Gebruiksaanwijzing /service van het product CVP-1152 van de fabrikant Cerwin-Vega
Ga naar pagina of 40
OPERA TION CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems.
2 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems Contents 1. Welcome to the Cerwin-V ega! Family .................................................................... ............................ 3 2. Overview - The Cerwin-V ega! CVP-2153 and CVP-1 152 Features .
3 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems 1. WELCOME TO THE CER WIN-VEGA! F AMIL Y Congratulations! Welcome to the Cerwin-V ega! family . Y ou’ve joined a growing group of audio professionals who’ve turned to Cerwin-V ega! for the most advanced audio reproduction systems available.
4 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems 3. BEFORE YOU BEGIN: SAFETY AND CARE FOR YOUR CVP LOUDSPEAKERS Positioning High and u pper mid fr equenc ies are a cru cial par t of the aud io spectr um, and ha ve much to d o with how we perceive clarity and intelligibility .
5 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems Cable Selection The quality and characteristics of the speaker cables used also greatly effect speaker performance. Always use high-quality cables made with professional-grade wire and connectors that are correct ly and carefully fitted.
6 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems Powering Up T o avoid damage to your speaker and other parts of your system, when you turn On your system, always turn On the power amp last! This will avoid loud, damaging pops that will annoy your audience, and blow your speakers.
7 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems 3. Ensure the connector is seated properly . 4. Reconnect the woofer and tighten all eight screws.
8 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems Figure 2, Bi Amp Mode.
9 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems 5. CONNECTING AND DAISY CHAINING SPEAKERS The inputs of the connectors are paralleled to the “through” connectors in both Full Range and Bi Amp modes so that either connector will work. The other connector can then be used to send the signal to another speaker .
10 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems 6. HIGH FREQUENCY F AST REACTION PROTECTION CIRCUIT Y our CVP speakers offer a fast reacting suppression limiter that senses input voltage and reduces potentially damaging voltage levels that would otherwise reach your high frequency drivers.
1 1 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems 10. SUSPENSION OF THE CVP SERIES Remove the fly bracket screws in the fly points where you want to install M10 eye bolts. Screw in the M10 eye bolts being careful not to strip the fly bracket screw insert point.
12 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems Cerwin-V ega! Loudspeaker Systems CVP-1 152 CVP-2153 Recommended Amplifier Power in Bi Amp Mode LF - 750 w to 1000 w HF - 100 w -150 w LF/MF - 1500 w to 2000 w HF - 100 w -150 w Bi Amp Crossover Settings CVP-1 152 LPF / HPF CVP-2153 LPF / HPF Gain 0 / -12.
13 Cerwin-V ega! CVP-2153 & CVP-1 152 Loudspeaker Systems 28.1” (71.4cm) 18.2” (46.2cm) 16” (40.7cm) CVP-1 152 Dimensions (H x W x D) (Figure 4) CVP-2153 Dimensions (H x W x D) (Figure 5) 19” (48.
14 Cerwin-V ega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-1 152 Contenido 1. Bienvenido a la familia de Cerwin-V ega! .......................................................................................... 15 2. Resumen - Características de Cerwin-V ega! CVP-2153 y CVP-1 152 .
15 1. BIENVENIDO A LA F AMILIA DE CERWIN-VEGA! ¡Felicitaciones! Bienvenido a la familia de Cerwin-V ega! Usted se ha unido a un grupo creciente de pro fes ion ale s del a udi o que h an ad opt ado C erw in- V ega! pa ra ob ten er lo s sis tem as de r epr odu cci ón de a udi o más avanzados que se encuentran disponibles.
16 • Funcionalidad de biamplificación – Use el crossover preciso en el gabinete interno o excite las señales de alta y de baja frecuencia por separado, con un crossover activo y amplificadores dedicados para disponer d e un control e xtraordi nario y un fu ncionami ento discr eto de gran s olidez a alt o nivel de dec ibeles.
17 El uso de un filtro de paso alto en la trayectoria de la señal se recomienda especialmente cuando se usan bandejas tocadiscos y/o equipos de CD como fuentes de la señal. Los reproductores de CD generan a menudo frecuencias extremadamente bajas, lo cual puede causar un desplazamiento excesivo del diafragma.
18 Los altavoces Cerwin-V ega! Professional pueden generar un nivel considerable de energía. Si se coloca sobre una superficie resbaladiza, por ejemplo un piso de madera pulida o de linóleo, el altavoz puede moverse debido a la energía acústica que genera.
19 4. INST ALACIÓN Y USO DEL CVP-2153 Y EL CVP-1 152 Configuraciones de entrada / Modos de gama completa y biamplificado Los modelos de la Serie CVP están equipados con un conector Speakon de 4 patillas y dos entradas de conector telefónico de 1/4”.
20 Para cambiar de nuevo el sistema al modo “FULL RANGE” (vea los pasos 1 a 5 anteriores), pero mueva el arnés de cables de “BI AMP” a “FULL RANGE” en la tarjeta de circuitos de entrada y en la tarjeta de circuitos de crossover .
21 Cerwin-V ega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-1 152 Figura 2, Bi Amp Mode.
22 5. CONEXIÓN Y ENCADENAMIENTO DE AL T A VOCES Las entradas de los conectores se conectan en paralelo a los conectores de pasaje “through” en los modos Full Rang e y Bi Amp, de mo do qu e cual qui era de l os dos conect ores f unc iona rá. El o tro c onec tor pu ede u sars e entonces para enviar la señal a otro altavoz.
