Gebruiksaanwijzing /service van het product WK-3800 van de fabrikant Casio
Ga naar pagina of 108
WK3300/8000E1A E USER’S GUIDE.
CASIO Europe GmbH Bornbarch 10, 22848 Norderstedt, Germany GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THE UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other areas). NOTICE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
E-1 Safety Precautions Congratulations on your selection of the CASIO electronic musical instrument. • Before using the instrument, be sure to carefully read through the instructions contained in this manual. • Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
E-2 Safety Precautions ● Never touch the AC adaptor while your hands are wet. Doing so creates the risk of electric shock. ● Use the AC adaptor where it will not be splashed with water. Water creates the risk of fire and electric shock. ● Do not place a vase or any other container filled with liquid on top of the AC adaptor.
E-3 Safety Precautions CAUTION AC Adaptor ● Misuse of the AC adaptor creates the risk of fire and electric shock. Always make sure you observe the following precautions. • Do not locate the electric cord near a stove or other sources of heat. • Never pull on the cord when unplugging from the electrical outlet.
E-4 Safety Precautions Connectors Connect only the specified devices and equipment to the product ’ s connectors. Connection of a non-specified device or equipment creates the risk of fire and electric shock. Location Avoid the following locations for this product.
E-5 Congratulations upon your selection of this CASIO musical instrument. This keyboard pr ovides you with the following features and functions. ❐ 620 T ones Include Rich Advanced T ones A total of 400 Advanced T ones are programmed with DSP tones to make them richer and mor e powerful.
E-6 ❐ USB port A USB port provides quick and easy connection to a computer . * * Note that you will need a commercially available USB cable (A-B type) to connect to a computer using the USB port. ❐ Mixer Y ou can specify tone, volume, pan position, and other parameters for each built-in Auto Accompaniment part.
E-7 Contents Safety Precautions ................ E-1 Introduction ........................... E-5 General Guide ...................... E-10 Attaching the Score Stand ..................... E-1 1 Playing a Demo T une ............................. E-12 Power Supply .
E-8 Contents Synthesizer Mode ................ E-44 Synthesizer Mode Functions .................. E-44 Creating a User T one ............................. E-47 Storing a User T one In Memory ............. E-50 Registration Memory .......... E-51 Registration Memory Features .
E-9 Contents Company and pr oduct names used in this manual may be register ed trademarks of others. Saving Data .......................... E-83 Using an SD Memory Card .................... E-84 Using the Floppy Disk Drive (WK-3800 Only) .............
E-10 General Guide 8 C 0 K L A B I T * 3 S R U 1 2 7 3 6 5 4 9 F D G H E M M * 2 Q N O P * 1 V W X Y Z [ ] a b J _ c.
E-11 General Guide 1 POWER button 2 Power indicator 3 MODE button 4 EFFECT button 5 SYNTH button 6 MIXER button 7 TRANSPOSE/FUNCTION button 8 MAIN VOLUME knob 9 ONE T OUCH PRESET button 0 ACCOMP VOLUM.
E-12 a Number buttons b [+]/[ – ] buttons (YES/NO) • For input of numbers to change displayed settings. • Negative values can be changed only by using [+] and [ – ] to increment and decrement the displayed value. Playing a Demo T une * 4 Pressing the DEMO button starts demo tune play .
E-13 Rear Panel • WK-3800 i SUST AIN/ASSIGNABLE JACK terminal j LINE OUT R, LINE OUT L/MONO terminal k DC 12V terminal i k i j k • WK-3300 i SUST AIN/ASSIGNABLE JACK terminal k DC 12V terminal General Guide NOTE • Display examples shown in this User ’ s Guide are intended for illustrative purposes only .
E-14 This keyboard can be power ed by current from a standar d household wall outlet (using the specified AC adaptor) or by batteries. Always make sure you turn the keyboard off whenever you are not using it. Using batteries Always make sure you turn of f the keyboard before loading or replacing batteries.
E-15 Using the AC Adaptor Make sure that you use only the AC adaptor specified for this keyboard. Specified AC Adaptor: AD-12 Example : WK-3800 Note the following important precautions to avoid damage to the power cord. ● During Use • Never pull on the cord with excessive for ce.
E-16 Power Supply Memory Contents Settings T one, r hythm, and other “ main keyboard settings ” in effect when you turn off the keyboar d manually by pressing POWER button or when Auto Power Off turns off power ar e still in effect the next time you turn power back on.
