Gebruiksaanwijzing /service van het product DECT 00018 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 196
.
Y our telephone equipment is appr oved for connection to the Public Switched T elephone Netw ork and is .
• This equipment may not be used on coin ser vice pr ovided by the telephone company. • Party lines are subject to state tariffs, and ther efore, y ou may not be able to use your own telephone equipment if you ar e on a par ty line.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment , operations or pr ocedures wher e such action is requir ed in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations.
5 If this equipment does cause harmful interference to radio or television r eception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the inter f.
6 Licensed under US Patent 6,7,009. This equipment complies with FCC RF radiation exposur e limits set for th for an uncontr olled environment .
7 E quipmEnt A pprov Al i nformA tion .................................... 2 i ntErfErEncE i nformA tion ................................................ 4 H E Aring A id c omp A tibilit y (HAc) .................................... 5 l icEnsing ......
8 p rogrAmming tHE t ElEpHonE ......................................... 25 s t anDBy s Creen ....................................................................... 25 P r ogramming F unCtions ........................................................ 25 r oom m onit or .
9 h anDse t ............................................................................... 43 VmWi / V isu al r inger i nDiCa tor on h anDset .............. 44 s Pe akerPhone o Pera tion . .............................................................
10 t hree -W a y C alling .......................................................... 55 t ransFerring e x ternal C alls to o ther h anDsets ....... 56 c AllEr id (cid) ............................................................ 57 C all W aiting C aller iD .
11 r Emo tE A ccEss .............................................................. 73 C orDless h anDse t ................................................................... 73 s Creening C alls Fr om the h anDset .....................................
1 .
1 T o use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack , which might look like the one pictur ed here, installed in y our home. If you don’t hav e a modular jack , call your local phone company to nd out how to get one installed.
1 .
15 • Avoid sour ces of noise and heat , such as motors, uor escent lighting, microw ave ovens, heating appliances and dir ect sunlight . • Avoid ar eas of excessive dust , moistur e and low temperatur e.
16 .
17 .
18 .
19 . Inser t the battery pack . 5. Close the battery compar tment by pushing the door up until it snaps into place. .
0 .
1 .
This section shows you how to set up y our answering system to r eceive incoming calls. Before y ou begin the set up pr ocess, you must turn on the answering system. • Pr ess the answerer on/off button to turn the answ ering system on and off .
1. Make sur e the answering system is . . Pr ess and hold the day/check button to set the day of the week . .
If you need additional assistance, pr ess the r eview button in standby mode and follow the voice instructions.
5 Hi, this is (use your name her e), I can’t answ er the phone right now , so please leave your name, number and a brief message aft er the t one, and I’ll get back to you.
6 1. Make sur e your phone is (not in T ALK mode). . P r e ss th e p r o gr a m/ mu t e b ut t on t o g o t o t he ma i n me n u.
7 .
8 .
9 . Use the touch-tone pad to enter a name (up to 15 characters). More than one letter is stor ed in each of the number keys. For example, to enter Bill Smith, pr ess the key twice for the letter B. Pr ess the key times for the letter I.
0 . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to the desir ed setting (1 through 0). Y ou will hear a sample of the ringer tone/melody you select . . Pr ess the pr o gr a m/ mu t e button to sav e your selection. Y ou will hear a conrmation tone and the selected ringer tone shows in the display.
1 This featur es allows you to assign a specic melody to someone you w ant to get your attention when the person calls. When a VIP melody is assigned and that person calls, the unit rings the normal ring for the rst ring and then follows with VIP melody ring.
. Pr ess caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the specic VIP melody memory location (10 VIP locations) that does not contain any r ecord.
Use the Storing VIP Melody pr ocedur e to change the number of a selected r ecord and r eplace the old phone number with new phone number .
1. Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the KE Y T ONE sub-m e n u . . Pr ess pr o gr a m/ mu t e button to enter the menu.
5 .
6 . Pr ess mute/program button to enter the menu. NE W MSG ALER T 1ON 2OFF shows in the display. . Use the touch-tone pad to enter the selection, or use the caller ID-volume ( 5 or 6 ) button to scr oll to the or . The default setting is 2OFF .
7 .
8 1 . Pr e s s t h e caller ID-v olume ( 6 or 5 ) b u tt o n t o s c r ol l t o t h e ARE A C ODE sub-m e n u . . Pr ess pr o gr a m/ mu t e button to enter the menu.