23 6. CIRCUITO DE PROTECCIÓN DE REACCIÓN RÁPIDA P ARA AL T AS FRECUENCIAS Sus altavoces CVP ofrecen un limitador de supresión de acción rápida que detecta el voltaje de entrada y reduce los niveles de voltaje potencialmente dañinos que de otro modo llegarían a los drivers de alta frecuencia.
24 10. SUSPENSIÓN DE LA SERIE CVP Retire los tornillos de las abrazaderas de suspensión de los puntos donde desea instalar anillos M10. Atornille los anillos M10 teniendo cuidado de no pasar de rosca el punto de inserción de la abrazadera de suspensión.
25 Cerwin-V ega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-1 152 Cerwin-V ega! Sistemas de Altavoces CVP-1 152 CVP-2153 Potencia de amplificación recomendada en modo Bi Amp LF - 750 w to 1000 w HF - 100 w -150 w LF/MF - 1500 w to 2000 w HF - 100 w -150 w Ajustes de crossover para Bi Amp CVP-1 152 LPF / HPF CVP-2153 LPF / HPF Ganancia 0 / -12.
26 Cerwin-V ega! Sistemas de altavoces CVP-2153 y CVP-1 152 28.1” (71.4cm) 18.2” (46.2cm) 16” (40.7cm) CVP-1 152 Dimensiones (Altura x Anchura x Profundidad) (Figura 4) CVP-2153 Dimensiones (Altura x Anchura x Profundidad) (Figura 5) 19” (48.3cm) 45” (114.
27 T able des matières 1. Bienvenue au sein de la famille Cerwin-V ega! ................................................................................. 28 2. Aperçu – Caractéristiques des haut-parleurs Cerwin-V ega! CVP-2153 et CVP-1 152 ......
28 1. BIENVENUE AU SEIN DE LA F AMILLE CERWIN-VEGA! Félicitations! Bienvenue au sein de la famille Cerwin-V ega! V ous venez de rejoindre un groupe grandissant de professionnels de l'audio qui se sont tournés vers Cerwin-V ega! afin d'avoir accès aux systèmes de reproduction audio les plus avancés actuellement disponibles .
29 • Points mobiles – Nous désirons vraiment of frir une souplesse d’utilisation maximale et les haut parleurs pleine gamme de la série CVP honorent cet engagement. Nous of frons douze points mobiles M10 intégrés convenant aux installations permanentes et aux applications de soutien sonore avec haut-parleurs suspendus.
30 Protection de vos haut-parleurs Outre les règles faisant appel au bon sens comme faire attention de ne pas pousser le son à des niveaux dépassant les capacités de vos amplificateurs de puissanc.
31 Utilisation de poteaux et trépieds, déplacement des haut-parleurs causés par des vibrations Les hau t-pa rleu rs CVP Cer win- V ega! dé crit s dans c e manu el sont c onçu s pour d es util isa.
32 Polarité Si vous utilisez plusieurs systèmes de haut-parleurs, assurez-vous que la polarité (+/-) des connecteurs de haut parleur concorde avec celle des connecteurs de l’amplificateur .
33 Systèmes d’haut parleurs Cerwin-V ega! CVP-2153 et CVP-1 152 Pour mettre le système ne mode pleine gamme, reportez-vous aux étapes 1-5 ci dessus, mais retirez le faisceau de câblage de la pos.
34 Systèmes d’haut parleurs Cerwin-V ega! CVP-2153 et CVP-1 152 Figure 2, Bi Amp Mode.
35 5. CONNECTER DES HAUT -P ARLEURS ET LES RELIER EN CHAÎNE Les entrées des connecteurs sont mises en parallèle avec les connecteurs « directs » autant en mode pleine gamme qu’en mode bi-amplification, de sorte que l’un ou l’autre des connecteurs puisse fonctionner .
36 6. CIRCUIT DE PROTECTION À RÉACTION RAPIDE CONTRE LES FRÉQUENCES HAUTES V os haut-parleurs CVP sont équipés d’un limiteur suppresseur ultra-rapide qui mesure la tension d’entrée et atténue les niveaux de tension dangereux qui atteindraient autrement vos haut parleurs d’aigus.
37 A VERTISSEMENT! Avant de placer , installer , amarrer ou suspendre un haut-parleur , inspectez toutes les fixations, les accessoires de suspension, les armoires, les transducteurs, les supports et tous les équipements associés.
38 1 1. Fiche technique Systèmes d’haut parleurs Cerwin-V ega! CVP-2153 et CVP-1 152 Cerwin-V ega! CVP CVP-1 152 CVP-2153 Plage de fréquence -10 dB 50 Hz - 20 kHz 37 Hz - 20 kHz Réponse en fréquence -3 dB 59 Hz - 18.
39 28.1” (71.4cm) 18.2” (46.2cm) 16” (40.7cm) Dimensions du haut-parleur CVP-1 152 (H x La x P) (Figure 4) Dimensions du haut-parleur CVP-2153 (H x La x P) (Figure 5) 19” (48.
LITP00045 REV-A 8/20/2008 USA: The Stanton Group • 3000 SW 42nd Street • Hollywood, FL • 33312 Phone: 1-954-316-1501 • Fax: 1-954-316-1590 • E-mail: info@Cerwin-V ega.com Europe: Stanton Europe • 382 Avenue de la Couronne, 1050 Brussels, Belgium Phone: +32 2 645 05 00 • Fax: +32 2 645 05 05 • E-mail: euroffice@stantoneurope.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Cerwin-Vega CVP-1152 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Cerwin-Vega CVP-1152 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Cerwin-Vega CVP-1152 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Cerwin-Vega CVP-1152 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Cerwin-Vega CVP-1152 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Cerwin-Vega CVP-1152 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Cerwin-Vega CVP-1152 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Cerwin-Vega CVP-1152 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.