Gebruiksaanwijzing /service van het product 6965 van de fabrikant Century
Ga naar pagina of 15
Stroller Owner’s Manual Please save for future use. Poussette Manuel d'utilisateur V euiller garder pour usage ultérieur . Cochecito Manual del propietario Por favor , conservélo para utilizarlo en el futuro. Dear Customer , Please fill in the model and serial numbers above from the label on the tube below the footrest.
2 893Cen-8-01 NEVER LEA VE child unattended. Always keep child in view while in stroller . A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . Be certain the stroller is fully erected and latched before allowing your child near the stroller .
3 893Cen-8-01 W ARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE NEVER PLACE child in the stroller with head toward front of stroller . NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy . STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc.
4 893Cen-8-01 or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a: USA: Century Customer Service Department P .O. Box 100, Main Street Elverson, P A 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St.
5 893Cen-8-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit.
6 893Cen-8-01 Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras 2X CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies . ASSUREZ-VOUS que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. VERIFIQUE que las ruedas estén bien contact adas, tirando de los montajes de las ruedas.
7 893Cen-8-01 Footrest Le repose-pied Reposapiés 6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Deux côtes Dos costillas T wo ribs Une côte Una costilla One rib Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras 5 2X 2X ENCLENCHEZ la rondelle de maintien rouge et le capuchon blanc séparément; non p as au même temps.
8 893Cen-8-01 8 ADVERTENCIA Siempre abroche el cinturón de seguridad del niño cuando el recinto de montaje automático no esté en uso. La bandeja p ara niños no es un dispositivo de seguridad. No levante el cochecito de la bandeja del niño. Use cuidado cuando traba la bandeja en el cochecito si el niño está sentado en el cochecito.
8 893Cen-8-01 8 ADVERTENCIA Siempre abroche el cinturón de seguridad del niño cuando el recinto de montaje automático no esté en uso. La bandeja p ara niños no es un dispositivo de seguridad. No levante el cochecito de la bandeja del niño. Use cuidado cuando traba la bandeja en el cochecito si el niño está sentado en el cochecito.
7 893Cen-8-01 Footrest Le repose-pied Reposapiés 6 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Deux côtes Dos costillas T wo ribs Une côte Una costilla One rib Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras 5 2X 2X ENCLENCHEZ la rondelle de maintien rouge et le capuchon blanc séparément; non p as au même temps.
6 893Cen-8-01 Front Wheels Les roues avant Las ruedas delanteras 2X CHECK that wheels are securely attached by pulling on wheel assemblies . ASSUREZ-VOUS que les roues sont attachées solidement en tirant sur les assemblages de roue. VERIFIQUE que las ruedas estén bien contact adas, tirando de los montajes de las ruedas.
5 893Cen-8-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit.
4 893Cen-8-01 or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a: USA: Century Customer Service Department P .O. Box 100, Main Street Elverson, P A 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St.
3 893Cen-8-01 W ARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE NEVER PLACE child in the stroller with head toward front of stroller . NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy . STROLLER TO BE USED only at walking speed. Product not intended for use while jogging, skating, etc.
2 893Cen-8-01 NEVER LEA VE child unattended. Always keep child in view while in stroller . A VOID FINGER ENTRAPMENT : Use care when folding and unfolding the stroller . Be certain the stroller is fully erected and latched before allowing your child near the stroller .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Century 6965 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Century 6965 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Century 6965 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Century 6965 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Century 6965 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Century 6965 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Century 6965 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Century 6965 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.