E-17 Connections • WK-3800/WK-8000 Phones and Line Out T erminals Before connecting phones or other external equipment, be sure to first turn down the volume settings of the keyboar d and the connected equipment. Y ou can then adjust volume to the desired level after connections ar e complete.
E-18 Connections Musical Instrument Amplifier 3 Use a commercially available connecting cor d to connect the keyboard to a musical instrument amplifier .
E-19 This section provides information on performing basic keyboard operations. T o play the keyboard 1 Press the POWER button to turn the keyboard on. • This causes the power indicator to light. 2 Use the MAIN VOLUME knob to set the volume to a relatively low level.
E-20 Basic Operations T o select a tone 1 Find the tone you want to use in the tone list (the separate Appendix A ) and note its tone number . 2 Press the TONE button. 3 Use the number buttons to input the three digit tone number for the tone you want to select.
E-21 Basic Operations NOTE • Pressing the PIANO SETTING button while a rhythm is playing stops rhythm play and then changes the keyboard setup. • Pressing the PIANO SETTING button while the keyboard is in the Synthesizer Mode or other mode exits the current mode and then changes the keyboard setup.
E-22 Using the Drawbar Organ Mode Y our keyboard has built-in “ drawbar or gan tones ” that can be altered using nine digital drawbars whose operations are similar to the controls on a drawbar or gan. Y ou can also select percussion or key click. Ther e is room in memory for storage of up to 100 user-cr eated drawbar tone variations.
E-23 Ft 1 6 ’ Decrease Currently selected parameter Value Parameter Name Increase Currently selected drawbar Drawbar buttons 5 1 / 3 ' 8' 4' 2 2 / 3 ' 2' 1 3 / 5 ' 1 1 .
E-24 Using the Drawbar Organ Mode T o select a drawbar organ tone 1 Find the drawbar organ tone you want to use in the tone list (the separate Appendix A ) and note its tone number . 2 Press the DRA WBAR ORGAN button. • This causes the drawbar organ tone selection scr een to appear .
E-25 Using the Drawbar Organ Mode Editing Synthesizer Mode Parameters and DSP Parameters of Drawbar T ones As with standard (non-drawbar) tones, you can edit the Synthesizer Mode parameters and DSP parameters of drawbar organ tones. See “ Drawbar Or gan Mode Operational Flow ” on page E-22.
E-26 Using the Drawbar Organ Mode T o save an edited drawbar organ tone 1 After editing parameters, use the [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons to display “ More? ” . 2 Press the [ 왔 ] CURSOR button three times to display the screen for inputting a tone name and assigning a tone number .
E-27 Applying Effects to T ones This keyboard pr ovides you with a selection of effects that you can apply to tones. The built-in effects include a wide variety of variations that give you access to a selection of general digital effects. Effect Blocks The following shows how the effects of this keyboar d are organized.
E-28 Applying Effects to T ones Selecting a DSP T ype In addition to the 100 built-in effect types, you can also edit effect types to cr eate your own and store them in user memory . Y ou can have up to 100 effect types in user memory at one time. Y ou can also select the DSP type of the last DSP enabled tone that you used.
E-29 Applying Effects to T ones NOTE • Whether or not an effect is applied to the parts that are sounding also depends on Mixer Mode Reverb Send, Chorus Send, and DSP on/of f settings.
E-30 Applying Effects to T ones SR v T i me 4 Use the [+] and [ – ] buttons or the number buttons to scroll through the reverb types until the one you want is displayed, or use the number buttons to input the reverb number you want to select. • See the separate Appendix F for information about the reverb types that are available.
E-31 Applying Effects to T ones Changing the Settings of CHORUS Parameters Y ou can control the r elative strength of an effect and how it is applied. The parameters you can control depend on the ef fect. See the following section titled “ CHORUS Parameters ” for more information.
E-32 This keyboard automatically plays bass and chor d parts in accordance with the chor ds you finger . The bass and chord parts are played using sounds and tones that ar e automatically selected to select the rhythm you ar e using.
E-33 Auto Accompaniment Playing a Rhythm T o play a rhythm 1 Press V ARIA TION/FILL-IN button 1 or 2. • This starts the play of the selected rhythm. • T o stop rhythm play , press the ST AR T/STOP button. NOTE • Chords will sound along with the rhythm if any of the three accompaniment mode lamps above the MODE button is lit.
