Gebruiksaanwijzing /service van het product WAHT-SA1 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 48
©2008 Sony Corporation 3-286-052- 12 (1) Wir eless Surr ound Kit WA H T - S A 1 Operati ng Instruction s Mode d’ emploi Manual de inst ruccione s GB US FR ES.
2 US 3 To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not install t he appliance in a confined spac e, such as a bookcase or built-in cabin et. To prevent fire or shock haz ard, do not place objects filled with l iquids, such as v ases, on the apparatus.
3 US GB US reception, which can be de termined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorie nt or relocate th e receivi ng antenna. – Increas e the sep aration between the equipment and r eceiver.
4 US • Use caution when pl acing the system o n a specially treated ( waxed, oiled, polished, etc.) floor, as staining or discoloration may resu lt. • Allow adequate air circu lation to prevent internal heat buildup. • Do not place the system on surfaces (rugs, blankets, etc.
5 US Enjoyin g a 7.1 chann el system S-AIR ma kes possible a 7.1 c hannel system, using two surro und and two surro und back speakers. Surround amplifie r TA-S A100WR ( 1) Speak er cord co ver (1 ) Sp.
6 US Conn ect the surroun d amplif ier to your S-AIR ma in unit . Befo re inst alling , make sure to remove the AC powe r cords (mains l ead ) of all S-AIR produc ts f rom wall outle ts (mains). Inserting wireless adapt ers 1 Insert the wireles s transceiver (supplie d) in the s lot on the rear of the surro und ampli fier.
7 US Connect ing t he speak ers Insert the conne ctors of the speaker c ords (supplied) i nto their correspondi ng speaker jacks. The co nnect ors o f the spea ker co rds ar e t he sam e col or as thei r cor resp ondin g jack s. Th e spea ker s sh own a re f or i llu stra tion pu rpos e s only .
8 US Before connec ting the AC p ower cor ds (mai ns leads) o f your S-AIR main uni t and the surro und amplif ier to wall outlets (m ains), make sure that a ll sp eake rs are connected. To use the wireless system, you need to set up the surro und amplifier and yo ur S-AIR main unit .
9 US 3 Press POWE R on the surround amplifie r. The POWER / ON LINE indica tor turn s green . If not, see “Check ing th e transmission status” (page 9). 4 Set up the speakers. If the S-AIR main unit h as the Auto Calibrat ion function, pe rform Au to Calib ratio n.
10 US Prevent ing trans mission to neigh bors (Pairin g) If your nei ghbors also have S-AIR produ cts and the ir IDs are the sam e as yours, your neighb ors could receive the sound of your S-A IR mai n unit. To pre ven t this, you can identify your S-AIR prod ucts by perform ing the p airing ope ration.
11 US Note • If you perform the pairing operation bet ween the surround amplifier and another S-AIR main unit, sound transmission establis hed by the ID is canceled. • Pairing will not be canceled unles s you change the ID setting. Ti p • To press the PAIRI NG button, a slim instru ment, such as a paper clip, can be used.
12 US If you ex perience any of t he followi ng diff icul ties whil e using the syst em, use th is trouble shooting guide to h elp reme dy the problem before reque sting repairs. Shou ld any probl em persist, consu lt your near est Sony deal er. Note tha t if service pe rsonnel ch anges some parts during re pair, these parts may be retain ed.
13 US • Move away the other components from the surround amplifier or turn off the other components. Operation The sys tem does not wor k no rmal ly. • Disconnect th e AC power cord ( mains lead) from the wall outlet (ma ins), then reconne ct after se veral minu tes.
14 US Latin American mode ls: 110 V – 240 V AC, 50/ 60 Hz Other m odels: 220 V – 240 V AC, 50/ 60 Hz Power consum ption On: 50 W Dimensions ( approx.) 85 mm × 100 mm × 330 mm (3 3 / 8 in × 4 in × 13 in) (w/h/d) (incl. EZW-RT10 ) 85 mm × 100 mm × 345 mm (3 3 / 8 in × 4 in × 13 5 / 8 in) (w/h/d) incl.
15 US Surroun d ampli fier A PHONES j ack B POWER b utton (O N/OFF) C POWER / ON LINE indicato r D PAIRING indic ator E PAIRING button F Wireless transceiver (EZW-RT10) slot G S-AIR ID swi tch H SPEAK.