9 Y our packaged handset(s) are pr e-r egistered and r eady to use. It is not r ecommended that a handset be register ed again unless absolutely necessary. 1 .
0 .
1 5. If you select 1YES , pr ess the p r o gr am / mu t e button and MOVE NEAR TO BASE displays for seconds, then C ONFIRM? 1YES 2NO appears in the display. 6. Pr ess the touch-tone pad to select 1YES or 2NO , or use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scr oll to 1YES or 2NO .
1. Disconnect power fr om the base by pulling the plug out of the back of the unit . . Pr ess and hold the page button and while holding the page button r econnect the power . . Continue to hold the page button until the char ge/in use light ashes rapidly.
YES .
.
5 Dial the number rst , then press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. - OR - Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to select the desir ed recor d, then press the T ALK/CALL B A CK or SPE AKER button. . When nished, pr ess the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button to hang up.
6 A f t e r y o u p r e s s t h e T A L K / C A L L B A C K b u t t o n o n t h e h a n d s e t , t h e b u i l t - i n c a l l t i m e r s h o w s o n t h e d i s p l a y a n d c o u n t s t h e l e n g t h o f t i m e o f t h e c a l l i n mi n u t es a n d s e c on d s .
7 This featur e allows you to turn off the base ringer and handset ringers for all handsets register ed with the base unit . The answer er speaker will be silenced when the unit is r eceiving incoming messages.
8 Y ou may redial a number up to digits long. T o quickly r edial the last number you dialed: 1.
9 The page featur e helps you locate a misplaced handset . T o send and r eceive pages, all handsets must be register ed. If your handset is not r egister ed, follow the instr uctions in the Registration section of this manual.
50 . T o cancel the page, press the *tone/exit , int , or T ALK/CALL BACK button on the originating handset , or pr ess the *tone/exit button on the r eceiving handset . Use the base-only to page all r egistered handsets at the same time.
51 When the handset is (in T ALK mode) you may adjust the r eceiver volume by pr essing the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button. Ther e are four volume lev els to choose fr om.
5 The i.
5 .
5 During a telephone call, you may use the inter com/paging function to page another handset and hav e an off line, private (tw o-way) inter com conversation.
55 1. During an external call, pr ess the int button. LINE ON HOLD EX TENSION? shows in the display. . Use the touch-tone pad to select Handset #. Y ou will hear a paging tone and P A GING shows in the originating handset’s display.
56 During an external call, you may transfer the external call to another handset . 1. Pr ess the int button on the originating handset to put an external call on hold, and then page the r eceiving handset .
57 .
58 Pr ov id ed y ou subscribe to Call W aiting Caller ID ser vice fr om your phone company; if you r eceive an incoming call and you ar e using the GE multi handset system, a beep indicates the pr esence of a Call W aiting call on the line.
59 If you ar e not at home or cannot answer , your telephone’s Caller ID memory stores the data for the 0 most r ecent calls you r eceived so y ou can see who called while you wer e unavailable.
60 1. Make sur e the phone is (not in T ALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display the desir ed recor d. . Pr ess the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button.
61 Y ou may also store CID information in the phone’s internal memory.
6 .
6 1. Make sur e the phone is (not in T ALK mode). . Use the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to display any Caller ID r ecord. . Pr ess and hold the delete button until DELE TE ALL ? shows in the display.
6 .
65 8.
66 .
67 . Pr ess the caller ID-volume ( 6 or 5 ) button to scroll to the r ecord y ou want to delete or use the touch-tone pad to enter the desir ed memor y location. . Pr ess the delete button to mark the recor d for deletion. The display shows DELETE? 5 .
68 . Pr ess the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button. The number dials automatically. Use this featur e to make calls from r ecor ds stored in memory which r equire a sequence of numbers, such as a calling car d number used for a fr equently called long distance number .
69 This section discusses the buttons and featur es on the answering system. The message counter gives y ou a numeric display of how many messages you hav e.
70 i) Message counter has “En“ on the display - English is selected as the curr ent voice prompt during language selection. j) Message counter has “Fr “ on the display - French is selected as the curr ent voice prompt during language selection.
71 1. When the answering system answ er s the call, listen while the caller leaves a message (to determine who is calling). . T o speak to the caller , pick up the handset , and press the T ALK/CALL BACK or SPE AKER button.