E-34 Auto Accompaniment NOTE • The accompaniment keyboard can be used for playing chords only . No sound will be produced if you try playing single melody notes on the accompaniment keyboard.
E-35 FINGERED FINGERED provides you with a total of 15 dif ferent chord types. The following describes the FINGERED “ accompaniment keyboard ” and “ melody keyboar d ” , and tells you how to play a C-root chord using FINGERED.
E-36 Chords Recognized by This Keyboard The following table identifies patterns that are r ecognized as chords by FULL RANGE CHORD. Pattern T ype FINGERED Standard Fingerings Number of V ariations The 15 chord patterns shown under FINGERED on page E-35.
E-37 Auto Accompaniment T o insert a fill-in 1 Press the ST AR T/STOP button to start rhythm play . 2 Select the fill-in variation you want. • T o insert Fill-in 1, press the V ARIA TION/FILL-IN 1 button while V ariation 1 of the rhythm is playing.
E-38 Auto Accompaniment Using One-touch Preset One-touch preset automatically makes the main settings listed below in accordance with the rhythm pattern you ar e using.
E-39 Auto Accompaniment Auto Harmonize T ypes Auto Harmonize lets you select from among the 10 Auto Harmonize types. T ype changing is performed by the setting item using the TRANSPOSE/FUNCTION button. See “ Changing Other Settings ” on page E-71 for more information.
E-40 What you can do with the Mixer This keyboard lets you play multiple dif ferent musical instrument parts at the same time during auto- accompaniment play , song memory playback, receipt of data through the USB port, etc.
E-41 Mixer Function Using the Parameter Edit Mode Editing the Parameters for Channels 1 through 16 In the Parameter Edit Mode, you can change the settings of ten differ ent parameters (including tone, volume, and pan pot) for the channel you selected on the Mixer screen.
E-42 Mixer Function ■ Octave Shift (Range: – 2 to 0 to +2) Y ou can use octave shift to shift the range of the tone up or down. When using the piccolo tone, there may be cases when very high notes you want to play are not included within the range of the keyboard.
E-43 Effect Parameters The Mixer lets you control the ef fects applied to each individual part, making it differ ent from the Effect Mode, whose settings are applied to all parts in general. ■ Reverb Send (Range: 000 to 127) This parameter controls how much r everb is applied to a part.
E-44 The Synthesizer Mode of this keyboard pr ovides the tools for creating your own original tones. Simply select one of the built-in tones and change its parameters to create your own original sound. Y ou can even stor e your sounds in memory and select it using the same procedur e as that used to select a preset tone.
E-45 ■ Resonance Resonance enhances the harmonic components in the vicinity of the cutoff fr equency , which creates a distinctive sound. A larger r esonance value enhances the sound as shown in the figure. NOTE • With some tones, a large resonance value can cause distortion or noise during the attack part of the tone.
E-46 Saving User T ones The group of tone numbers fr om 700 through 799 (User 001 through User 100) is called the “ user area ” because they are r eserved for storage of user tones. After you recall a preset tone and change its parameters to cr eate your own user tone, you can store it in the user area for later r ecall.
E-47 Creating a User T one Use the following procedur e to select a preset tone and change its parameters to create a user tone. 1 First, select the preset tone you want to use as a basis for your user tone. 2 Press the SYNTH button. • This causes the SYNTH indicator to appear on the display .
E-48 Synthesizer Mode V alue Meaning oFF Off vib Control Change 01h (Modulation) dp0 Control Change 16 (Normally assigned to DSP Parameter 0.) dp1 Control Change 17 (Normally assigned to DSP Parameter 1.) dp2 Control Change 18 (Normally assigned to DSP Parameter 2.
E-49 ■ Vibrato W aveform (Range: See below.) Specifies the vibrato waveform. ■ Vibrato Delay (Range: – 64 to 00 to +63) Specifies the amount of time before vibrato starts.
E-50 Synthesizer Mode DSP Settings Use the DSP editing scr een to select the DSP type and to edit parameters. 1 Select a tone, press the SYNTH button, and then configure parameter settings. 2 After everything is the way you want, press the [ 왔 ] CURSOR button once.
E-51 Registration Memory Features Registration memory lets you store up to 32 keyboar d setups (4 sets × 8 banks) for instant recall whenever you need them.
E-52 T o Save a Setup in Registration Memory 1 Select a tone and rhythm, and otherwise set up the keyboard the way you want it. • See “ Registration Memory Settings ” on page E-51 for details on what data is stored in the registration memory . 2 Use the BANK button or the number buttons to select the bank you want.