2 FR 3 Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution , gardez cet apparei l à l ’abri d e la pluie et de l’humidit é. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
3 FR FR FR Entretien Nettoyez les boîtiers uniquement avec un chiffon sec. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que l’alcool ou le benzène.
4 FR Utilisation d’un système 7.1 canaux S-AIR perm et d’utilise r un système 7.1 can aux com pren ant deux e nceinte s surroun d et deux enc eintes arrièr e surroun d.
5 FR Raccor dez l’ amplif icateu r surrou nd à votr e unité pri ncipale S-AI R. Avant de proc éder à l’installa tion , assurez- vous d’avo ir débra nché des pr ises murale s les cordons d’ali menta tion de tous les produi ts S-A IR.
6 FR Raccor deme nt des ence intes Insér ez le s conn ecteur s des cordo ns d’ encein te (f ourni s) dan s les pri ses e ncein te correspo ndantes. Le s connecteu rs des cordons d’en ceinte so nt de la même coul eur que les pris es aux que lles i ls co rresp onden t.
7 FR Avant de ra ccorder les cordons d’alim entation de l’unité princ ipale S-A IR et l’ampl ificateur surround aux prises mural es, assurez-vo us que toutes les ence intes sont racco rdées. Pour util ise r le s ystème san s fil, vous deve z conf igure r l’ampl ifi cateur surrou nd et l’unité pri ncipale S-AIR .
8 FR Configu ratio n de l’ampl ificateu r sur round 1 Réglez le sél ecteur SURROUND SELECTOR (SURROUND ou SURROUND BACK) de l’amplificateur surround en fonctio n de l ’unit é prin cipale S-AI R. 2 Réglez le sélecteur d ’ID S-AIR de l’amplificateur surround en fonctio n de l ’ID (A, B ou C) d e l’unit é pri ncipale S-AIR.
9 FR Prote ction co ntre la transmi ssion au voisinag e (Jume lage) Si vos v oisins sont égalem ent équi pés de produits S-A IR et s’ils ont choi si les mêmes ID que vou s, ils pourraient cap ter le son de votre unité principale S-AIR. Pour empêch er cela, vous pouvez id entifier vos produit s S-AIR en les jume lant.
10 FR Lors que la transmis sion du son est établi e, le t émoin PO WER / ON LI NE vire au vert et le t émoin PAI RING s’allu me. Si vous utilisez plusieu rs amplif icat eurs s urrou nd, ex écut ez égaleme nt l es ét apes 3 et 4 pour ceux- ci.
11 FR Si vous renco ntrez l’une des difficul tés suiv ante s lors de l’u tili satio n de ce sys tème , consultez ce gu ide de dép annage pour te nter de remédi er au problè me. Si le problèm e persiste , consultez votr e revende ur Sony le plus proche.
12 FR • Vérifiez le ré glage du mode de décodage. • Selon la source, l’effet des enceintes peut être atténué. • Le ré glage sans f il de l’ enceinte n’e st pas correct. • Une source à 2 canaux est en cours de lecture. Vous n’enten dez a ucun so n ou le son est coup é.
13 FR d’ence inte e t support des cordons d’ enceinte compris Poids (approx .) 1,7 kg (3 li. 12 on.), couverc le des cordons d’ enceinte et support de s cordons d’ enceinte compris EZW-RT10 Système de co mmunicati on S-AIR Speci ficat ion version 1 .
14 FR Amplifi cateur sur roun d A Pris e PHON ES B Touche POWE R (ON/OFF) C Témo in PO WER / O N LINE D Témo in PAI RING E Touche PAIRING F Emplacement pour émetteur -récepteur sans fil (EZW-RT10).
.
2 ES 3 Para reduc ir el ri esgo de ince ndio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a l a lluvia ni a la hu medad. No sitúe el apar ato en un espaci o cerrado, como una estantería o un armario empotrado. Solo para uso en interiores. Para los clientes en EE.
3 ES ES La marca de la fecha de fabricación, l a marca de riesgo de electrocución y los símbolos gráficos asociados se encuent ran en la parte inferior externa. La siguiente declar ación de la F CC sólo es aplicable a la vers ión de este modelo fabricad a para su venta en los E E.
4 ES Precauciones Fuentes de ali mentación Instale el sistema de modo que el cable de alimentación de ca se pue da desenchufar de la toma de pared de forma inmediata en ca so de problemas. Ubicaci ón • No coloque el sistema en lugar es cálidos y expuestos a la luz solar directa, con m ucho polvo, m uy húmedos o extrem adamente fríos.
