Gebruiksaanwijzing /service van het product KDC-X797 van de fabrikant Kenwood
Ga naar pagina of 36
KDC- X797 KDC-B T755HD CD-RECEIVER Quick Start Guide AMPLI- TUNER LECTEUR DE CD Guide de démarrage rapide REPRODUCTOR DE DISCOS C OMP A CTOS RECEPTOR DE F M/AM Guía de inicio rápido B 59 - 2185 -00 /0 1 ( KW /K0 ) © 2 01 2 JVC KENW OOD C orporation T ake the time to r ead through this instruction manual.
2 | Quick Start Guide Contents S afety About the Quick S t art Guide # W ARNING Do not operate any function that takes your attention away from saf e driving. # CAUTION V olume setting: • Adjust the volume so that you can hear sounds outside the car to prevent accident.
English | 3 Basic Operations T urning the power ON/OFF Press and hold [ 8 SRC] to turn the power on. Press and hold [ 8 SRC] to turn the power off . Selecting a source Press [ 8 SRC] repeatedly to select your desired sourc e.
4 | Quick Start Guide CD /USB /iPod Playing a disc Insert a disc in the Disc slot . Playback starts automatically. Playing a USB device or iP od Connect a USB device or iP od to the USB terminal . The source automatically switches , and playback starts.
English | 5 Hands-free Phoning Registering a Bluetooth device 1 Start registering this unit by operating the Bluetooth devic e. By operating the Bluetooth device, register the hands-fr ee unit or audio unit (pairing). Select “KDC-X7***” (for KDC-X797)/ “KDC- BT7***HD” (for KDC-BT755HD) from the list of found units.
6 | Quick Start Guide Audio Ad justments/ Function Se ttings 1 Press [ 8 SRC] to select a source . – A UDIO CONTROL : Other than “ST ANDBY” – SETTINGS : Any source – INITIAL SET : “ST ANDBY” 2 Press the v olume knob to enter Function mode.
English | 7 ! WA R NI N G • The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply , negative ground . • If you connect the ignition wire (red) and the battery wire (yellow) to the car chassis (ground), you may cause a short circuit, that in turn may start a fire.
– + ANT . CONT MUTE P .CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT R L SW FRONT REAR 8 | Quick Start Guide Wiring connect ion FM/AM antenna input AUX input (Ster eo) Use the mini-plug (3.5 mm ø) cable which is stereo type and does not have any r esistance.
English | 9 Installing the Unit Installing without using the mounting sle e ve (Japanese c ar ) Removing the Unit 1 Remove the mounting sleev e C and trim plate B from the unit. 2 Align the holes in the unit (on both sides) with the vehicle mounting bracket and secure the unit with the supplied screws .
10 | Quick Start Guide Appendix About compatible iP o d/iPhone Made for • iPod touch (4th generation) • iPod touch (3r d generation) • iPod touch (2nd generation) • iPod touch (1st.
English | 11 Requirements iHeartRadio™ Requirements for listening to iHeartRadio are as follows: • In the application on your device, log in and create a free account with iHeartRadio. • Internet connection by 3G, L TE, EDGE, or WiF i. iPhone or iPod touch • Use an Apple iPhone or iPod t ouch running iOS4 or later .
12 | Guide de démarrage rapide T able des matières Sécurité À propos d u Guide de démarrage rapide # A VERTISSEMENT N'utilisez aucune fonction susceptible de détourner votre attention de la conduite en toute sécurité.
Français | 13 Fonctionnement b asique Mise sous tension MARCHE/ARRÊT Appuyez longuement sur [ 8 SRC] pour mettre l'appareil sous tension. Appuyez longuement sur [ 8 SRC] pour mettre l'appareil hors tension. Sélection d'une source Appuyez sur [ 8 SRC] autant de fois que nécessaire pour sélectionner la source de votre choix.
14 | Guide de démarrage rapide CD /USB /iPod Lecture d'un disque Insérez un disque dans la fente d'insertion . La lecture démarre automatiquement. Lecture d'un périphérique USB ou iPod Connectez un périphérique USB ou un iPod à la prise USB .
Français | 15 Élément Réglage sélectionnable (Préréglage : *) PIN CODE EDIT Spécifier le code PIN nécessair e lors de l'enr egistrement de c et appareil à l'aide de l'appareil Bluetooth. P ar défaut, "0000" est spécifié.
16 | Guide de démarrage rapide Réglages Audio/Réglages des fonc tions 1 Appuyez sur [ 8 SRC] pour sélectionner une source . – AUDIO CONTR OL : Autre que “ST ANDBY ” – SE TTINGS : N'importe quelle source – INITIAL SE T : “ST ANDBY ” 2 Appuyez sur le bouton de v olume pour entrer en mode Fonction.