E-53 Song Memory Function This keyboard lets you r ecord up to five separate songs in song memory for later playback. There ar e two methods you can use to recor d a song: real-time recor ding where you recor d the notes as you play them on the keyboard, and step recor ding where you input chords and notes one-by-one.
E-54 Song Memory Function Using Real-time Recording W ith real-time recor ding, the notes you play on the keyboard are recor ded as you play them. T o record with real-time recording 1 Press the SONG MEMOR Y button twice to enter real-time record standby .
E-55 Song Memory Function T rack 1 Contents After Real-time Recording In addition to keyboard notes and accompaniment chor ds, the following data is also recor ded to T rack 1 during real- time recor ding. This data is applied whenever T rack 1 is played back.
E-56 Song Memory Function Playing Back from Song Memory Once you recor d tracks to song memory , you can play them back to see what they sound like. T o play back from song memory 1 Use the SONG MEMOR Y button to enter playback standby , and then use the number buttons to select a song number (0 to 4).
E-57 Song Memory Function T o record chords with step recording 1 Press the SONG MEMOR Y button three times to enter step recording standby , and then use the number buttons to select the song number (0 to 4).
E-58 Specifying Chords in the Normal Mode When the MODE button is set to Normal during step recor ding, you can specify chords using a method that is differ ent from CASIO Chord and Finger ed fingerings.
E-59 Song Memory Function T o record to T racks 2 through 6 using real-time recording Y ou can recor d to T racks 2 through 6 while playing back what you originally recor ded on T rack 1 and any other tracks that are already r ecorded.
E-60 Song Memory Function T o record to T racks 2 through 6 using step recording This procedure describes how to input notes one-by-one, specifying each note ’ s pitch and length. 1 Press the SONG MEMOR Y button three times to enter real-time record standby , and then use the number buttons to select a song number (0 to 4).
E-61 ••••••• ••••••• ••••••• ••••••• C 4 C 4 Measure 126/Beat 3/Clock 48 (Normal input point) Measure 126/Beat 3/Clock 0 (Previous data) Use [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR to move left and ri g ht.
E-62 Song Memory Function 2 Monitoring the data on the display , use [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons to move the input point to the data you want to change. Example : T o re-r ecord all note data following the note A3 located at Measure 120, Beat 1, Clock 0.
E-63 Song Memory Function Editing T echniques and Display Contents The following describes the editing techniques you can use to change the various parameters stored in memory . T o change the key pressure (velocity) of a note Use the number buttons or [+] and [ – ] to adjust the key pressur e.
E-64 Song Memory Function Editing a Song Y ou can perform the following operations in the song editing mode. • Delete a song • Delete a track • Song header data rewrite (Panel Recor d) T o delete a song 1 Press the SONG MEMOR Y button once to enter playback standby .
E-65 4 Use the SONG MEMOR Y TRACK buttons to select the recorded track or tracks whose data you want to delete. T rack delete standby • Y ou can specify mor e than one track for deletion by pressing mor e than one track select button. • T o deselect a track, simply press its track select button again.
E-66 Keyboard Settings 2 Press the LA YER button. 3 Select the layered tone. Example: T o select “ 460 GM FRENCH HORN ” as the layered tone, use the number buttons to input 4, 6 and then 0. 4 Now try playing something on the keyboard. • Both tones are played at the same time.
E-67 Main Tone (GM STRINGS 1) Split point Split Tone (GM PIZZICATO) Using Split W ith split you can assign two different tones (a main tone and a split tone) to either end of the keyboard, which lets you play one tone with your left hand and another tone with your right hand.
E-68 Using Layer and Split T ogether Y ou can use layer and split together to create a layer ed split keyboard. It makes no differ ence whether you layer tones first and then split the keyboard, or split the keyboar d and then layer tones.
E-69 Keyboard Settings Transposing the Keyboard T ranspose lets you raise and lower the overall key of the keyboard in semitone units. If you want to play an accompaniment for a vocalist who sings in a key that ’ s differ ent from the keyboard, for example, simply use transpose to change the key of the keyboard.
E-70 Tuning the Keyboard The tuning feature lets you fine tune the keyboar d to match the tuning of another musical instrument. T o tune the keyboard 1 Press the TRANSPOSE/FUNCTION button. • This causes the TRANSPOSE/FUNCTION indicator (the FUNCTION indicator on the WK-8000) to appear on the display .
