Gebruiksaanwijzing /service van het product KD-R640 van de fabrikant JVC
Ga naar pagina of 44
KD-A645 / KD-R640 / KD-R540 / KD-R440 GET0829-001A [J/JW] ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS CD RECEIVER INSTRUCTION MANUAL RECEPTOR CON CD MANUAL DE INSTRUCCIONES RÉCEPTEUR CD MANUEL D’INSTRUCTIONS For customer Use: Enter below the Model No. and Serial No.
2 CONTENTS BEFORE USE BEFORE USE 2 BASICS 3 GETTING STARTED 4 RADIO 5 CD / USB / iPod 6 How to read this manual • Operations explained mainly using buttons on the faceplate of KD-R540 / KD-R440 . • [XX] indicates the selected items. • ( ➜ XX) indicates references are available on the stated page number.
3 KD-A645 KD-R640 KD-R540 KD-R440 KD-R440 BASICS To Do this (on the faceplate) Do this (on the remote control) Turn on the power Press L SOURCE . • Press and hold to turn off the power. ( not available ) Adjust the volume Turn the volume knob. Press VOL + or VOL – .
4 GETTING STARTED Cancel the demonstration 1 Press and hold MENU . 2 Press the volume knob to select [DEMO] . 3 Turn the volume knob to select [DEMO OFF] , then press the knob. 4 Press MENU to exit. Set the clock 1 Press and hold MENU . 2 Turn the volume knob to select [CLOCK] , then press the knob.
5 RADIO Search for a station 1 Press L SOURCE to select FM or AM. 2 Press E / F (or 2 / 3 on RM-RK52) to search for a station automatically. (or) Press and hold E / F (or 2 / 3 on RM-RK52) until “M” flashes, then press repeatedly to search for a station manually.
6 CD / USB / iPod To Do this CD USB iPod Select a track/file Press E / F (or 2 / 3 on RM-RK52). * 2 Select a folder (MP3/WMA) Press 1 ∞ / 2 5 (or 5 / ∞ on RM-RK52).
7 AUX Use a portable audio player 1 Connect a portable audio player (commercially available). 2 Select [ON] for [AUX] in [SRC SELECT] . ( ➜ 4) 3 Press L SOURCE to select AUX. 4 Turn on the portable audio player and start playback. Use a 3-core plug head stereo mini plug for optimum audio output.
8 Preparation: 1 Connect the optional SiriusXM Connect Vehicle Tuner (commercially available). 2 Activate the subscription through www.siriusxm.com/activatenow or call 1-866-635-2349. The Radio ID is required to activate the SiriusXM Connect Vehicle Tuner.
9 5 Turn the volume knob to select a channel, then press the knob. (or) Press E / F to search for a channel manually. • Pressing and holding E / F changes the channel rapidly. If a locked channel or a mature channel ( [MATURE CH] is set to [ON] ) is selected, a pass code input screen appears.
10 AUDIO SETTINGS To Do this Select a preset equalizer Press EQ repeatedly. FLAT (default), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER Store your own sound settings 1 Press and hold EQ . 2 Turn the volume knob to make a selection, then press the knob.
11 MORE INFORMATION About discs and audio files • This unit can only play the following CDs: • This unit can play back multi-session discs; however, unclosed sessions will be skipped during playback. • Unplayable discs : - Discs that are not round.
12 TROUBLESHOOTING Symptom Remedy Sound cannot be heard. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • Be sure the rear ground terminal connected to the car’s chassis are using shorter and thicker cords.
13 SPECIFICATIONS Audio amplifier Power Output 20 W RMS × 4 Channels at 4 Ω and ≤ 1% THD+N Load Impedance 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Frequency Response 40 Hz to 20 000 Hz Signal-to-Noise Ratio 80 dB A (reference: 1 W into 4 Ω) Line-Out, Subwoofer-Out Level/ Impedance 2.
14 INSTALLATION / CONNECTION Warning • The unit can only be used with a 12 V DC power supply, negative ground. • Disconnect the battery’s negative terminal before wiring and mounting. • Do not connect Battery wire (yellow) and Ignition wire (red) to the car chassis or Ground wire (black) to prevent a short circuit.
15 STEERING WHEEL REMOTE KD-A645 / KD-R640 KD-R540 / KD-R440 Car fuse block Ignition switch Recommended connection Light blue/yellow KD-A645 only Vehicle-specific Wiring Harness (separately purchased) For more information: Metra Electronics: www.metraonline.