7 • Pr ess and release the skip button to go to the next message. • Pr ess the delete button to erase the current message. When the answering system memory is full, the system answers after 10 rings. Y ou should erase some messages so the answering system may r ecord new messages.
7 1. Pr ess the ash/answerer button on the handset . P r e s s th e p la y / s to p ( k e y ) o n th e h an d s e t . .
7 Use the handset to scr een calls even when you can’t hear the answering system. 1.
75 . Follow the voice menu to use the answ ering system’s r emote functions. The r emote feature lets y ou per form the following functions: T o Pr ess this butt on Review message 1 Play back mes.
76 1 . T o attach the belt clip, inser t the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset .
77 .
78 • Do not burn, disassemble, mutilate, or punctur e. Like other batteries of this type, toxic materials could be r eleased which can cause injury.
79 The following messages shows the status of the phone, pr ovides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. Indicates the person is calling from a number which is blocked fr om transmission.
80 Prompt telling y ou to enter a name in one of the 50 memory locations. Pr ompt telling you to enter a telephone number in one of the 50 memory locations. Indicates call or calls which have not been r eviewed.
81 XX r epresents the number of new CID r ecords not r eviewed. Indicates ther e are no CID r ecords in memory. Indicates the memory location contains no user memories and the user is trying to mark a specic user r ecord for VIP MEL ODY .
8 Signal Meaning A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on) Thr ee shor t beeps Page signal (several times) One b.
8 No dial tone • Check or r epeat installation steps: Make sur e the base power cor d is connected to a working electrical outlet .
8 Handset does not ring • Make sur e the handset ringer softwar e switch is set to on. • The handset may be out of range of the base. Move closer to the base. • Y ou may have too many extension phones on your line. Try unplugging some extensions.
85 Unit locks up and no communication between the base and cor dless handset • Unplug the power adaptor fr om the electrical outlet and the back of the base. Remove the handset battery. Wait for 0 seconds and plug the power adaptor back into the base and electrical outlet .
86 If you experience any of the following pr oblems, even after r echarging the battery, you may need to r eplace the battery pack : • Shor t tal.
87 Won’t r espond to remote commands • Y ou must use a tone-dial phone. This phone does not suppor t pulse (r otary) dialing. • Make sur e to enter the correct security code. • Did unit hang up? If you tak e no action for a period of time, it automatically hangs up.
88 T o keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • A v o i d d r o p p i n g t h e h a n d s e t , a s w e l l a s o t h e r r o u g h t r e a t m e n t t o t h e p h o n e .
89 If tr ouble is experienced with this equipment , for warranty information, please contact customer ser vice at .
90 • Defects in materials or workmanship . • Tw o year , fr om date of purchase.
91 • Insur e your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss. • A new or r efurbished unit will be shipped to y ou freight pr epaid. does not • Customer instruction.
9 .
9 .
9 Accessing the Answering System from Another Location 7 Accessory Information 9 Advanced Inter com Featur es 5 Answering Calls 5 Answering System Display Messages 8.
95 Deleting Recor ds Stor ed in Memory 66 De-Registration 0 Dialing a CID Number 60 Dialing a Number fr om Memory 67 Digital Security System 1 Display Messages 79 Do Not Disturb 7 Equipme.
96 Last Number Redial 8 Leaving a Message/ Memo 70 Licensing 6 Limited Warranty 90 Making a Call Making an Intercom Call 5 Memory 6 Memory Full 7, 75 Message Aler t 5 Mes.
97 Scr eening Calls from the Base 71 Scr eening Calls from the Handset 7 Security Code 7 Set Language 8 Setting the V oice Prompt Language Speaker V olume Speakerphone Opera.
Model 9115 00018 (Rev . 0 Dom E/S) 07- Printed in China 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690-110 © 007 Thomson Inc.
.
El e qu ipo d e su te lé fo no es ta ap r ob ad o p ar a la co ne xi .
• No se puede usar este equipo con un teléfono de pr evio pago pr oveído por la compañía telefónica. • Las líneas compar tidas son sujetas a las tarifas del estado , y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su pr opio equipo telefónico si Ud.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o pr ocedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FC C.
5 Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la r ecepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y pr endiendo el equipo, le animamos a Ud.
6 Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC. Con licencia bajo la patente US 6,7,009.