E-71 Changing Other Settings Setting T ypes The table below shows the parameters whose settings you can change. Setting menu T ranspose (T rans.) Auto Harmonize (AutoHarm) T ouch Response (T ouch) T u.
E-72 T o use the keyboard settings menu 1 Press the TRANSPOSE/FUNCTION button. • This causes the TRANSPOSE/FUNCTION indicator (the FUNCTION indicator on the WK-8000) to appear on the display . 2 Use the [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons, and the [ 왖 ] and [ 왔 ] CURSOR buttons to recall the items whose settings you want to change.
E-73 3 Use the [+] and [ – ] buttons or the number buttons to change the values. • Settings you make are applied even if you do not pr ess the EXIT button. • See the following section titled “ Setting Menu Items ” for details on each setting.
E-74 Keyboard Settings 쏋 MIDI Setting Description Specifies the send channel for main tone play . Specifies whether accompaniment range MIDI Note On messages received from an external device should be interpr eted as auto accompaniment chords. Specifies whether this keyboard ’ s auto accompaniment or song memory is sent as MIDI messages.
E-75 Using the SMF Player The letters “ SMF ” stand for Standard MIDI File, which is a file format that allows MIDI data to be shar ed between different software and sequencers. Ther e are actually three SMF formats, named SMF 0, SMF 1, and SMF 2.
E-76 SMF Player Mode Operational Flow [ 왗 ] * , [ – ] Select file. Select play along part. 000 ABC1 File Name File Number 001 ABC 2 File Name File Number Error (Other errors may also occur .
E-77 Using the SMF Player Playing Back an SMF Note that the first step you need to perform in the procedur e below depends on whether you are playing back fr om Flash memory , an SD memory card, or a floppy diskette (WK-3800 only).
E-78 Using the SMF Player Configuring Other Settings T o configure other settings 1 While playback is stopped, select the file you want to play back. • Perform steps 1 through 3 under “ T o play back an SMF ” to select a file.
E-79 SMF Player Error Messages The following explains what you should do when an error message appears in the SMF Player Mode. Using the SMF Player Use only Format 0 SMF data. Use different data. You are attempting to play SMF data that is not Format 0.
E-80 Connection to a Computer The keyboard ’ s USB port makes it quick and simple to connect to a computer . Y ou can install a USB MIDI driver fr om the CD-ROM that comes bundled with the keyboard onto a computer equipped with a USB port.
E-81 Computer USB port USB cable USB connector Keyboard USB port 3 Click the [System] icon. On the dialog box that appears, click the [Hardware] tab, and then click the [Driver Signing] button. 4 On the dialog box that appears, select [Ignore], and then click [OK].
E-82 Internet Data Expansion System The Music Data Management Software application on the CD- ROM that comes bundled with the keyboard lets you transfer data you downloaded fr om the CASIO MUSIC SITE from your computer to keyboard memory . Y ou can also use it to save keyboard data to your computer ’ s hard disk.
E-83 Saving Data Y ou can save data you cr eate and data you transfer to the keyboard from a computer to the keyboar d ’ s built-in Flash memory , or to an SD memory card or floppy diskette (WK-3800). In this manual, SD memory car ds and floppy diskettes are referr ed to as “ external storage media ” .
E-84 Saving Data Using an SD Memory Card Y our keyboard is equipped with an SD memory card slot that supports the use of SD memory cards that you can use to stor e tunes you transfer from your computer , song memory data you have stored in the keyboar d's flash memory , and other data.
E-85 Using the Floppy Disk Drive (WK-3800 Only) The WK-3800 comes with a built-in disk drive, which provides you with the capabilities described below . • Y ou can save song memory and synthesizer data on a floppy diskette for long-term storage. When you need the data again, simply insert the diskette into the disk drive and load it.
E-86 • Do not use a computer , another electronic musical instrument, or any other device to change a file name or file contents created with this keyboard. Doing so can make the data unusable by this keyboard and even cause malfunction of the keyboard.
E-87 Saving Data CURSOR DISK/CARD ● WK-3800 ● WK-3300/WK-8000 CARD SD memory card slot ● WK-3300/WK-3800 ● WK-8000 Eject button [+] / [ – ] YES/NO Inserting and Ejecting a Diskette The following describes how to insert a diskette into the disk drive and how to eject it.
E-88 4 Use the [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons to display the screen for the type of operation you want to perform. • See the pages refer enced below for details about using each of the above menu operations.