2 CONTENIDO ANTES DEL USO ANTES DEL USO 2 PUNTOS BÁSICOS 3 PROCEDIMIENTOS INICIALES 4 RADIO 5 CD / USB / iPod 6 Cómo leer este manual • Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del KD-R540 / KD-R440 . • [XX] indica los elementos seleccionados.
3 KD-A645 KD-R640 KD-R540 KD-R440 KD-R440 PUNTOS BÁSICOS Para Hacer esto (en la placa frontal) Hacer esto (en el mando a distancia) Encienda la unidad Pulse L SOURCE . • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. ( no disponible ) Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen.
4 PROCEDIMIENTOS INICIALES Cancele la demostración 1 Pulse y mantenga pulsado MENU . 2 Pulse la rueda de volumen para seleccionar [DEMO] . 3 Gire la rueda de volumen para seleccionar [DEMO OFF] y luego púlsela. 4 Pulse MENU para salir. Puesta en hora del reloj 1 Pulse y mantenga pulsado MENU .
5 RADIO Búsqueda de una emisora 1 Pulse L SOURCE para seleccionar FM o AM. 2 Pulse E / F (o 2 / 3 en el RM-RK52) para la búsqueda automática de emisoras. (o) Pulse y mantenga pulsado E / F (o 2 / 3 en el RM-RK52) hasta que parpadee “M” y, a continuación, pulse repetidamente para la búsqueda manual de emisoras.
6 CD / USB / iPod Para Hacer esto CD USB iPod Seleccionar una pista/archivo Pulse E / F (o 2 / 3 en el RM-RK52). * 2 Seleccione una carpeta (MP3/WMA) Pulse 1 ∞ / 2 5 (o 5 / ∞ en el RM-RK52). — Retroceder/avanzar rápidamente Pulse y mantenga pulsado E / F (o 2 / 3 en el RM-RK52).
7 A UX Uso de un reproductor de audio portátil 1 Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). 2 Seleccione [ON] para [AUX] en [SRC SELECT] . ( ➜ 4) 3 Pulse L SOURCE para seleccionar AUX. 4 Encienda el reproductor de audio portátil e inicie la reproducción.
8 Preparativos: 1 Conecte el sintonizador para vehículos con conexión SiriusXM opcional (disponible en el mercado). 2 Active la suscripción a través de www.siriusxm.com/activatenow o llame al 1-866-635-2349. Para activar el sintonizador para vehículos con conexión SiriusXM, necesitará la Identificación de la radio.
9 5 Gire la rueda de volumen para seleccionar un canal y luego púlsela. (o) Pulse E / F para la búsqueda manual de un canal. • Para cambiar rápidamente de canal mantenga pulsado E / F .
10 AJUSTES DE AUDIO Para Hacer esto Seleccionar un ecualizador preajustado Pulse EQ repetidamente. FLAT (predeterminad a ), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER Almacenar sus propios ajustes de sonido 1 Pulse y mantenga pulsado EQ . 2 Gire la rueda de volumen para seleccionar y luego púlsela.
11 MÁS INFORMACIÓN Acerca de los discos y archivos de audio • Esta unidad puede reproducir sólo los siguientes CD: • Este receptor puede reproducir discos multisesión; no obstante, las sesiones no cerradas serán omitidas durante la reproducción.
12 LOCALIZACIÓN DE AVERIAS Síntoma Solución El sonido no se escucha. • Ajuste el volumen al nivel óptimo. • Inspeccione los cables y las conexiones. • Asegúrese de que el terminal de tierra trasero esté conectado al chasis del automóvil mediante cables más cortos y gruesos.
13 ESPECIFICACIONES Amplificador de audio Salida de potencia 20 W RMS × 4 canales a 4 Ω y ≤ 1% THD+N Impedancia de carga 4 Ω (tolerancia de 4 Ω a 8 Ω) Respuesta de frecuencias 40 Hz a 20 000 Hz.
14 INSTALACIÓN / CONEXIÓN Advertencia • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
15 STEERING WHEEL REMOTE KD-A645 / KD-R640 KD-R540 / KD-R440 Bloque de fusibles del vehículo Interruptor de encendido Conexión recomendada Luz azul/amarilla KD-A645 solamente Mazo de conductores del vehículo específico (adquirido por separado) Para más información: Metra Electronics: www.
2 TABLE DES MATIERES AVANT L’UTILISATION AVANT L’UTILISATION 2 FONCTIONNEMENT DE BASE 3 PRISE EN MAIN 4 RADIO 5 CD / USB / iPod 6 Comment lire ce manuel • Les opérations sont expliquées principalement en utilisant les touches de la façade du KD-R540 / KD-R440 .