7 I nformacIón S obre la a probacIón de e quIp o .......................... 2 I nformacIón de I nterferencIaS ............................................... 4 c omp a tIbIlId ad con a udífonoS (cca) ..................................... 6 l IcenSIng .
8 p rogramacIón del t eléfono ................................................. 25 P ant aLL a de a Lert a ......................................................................... 25 f unciones de P r ograma ción ..................................
9 i ndicador de c orreo de V oz e n e sPera (icVe) /t imBre V isu aL en a uricuL ar .................................................................. 43 o Peración de a L t aV oz deL t eLéfono ............................................ 44 P ara h acer una L Lamada .
10 I dentIfIcador de l l amad aS (c aller Id/cId) ......................... 56 L L amad a en e sPera con i dentificador de L L amad as .................. 57 r eciBir a r chiV os deL i dentificador de L L amadas ....................... 57 a Lmacenar a rchiVos deL i dentificador de L Lamadas .
11 P ara t ener a cceso aL s istema c ontest ador desde o tra L ocaLización ..................................................................................... 73 m emoria L Lena .....................................................................
1 .
1 Para utilizar este teléfono , usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar .
1 .
15 • Evite f uentes de ruido y calor , como motores, hornos de micr o ondas, o lámparas de luz uor escente, radiadores eléctricos o luz de sol dir ecta.
16 .
17 .
18 .
19 . Inser te la batería. 5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puer ta hacia arriba hasta que embone en su lugar . .
0 .
1 .
Esta sección le muestra cómo pr ogramar su sistema contestador para r ecibir llamadas entrantes. Antes de empezar el proceso de pr ogramación, usted debe encender su sistema contestador .
1. Asegúrese que el sistema contestador esté encendido . . Presione y sostenga el botón D A Y/CHECK en la base para pr ogramar el día de la semana.
Para mejor es resultados cuando grabe su anuncio personal, usted debe estar a apr oximadamente 9 pulgadas del micrófono y debe tratar de eliminar tanto ruido de fondo como le sea posible.
5 Pr esione y suelte el botón announce para revisar y seleccionar este como su mensaje de saludo.
6 . Presione el botón pr ogram/mute para ingresar al menú R OOM MONIT OR . R OOM MONIT OR EX TENSION ? (MONIT OR CU ART O E X TENSION?) se muestra en la pantalla. 5. Utilice el teclado numérico para ingr esar el número del teléfono a ser monitor eado.
7 .
8 1 . Pr esione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para desplazarse al menú SET L ANGU AGE (PROGRAM IDIOMA).
9 . Utilice el teclado numérico para ingresar un nombr e (hasta 15 caracter es). Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas numéricas. Por ejemplo , para escribir Bill Smith, pr esione la tecla dos veces para la letra B. Presione la tecla veces para la letra I.
0 . Presione el botón pr ogram/mute ara guardar su selección. Ud. escuchará un tono de conrmación y el tono de timbr e seleccionado se muestra en la pantalla.
1 Esta característica le permite asignar una melodía especíca a alguna persona de la que usted quiere indicar su atención cuando esa persona llame. Cuando una melodía VIP es asignada y esa persona llama, la unidad suena con el timbre normal al inicio y luego continúa con el timbr e de la melodía VIP .
. Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para seleccionar una ubicación en memoria de melodía VIP especíca (10 ubicaciones VIP) que no contenga algún r egistro . . Presione el botón pr ogram/mute para mostrar SELEC MEMORIA .
Utilice el pr ocedimiento para Guardar Melodías VIP para cambiar el númer o de un registr o seleccionado y reemplazar el antiguo númer o de teléfono con un nuevo número telefónico .
1. Presione el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para mov er se al submenú BO TON T ONO . . Presione el botón pr ogram/mute para entrar al menú.
5 Esta característica le permite activar o desactiv ar el timbre vibrador . 1.
6 . Pr esione el botón program/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y la nueva selección se muestra en la pantalla. .
7 Usted puede accesar el sistema de la contestadora desde un teléfono de mar cación por tonos en otra ubicación (remota).
8 . Presione el botón pr ogram/mute para conrmar . Ud. escuchará un tono de conrmación y el nuevo código de ár ea se muestra en la pantalla.
9 T u auriculares empaquetados están pr e‑ registrados y listos para usarse. No es recomendable que vuelv an a ser registrados a menos que sea absolutamente necesario. 1.