E-89 Saving Data NOTE • After pressing the DISK/CARD button (WK-3300/WK- 8000: CARD button) once, you can use the [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons to select the external storage media. 2 Press the [ 왔 ] CURSOR button to display the Card Mode (or Disk Mode) menu.
E-90 Loading a File Use the procedur es in this section when you want to load data from external storage media into the keyboar d ’ s user area. IMPORT ANT! • Note the following important points whenever using the SMF Player Mode to play back data saved with the above procedure.
E-91 9 Use the [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons or [+] and [ – ] buttons to select the user area to which you want to import the loaded file data. • The numeric area of the display will show the user area number , while the text area will show the user area name * .
E-92 7 Use the [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons or [+] and [ – ] buttons to select the name of the file you want to rename. • Y ou could also use the number buttons to input a three-digit file number . The file number is shown in the number area of the display .
E-93 4 Press the [ 왔 ] CURSOR button to advance to the file type selection screen. 5 Use the [ 왗 ] and [ 왘 ] CURSOR buttons to select the type of the file you want to delete. 6 Press the [ 왔 ] CURSOR button to display the file name selection screen.
E-94 Inputting Characters The following describes the types of characters you can input when saving data to the user area and external storage media. User Area Data External Storage Media Data Y ou can input the same characters as those that are allowed for MS-DOS file names.
E-95 Saving Data SD Memory Card Error Messages Display Message Cause Action Err Card R/W Err CardFull Err No Card Err No Data Err Name Err ReadOnly Err Format Err Mem Full Err Not SMF0 Err No File Err Protect Err Convert Err WrongDat There is something wrong with the memory card.
E-96 Disk Drive Error Messages (WK-3800 Only) Display Message Cause Action Err ReadOnly Err Format Err Disk R/W Err DiskFull Err Mem Full Err Not SMF0 Err No Disk Err No Data Err No File Err Protect Err Convert Err WrongDat Err Name Attempt to save a file using the same name as an existing file that is read only.
E-97 T roubleshooting Problem Possible Cause Action See page No keyboard sound Any of the following symptoms while using battery power. Auto Accompaniment does not sound. Sound output does not change when key pressure is varied. Playing the keyboard sounds two tones.
E-98 T roubleshooting Problem Possible Cause Action See page The key or tuning does not match when playing along with another MIDI machine. Parts suddenly drop out during song memory playback. Some parts do not play at all during song memory playback.
E-99 T roubleshooting Problem Possible Cause Action See page A downloaded tone with waveform contains noise or keyboard operations become abnormal when user data is selected. Cannot save data to an SD memory card. Cannot recall data from an SD memory card.
E-100 Specifications Models: WK-3300/WK-3800/WK-8000 Keyboard: WK-3300/WK-3800: 76 keys with touch response (OFF/1/2/3) WK-8000: 88 keys with touch response (OFF/1/2/3) T ones: 400 Advanced T ones + 2.
E-101 Specifications * 1 The same memory area is used to store waveform data, accompaniment data, and SMF data. * 2 Noted capacities are calculated values based on 1MB = 1024 2 bytes.
E-102 Specifications T erminals SD memory card slot USB port: TYPE B Sustain/Assignable T erminal: Standard jack (sustain, sostenuto, soft, r hythm start/stop) • WK-3800/WK-8000 Headphones: Stereo s.
E-103 Avoid heat, humidity or direct sunlight. Do not overexpose the instrument to dir ect sunlight, or place it near an air conditioner , or in any extremely hot place. Do not use near a TV or radio. This instrument can cause video or audio interfer ence with TV and radio reception.
Basic Default Channel Changed Default Mode Messages Altered Note Number True voice Velocity Note ON Note OFF After Key ’ s Touch Ch ’ s Pitch Bender Control Change 1-16 1-16 Mode 3 X ❊❊❊❊.
Program Change :True # System Exclusive System : Song Pos Common : Song Sel : Tune System : Clock Real Time : Commands Aux : Local ON/OFF : All notes OFF Messages : Active Sense : Reset Remarks O 0-12.
WK3300/8000E1A This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. MA0605-A Printed in China CASIO COMPUTER CO.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Casio WK-3800 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Casio WK-3800 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Casio WK-3800 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Casio WK-3800 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Casio WK-3800 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Casio WK-3800 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Casio WK-3800 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Casio WK-3800 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.