3 KD-A645 KD-R640 KD-R540 KD-R440 KD-R440 FONCTIONNEMENT DE BASE Pour Faire (sur la façade) Faire (sur la télécommande) Mise sous tension de l’appareil Appuyez sur L SOURCE . • Maintenez la touche enfoncée pour mettre l’appareil hors tension.
4 PRISE EN MAIN Annulez la démonstration 1 Maintenez pressée MENU . 2 Appuyez sur le bouton de volume pour sélectionner [DEMO] . 3 Tournez le bouton de volume pour choisir [DEMO OFF] , puis appuyez sur le bouton. 4 Appuyez sur MENU pour quitter. Réglez l’horloge 1 Maintenez pressée MENU .
5 RADIO Recherchez une station 1 Appuyez sur L SOURCE pour choisir FM ou AM. 2 Appuyez sur E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52) pour rechercher une station automatiquement. (ou) Maintenez en enfoncé E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52) jusqu'à ce que “M” clignote, puis appuyez répétitivement dessus pour rechercher une station manuellement.
6 CD / USB / iPod Pour Faire CD USB iPod Sélectionnez un une plage ou un fichier Appuyez sur E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52). * 2 Sélection du dossier (MP3/WMA) Appuyez sur 1 ∞ / 2 5 (ou 5 / ∞ sur la RM-RK52). — Recherche rapide vers l’arrière/vers l’avant Maintenez enfoncée E / F (ou 2 / 3 sur la RM-RK52).
7 AUX Utilisation d'un lecteur audio portable 1 Connectez un lecteur audio portable (en vente dans le commerce). 2 Sélectionnez [ON] pour [AUX] dans [SRC SELECT] . ( ➜ 4) 3 Appuyez sur L SOURCE pour choisir AUX. 4 Mettez sous tension le lecteur audio portable et démarrez la lecture.
8 Préparation: 1 Connectez le tuner SiriusXM Vehicle Connect optionnel (en vente dans le commerce). 2 Activez l’abonnement avec www.siriusxm.com/activatenow ou en appelant 1-866-635-2349. Le numéro d’identification de la radio est nécessaire pour l’activation du tuner SiriusXM Connect Vehicle.
9 5 Tournez le bouton de volume pour choisir un canal, puis appuyez sur le bouton. (ou) Appuyez sur E / F pour rechercher un canal manuellement. • Maintenir enfoncée E / F permet de changer le canal rapidement.
10 RÉGLAGES AUDIO Pour Faire Choisissez un égaliseur préréglé Appuyez répétitivement sur EQ . FLAT (défaut), NATURAL, DYNAMIC, VOCAL BOOST, BASS BOOST, USER Mémorisez vos propres ajustements sonores 1 Maintenez pressée EQ . 2 Tournez le bouton de volume pour faire une sélection, puis appuyez sur le bouton.
11 PLUS D’INFORMATIONS À propos des disques et des fichiers audio • Cet appareil ne peut lire que les CD suivants: • Cet autoradio peut reproduire les disques multi-session; mais les sessions non fermée sont sautées pendant la lecture. • Disques non reproductibles: - Disques qui ne sont pas ronds.
12 GUIDE DE DÉPANNAGE Symptôme Remède Le son ne peut pas être entendu. • Ajustez le volume sur le niveau optimum. • Vérifiez les cordons et les connexions. • Assurez-vous que la prise arrière de mise à la terre est connectée au châssis de la voiture avec un cordon court et épais.
13 SPÉCIFICATIONS Amplificateur audio Puissance de sortie 20 W RMS × 4 canaux à 4 Ω et avec ≤ 1% THD+N Impédance de charge 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Réponse en fréquence 40 Hz à 20 .
14 INSTALLATION / RACCORDEMENT Avertissement • L’appareil peut uniquement être utilisé avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative. • Déconnectez la borne négative de la batterie avant le câblage et le montage.
15 STEERING WHEEL REMOTE KD-A645 / KD-R640 KD-R540 / KD-R440 Porte fusible Interrupteur d’allumage Connexion recommandée Bleu clair/jaune KD-A645 uniquement Faisceau de câble spécifique pour le véhicule (acheté séparément) Pour plus d’informations: Metra Electronics: www.
0812 DTSMDTJEIN • Microsoft and Windows Media are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat JVC KD-R640 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen JVC KD-R640 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens JVC KD-R640 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding JVC KD-R640 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over JVC KD-R640 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van JVC KD-R640 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de JVC KD-R640 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met JVC KD-R640 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.