Français | 17 ! A VERTISSEMENT • L ’appareil peut uniquement être installé dans une voiture avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
– + ANT . CONT MUTE P .CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT R L SW FRONT REAR 18 | Guide de démarrage rapide Raccordement élec trique Entrée d'antenne F M/AM Entrée AUX (St éréo) Utilisez le câble avec minijack (ø 3,5 mm) de type stéréo et qui ne comporte pas de résistance.
Français | 19 Installat ion de l ’ appare il Installation sans ut iliser le manchon de montage ( v oitures pour l e Japon ) Retrait de l’ appare il 1 Retirez le manchon de montage C et l'enjoliveur B de l'unité .
20 | Guide de démarrage rapide Ann exe risquera pas de vous gêner dans votre conduite. • Assurez-vous que t outes les données importantes ont été sauvegardées pour éviter toute perte de données.
Français | 21 pas toujours compatible ou que certains ou tous les services ne soient pas disponibles. • Certaines fonctionnalités Aha™ ne peuvent être utilisées depuis cet équipement.
22 | Guía de inicio rápido Índice Seguridad Ac erca de la Guía d e inicio rápido # ADVERTENCIA No utilice ninguna función que pueda distraerle de la conducción segura del vehículo. # PRECAUCIÓN Ajuste del volumen: • Para evitar accidentes , ajuste siempre el volumen a un nivel que le permita oír los sonidos procedentes del exterior .
Español | 23 F unciones básicas Encender/apagar la unidad Mantenga pulsado [ 8 SRC] para encender la unidad. Mantenga pulsado [ 8 SRC] para apagar la unidad.
24 | Guía de inicio rápido CD /USB /iPod Reproducción de un disco Inserte un disco en la ranura del disco . La reproducción se inicia automáticamente. Reproducción de un dispositivo USB o iPod Conecte un dispositivo USB o iP od al terminal USB .
Español | 25 Opción Ajuste seleccionable (Predefinido: *) PIN CODE EDIT Especifica el código PIN que se r equiere al registrar esta unidad utilizando el dispositiv o Bluetooth. De forma predeterminada, se encuentra especificado “0000” . 1. G ir e la rueda de volumen para selec cionar el número .
26 | Guía de inicio rápido Ajustes de audio/ Configuración de las funcione s 1 Pulse [ 8 SRC] para seleccionar una fuente. – AUDIO CONTR OL : Distinto de “ST ANDBY” – SE TTINGS : Cualquier fuente – INITIAL SE T : “ST ANDBY ” 2 Pulse la rueda de v olumen para entrar en el modo de función.
Español | 27 ! ADVERTENCIA • La unidad solo puede instalarse en un automóvil con fuente de alimentación de 12 V CC con masa negativa. • Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto a su vez, un incendio.
– + ANT . CONT MUTE P .CONT STEERING WHEEL REMOTE INPUT REMOTE CONT R L SW FRONT REAR 28 | Guía de inicio rápido Conexión del cableado Entrada de antena FM/AM Entrada AUX (estér eo) Utilice el cable para clavija mini (3,5 mm ø) de tipo estéreo y sin resistencia.
Español | 29 Instalación de la unidad Instala ción sin usar el ma nguit o de monta je ( coche japonés ) Desmontaje de la unidad 1 Extraiga el manguito de montaje C y el marco B de la unidad. 2 Alinee los orificios de la unidad (en ambos lados) con el soporte de montaje del vehículo y asegure la unidad con los tornillos suministrados.
30 | Guía de inicio rápido Apéndice Acer ca del iPod/iPhone compatible Made for • iPod touch (4th generation) • iPod touch (3r d generation) • iPod touch (2nd generation) • iPod.
Español | 31 disponibles. • Algunas funciones de Aha™ no se encuentran disponibles en esta unidad. Requisitos de iHeartRadio™ Los requisitos para escuchar iHeartRadio son los siguientes: • Inicie sesión y cree una cuenta gratuita de iHeartR adio en la aplicación de su dispositivo.
# CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. In compliance with Federal Regulations, following are r eproductions of labels on, or inside the product relating to laser product safety .
• HD Radio T echnology manufactured under license from iBiquity Digital Corporation. U.S. and For eign Patents . HD Radio™ and the HD, HD Radio, and “ Arc” logos are proprietary trademarks of iBiquity Digital Corp. • The “ AAC ” logo is a trademark of D olby Laboratories.
B59-2185-00_01_K.indb 34 13/03/25 9:30.
B59-2185-00_01_K.indb 35 13/03/25 9:30.
B59-2185-00_01_K.indb 36 13/03/25 9:30.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Kenwood KDC-X797 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Kenwood KDC-X797 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Kenwood KDC-X797 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Kenwood KDC-X797 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Kenwood KDC-X797 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Kenwood KDC-X797 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Kenwood KDC-X797 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Kenwood KDC-X797 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.