0 E s t a p ro gr a ma ci ó n pu e de h a ce r se ú n ic am e nt e c on l o s a ur ic u la re s .
1 7. Si usted selecciona SI, pr esione el botón program/mute para conrmar . DES-REGISTRAR ... apar ece en la pantalla. Ud. escuchará un tono de conrmación.
5. Presione y suelte el botón page en la base una vez. Los r egistros de todos los auricular es son cancelados y la indicación de que usted debe volver a r egistrarlos NECESID A URICUL REGISTRAR aparece en la pantalla.
El indicador char ge/in utili.
.
5 1 . Cuando el teléfono timbra o vibra (depende de la conguración del teléfono), pr esione el botón SPE AKER en el auricular . ‑ O ‑ Le va nt e e l au ric ul ar y presion el botón T ALK/CALL BACK .
6 . Utilice el teclado numérico de tonos en el teléfono para seleccionar 1, ó , o utilice el botón caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para desplazarse a su selección. " 1AL T " es la selección de fábrica. . Presione el botón #pause/ringer otra vez para guar dar y mostrar la nueva selección por unos pocos segundos.
7 .
8 Pr esione la tecla de *tone/exit para terminar una función y volver a la pantalla de aler ta. Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado P ara enviar y r ecibir señales del localizador , todos los auriculares deben estar r egistrados.
9 . Utilice el teclado numérico de tonos para ingr esar el número de teléfono que Ud. quier e buscar . (1 = para buscar el T eléfono 1, = para buscar el teléfono , etc.
50 Cua ndo e l te léfon o es tá ac tiv ado (en modal idad para habl ar) ust ed pu ede ajust ar e l vo lumen opr imien do l os bo tones caller ID‑volume ( 6 o 5 ) E scoja ent re los cuatr o niv ele s de vol umen.
51 .
5 .
5 Durante un.
5 1. Durante una llamada externa, presione el botón int . El aparato le pr egunta si pasa la llamada a la extensión LINE A EN ESPERA EX TENSION? .
55 1. Presione el botón int en el auricular que origina la llamada para poner en espera la llamada externa, y localizar el auricular que r ecibirá la llamada. . Utilice el teclado numérico en el auricular para seleccionar Auricular 1 o Auricular .
56 .
57 Suponiendo que usted está suscrito al ser vicio de Ident.
58 .
59 1. Asegúrese que el teléfono esté desactiv ado (no en el modo hablar). . Utilice le caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para llegar al archiv o deseado.
60 Usted puede almacenar información del Identicador de Llamadas en la memoria interna del teléfono.
61 1. Repita los pasos 1 al en la sección Almacenar Ar chivos del Identicador de Llamadas en la Memoria Interna.
6 1. Asegúrese que el teléfono esté desactiv ado (no en el modo hablar).
6 . Presione el botón memory para mostrar la indicación SELEC C MEMORIA 01-50 . . Presione el botón de la localización de memoria deseada (01 al 50) o utilice los botone caller ID‑volume ( 6 o 5 ) para llegar a la localización de memoria deseada.
6 7. Utilice el teclado numérico para inscribir el númer o telefónico (hasta 0 dígitos, incluyendo pausas (Pr esione el botón #pautilice/ringer), y pr esione la tecla memor y nuev amente para salvar el ar chivo . El aparato emite un tono para conrmar .
65 REMPL A ZAR MEMO? .
66 Utilice el mismo pr ocedimiento para cambiar un número almacenado que el que se describe en Para Almacenar Nombr es y Númer os en la Memoria, excepto reemplace un númer o almacenado con otr o nuevo.
67 1. Asegúr ese de que el teléfono esté en (en modo hablar) pr esionando el botón T ALK/CALL B A CK o SPE AKER . . Pr esione el botón memor y para mostrar la localización de MEMO # - - .
68 El Númer o para Localización de Memoria Númer o de Acceso de Larga Distancia 7 Código de Autorización 8 Númer o de larga distancia llamado fr ecuentemente 9 1. Asegúr ese de que el teléfono esté en (en modo hablar) pr esionando el botón T ALK/CALL B A CK o SPE AKER .
69 d) El contador de mensajes tiene “F“ parpadeando en la pantalla ‑ la memoria está llena e) El contador de mensajes tiene “CL” parpadeando en la pantalla ‑ el r eloj no está programado después de la conexión o falla de corriente.
