Gebruiksaanwijzing /service van het product IPMX van de fabrikant Gemini
Ga naar pagina of 12
OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS Professional 2 Channel Stereo Mixer Professioneller 2-Kanal S tereo-Mixer Mezclador Estereo de 2 Canales Profesional Mi.
CAUTION : This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. T o prevent electromagnetic interference with electric appli ances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
( 3).
INTRODUCTION: Congratulations on your purchase of a Gemini iPMX 10" 2 Channel Stereo Mixer . This state-of-the-art mixer fea- tures the latest technological advances and is backed by a three year warranty , excluding the crossfader and chan- nel slides.
center position the kill function is not active, and the fre- quency will not be killed. When you move the selected KILL SWITCH to the bottom FLASH position and hold it there, the frequency will be killed.
EINLEITUNG: Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini iPMX Mischpult s . Dieses moderne Mischpult ist nach dem neuesten S tand der T echnik hergestellt und mit drei- jähriger Garantie, ausschließlich Crossfader und Kanalfader , ausgestattet.. V or Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
nicht aktiv . Wird der ausgewählte KILL SWITCH in die untere Flash-Position geschoben und dort gehalten, wird die Frequenz ausgeblendet. Wird der ausgewählte KILL SWITCH wieder losgelassen, federt er in die mittlere Position zurück, und die Frequenz wird nicht mehr ausge- blendet.
INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del mezclador iPMX de Gemini . Este mezclador de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas y está respaldado por una garantía de tres años, salvo el cross- fader y los faders de canal.
SUGERENCIA: Puede usar las funciones CUT y las funciones de supresión en cada canal para suprimir los tonos bajos, medianos y/o altos para crear efectos especiales. 5. SECCIÓN DE CROSSF ADER: El CROSSF ADER (20) le permite mezclar una fuente en otra.
INTRODUCTION Nos félicitations à l'occasion de votre achat du mélangeur iPMX de Gemini . Ce mélangeur très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes et il est accompagné d'une garantie de trois ans, à l'exclusion du crossfader et des curseurs de canal.
la fréquence sera supprimée. Si vous libérez le KILL SWITCH de la position inférieure, il se remettra sur la position centrale et la fréquence ne sera plus supprimée. SUGGESTION: V ous pouvez utiliser les CUT sur chaque canal pour éliminer les basses, médiums et/ou aigus afin de créer des effets spéciaux.
W orldwide Headquarter s • 120 Clov er Place , Edison, NJ 08837 • USA T el: (732) 738-9003 • F ax: (732) 738-9006 France • Gemini France (GSL) • 1, Allee d’Effiat, Parc de l’evénement, 91 160 Longjumeau, France Tél: + 33 1 69 79 97 70 • Fax: + 33 1 69 79 97 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Liebigstr .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gemini IPMX (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gemini IPMX heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gemini IPMX vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gemini IPMX leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gemini IPMX krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gemini IPMX bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gemini IPMX kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gemini IPMX . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.