5 ES Este ampl ificado r de sonido env olvente permite uti lizar un sistema de 5.1 cana les (cinco alta voces y u n alt avoz pot enci ador de graves) o un sistem a de 7.1 canal es (siete altavoce s y un altavo z potencia dor de graves ). Utiliza ción de un siste ma de 5.
6 ES Amplific ador de s onido e nvolvente TA-SA100WR (1) Cubierta del cable del altav oz (1) Soporte pa ra el cable del a ltavoz (1) Adaptado res inalámbric os Transcepto r inalámbr ico (EZW-RT 10) .
7 ES Nota • Inserte e l transc eptor ina lámbr ico (suminist rado) con e l logoti po de S -AIR hacia a rriba. Asi mismo, asegúres e de que la marc as V del tr ansc eptor inalám brico (sumini strad o) y l a ranu ra del am plificado r de soni do envolv ente estén al ineadas d urante la inserció n.
8 ES Cone xió n de los altavo ces Inserte los cone ctores de los ca bles de altav oz (suminist rados) en las to mas altavoz corre spond iente s. Lo s cone ctores de l o s ca bles de altavoz son del mismo color que l as to mas corr espo ndi entes . Lo s al tavo ces s e mu est ran c on f ine s ilu stra tivo s ún icame nte.
9 ES Antes de co nectar l os cables de alim entación de ca de la unidad princ ipal S-AIR y e l amplificador de sonido envo lvente a las tomas de pared, ase gúrese de qu e todos los altavoc es estén cone ctados. Para utili zar el sist ema inalámbri co, deberá configu rar el amplific ador de sonido envolvent e y la unidad princ ipal S-AIR.
10 ES Conf igur ació n del amplif icador de sonid o envolv ente 1 Ajuste el selector SURROUND SELECTOR (SURROUND o SURROUND BACK) del amplif icador de soni do envolvente para que coincida con la unidad pr incip al S-AIR.
11 ES Evasi ón de la tr ansmis ión a dispos itivos cerca nos (empar ejamie nto) Si sus vecinos tamb ién tienen pr oductos S-AIR y sus ident ificadores c oincide n con los suyos, es posible que reciban el sonid o de su uni dad prin cipal S-A IR.
12 ES El i ndicador PA IRING parpad ea en rojo a l inic iars e el e mpar ejami ento . Al es tabl ecer la tr ansmi sión de s oni do, el indi cador PO WER / ON L INE se ilum ina en verd e y el indi cado r PAIRIN G se en ciend e. Si utiliza más de un ampl ificador de soni do en volve nte, realic e también en ellos los pasos 3 y 4.
13 ES Si encue ntra algu na de las siguiente s dificul tade s mien tras ut iliza e l sistem a, utilice e sta guía de solu ción de p roblem as para res olve r el pro ble ma an tes de solic itar asis tenc ia técn ica. Si el p roble ma pe rsi ste, consulte co n el distribuidor Son y más próx imo.
14 ES • Aleje el televisor de los componentes de audio. • Las clavijas y las tomas están sucias. Límpiela s con un paño ligeramente humedecido con alcohol. • Limpie el disco. No se oye el s onido o se oye con un nivel muy b ajo a tr avés de los al tavoces.
15 ES Generales Requisi tos de alimenta ción: Modelos de Nortea mérica: 120 V de ca, 60 Hz Modelos de Méxic o: 120 V de ca, 60 Hz Modelos de Taiwán: 120 V de ca, 50/60 Hz Modelos de La tinoaméri ca: de 110 a 240 V de ca, 50/60 Hz Otros modelo s: de 220 V a 240 V de ca, 50/60 Hz Consumo de ener gía Encendido: 50 W Dimensione s (aprox.
16 ES Amplifi cador de son ido envolven te A Toma PHONES B Botón POWER (en cendi do/apagado ) C Indicad or POWER / ON LINE D Indicad or PAIRIN G E Botón PAIRING F Ranura del tran sceptor inalámbric.
.
.
.
Sony Cor poration Printed in China (1).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony WAHT-SA1 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony WAHT-SA1 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony WAHT-SA1 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony WAHT-SA1 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony WAHT-SA1 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony WAHT-SA1 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony WAHT-SA1 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony WAHT-SA1 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.