70 Use la característica memo para dejar un mensaje. 1. Pr esión y sostenga el botón memo. . Comience a hablar después de que escuche “ GRABE EL MENSAJE ” y el tono del comienzo.
71 • Presione el botón PLA Y/STOP para detener la r eproducción del mensaje. • Presione y liber e el botón message speed para escuchar la r eproducción del mensaje a la mitad de su velocidad normal. Pr esione otra vez para cancelar y regr esar al modo de r eproducción estándar .
7 1. Asegú re se d e que su t eléf ono e stá en (no en modo habl ar).
7 • Cuando haya terminado de escuchar sus mensajes, Pr esione el botón ash/answer er otra vez. Utilice el auricular para ltrar llamadas, incluso cuando usted no pueda escuchar el sistema contestador .
7 .
75 1.
76 .
77 • No queme, desarme, mutile, o agujer e. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tó xicos pueden escapar se y causarle daño.
78 Los siguientes mensajes muestran el estado del teléfono, pr oveen la información del Identicador de Llamadas, o le ayudan a pr ogramar y a utilizar su teléfono.
79 Indicación pidiéndole que inscriba un número telefónico en una de las 50 localizaciones de memoria. Indica una llamada o llamadas nuevas que no han sido revisadas.
80 Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energía. Muév ase más cerca y compruebe las conexiones. Alguien presionó el botón page en la base o el botón int en el auricular .
81 Los siguientes indicador es muestran el estatus de la máquina contestadora. Númer o total de mensajes.
8 No hay tono de mar car • Verique o r epita los pasos de la instalación: Asegúr ese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sir ve.
8 El Auricular no Timbra • Asegúrese de que el selector del timbr e esté en la posición de activado (on). • El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acér quese a la base. • Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea.
8 El aparato se traba y no hay comunicación entr e la base y el auricular inalámbrico • Desconecte el cable de corriente del enchufe eléctrico y de la par te posterior de la base.
85 Si usted experimenta cualquiera de los siguientes pr oblemas, incluso después de haber car gado la batería, usted puede necesitar cambiar el paquete de las baterías.
86 No r esponde a los comandos remotos. • Usted debe usar un teléfono de marcación por tonos para acceso r emoto. • Usted debe ingresar el código de seguridad corr ecto. • ¿Se colgó la unidad? Si usted no toma una acción por un período de tiempo, el sistema automáticamente cuelga.
87 Para mantener su aparato f uncionando adecuadamente y en buenas condiciones, siga las siguientes pautas: • E.
88 Si usted experimenta pr oblemas con este equipo, para información de garantía, comuníquese con el depar tamento de ser vicio al cliente al .
89 • Defectos de materiales o de trabajo. • Dos año, a par tir de la fecha de compra.
90 • Asegure su empaque para pr evenir pér dida o daño. Thomson Inc. no acepta r esponsabilidad en caso de pérdida o daño . • Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los car gos pagados. • Instr ucciones al cliente.
91 .
.
9 Acceso Remoto 7 Aler ta de Mensaje 5 Almacenamiento de Memoria VIP 1 Almacenar Archiv os del Identicador de Llamadas 58 Almacenar Archiv os del Identicador d.
9 Cuidado General del Producto 87 Declaración de la FCC sobr e Exposición a la Radiación RF 6 Enmudecedor 9 Estación para la Base 0 Formato de la Base 17 Fo.
95 Localizador 8 Localizar T odos los Auriculares Desde el Auricular 8 Localizar T odos los Auriculares Desde la Base 9 Marcado en Cadena desde la Memoria 67 Marcador d.
96 Para Filtrar Llamadas desde el Auricular 7 Para Filtrar Llamadas desde la Base 70 Para Grabar el Anuncio Saliente Para Guar dar el Ultimo Número Mar cado 6 Para Hac.
97 Programación del T eléfono 5 Programación del T eléfono 7 Recibir Ar chivos del Identicador de Llamadas 57 Registr o 9 Repr oducción de Mensajes 70 Requerimientos Para Enchufe .
Modelo 9115 00018 (Rev . 0 DOM E/S) 07‑ Impr eso en China 101 West 10rd S treet Indianapolis, IN 690‑110 © 007 Thomson Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE DECT 00018 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE DECT 00018 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE DECT 00018 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE DECT 00018 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE DECT 00018 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE DECT 00018 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE DECT 00018 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE DECT 00018 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.