Gebruiksaanwijzing /service van het product iDXZ275MP van de fabrikant Clarion
Ga naar pagina of 35
English i DXZ275MP/DXZ375MP Français Español This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Français Español English English Français ii DXZ275MP/DXZ375MP iii DXZ275MP/DXZ375MP 97 DXZ275MP/DXZ375MP Español CONTROLS / LES COMMANDES / CONTROLES [ RELEASE ] [ D ] [ ISR ] [ DIRECT ] ( 4-6 ) .
31 DXZ275MP/DXZ375MP Français Nous vous remercions de votre achat de ce produit Clarion . ∗ Lisez ce manuel de l’utilisateur dans sa totalité avant de mettre cet appareil en service. ∗ Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex.
32 DXZ275MP/DXZ375MP Français 1. CARACTÉRISTIQUES • Ecran visibilité accrue Ligne Simple •2 sorties ligne RCA 2 Volts (DXZ275MP) •4 sorties ligne RCA 4 Volts (DXZ375MP) • Entrée auxiliaire de la façade avant 3,5 mm (DXZ275MP) • LPF/HPF intégré (DXZ375MP) 1.
33 DXZ275MP/DXZ375MP Français Manipulation des disques compacts Utilisez uniquement des disques compacts portant le logo ou . N’utilisez pas de disques compacts en forme de coeur, octogonale ou ayant une autre forme spéciale. Il se peut que des CD enregistrés en mode CD- R/CD-RW ne soient pas utilisables.
34 DXZ275MP/DXZ375MP Français 3. NOMENCLATURE DES TOUCHES Remarque : • Lisez bien ce chapitre en vous reportant aux schémas avant du chapitre “ LES COMMANDES ” à la page ii (dépliant). Nom des touches et leurs fonctions Touche [RELEASE] • Enfoncez à fond le bouton pour débloquer le clavier de commande amovible (DCP).
Nom des touches et leur fonctions 35 DXZ275MP/DXZ375MP Français Touche [ ] (SOUND) • Servez-vous de cette touche pour passer au mode de réglage du son. • Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour activer ou désactiver le mode MAGNA BASS EXTEND.
36 DXZ275MP/DXZ375MP Français 4. CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) Le clavier de commande peut être retiré pour éviter le vol. Lorsque vous l’enlevez, rangez le clavier de commande dans le boîtier DCP (CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE) pour éviter qu’il ne soit rayé.
37 DXZ275MP/DXZ375MP Français 5. TÉLÉCOMMANDE ∗ En achetant la RCB-176-200 vendue séparément, vous pouvez bénéficier des fonctions de la télécommande. Insertion de la pile 1 Retournez la télécommande et glissez son couvercle dans le sens indiqué par la flèche sur l’illustration.
38 DXZ275MP/DXZ375MP Français Fonctions des touches de la télécommande ∗ Certaines touches de la télécommande remplissent des fonctions différentes des touches correspondantes de l’unité principale. ● Modes partagés Touche [SRC] • Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension.
Fonctions des touches de la télécommande 39 DXZ275MP/DXZ375MP Français Touche [ ] • Pour alterner entre la lecture et la pause. Touche [SCN] • Appuyez pour effectuer une lecture à exploration. • En mode MP3/WMA, maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde ou plus pour effectuer la lecture à exploration d’un dossier.
40 DXZ275MP/DXZ375MP Français 6. FONCTIONNEMENT Remarque : • Lisez bien ce chapitre en vous reportant aux schémas avant du chapitre “ LES COMMANDES ” à la page ii (dépliant). Fonctionnement de base PRÉCAUTION Veillez à abaisser le volume avant de mettre l’appareil hors tension ou de couper la clé de contact.
Fonctionnement de base 41 DXZ275MP/DXZ375MP Français Réglage du son Vous pouvez ajuster les effets sonores ou la qualité de la tonalité selon vos préférences. ● Réglage de la fonction Z-Enhancer Cet appareil dispose de 3 types d’effets sonores enregistrés en mémoire.
Fonctionnement de base 42 DXZ275MP/DXZ375MP Français ● Réglage de la balance avant-arrière 2-1. Sélectionnez “ FADER ”. 3-1. Appuyez sur la touche [ w ] ou [ z ] pour ajuster la balance entre les haut-parleurs avant et arrière. ∗ Le réglage par défaut est “ CENTER ” (centre).
43 DXZ275MP/DXZ375MP Français Fonctionnement de la radio Écoute de la radio 1. Appuyez sur la touche [ SRC ] pour sélectionner le mode Radio. La fréquence apparaît sur l’affichage. 2. Appuyez sur la touche [ BND ] pour sélectionner la gamme de la radio.
Fonctionnement de la radio 44 DXZ275MP/DXZ375MP Français Exploration par préréglage Cette fonction capte l’une après l’autre les stations placées dans la mémoire de préréglage. Cette fonction est pratique pour retrouver une station donnée dans la mémoire.
45 DXZ275MP/DXZ375MP Français Fonctionnement CD/MP3/WMA MP3/WMA Qu’est-ce que le MP3 ? MP3 est une méthode de compression des sons qui est classée dans les normes MPEG à couche audio 3. Cette méthode de compression audio s’est répandue parmi les utilisateurs de PC et elle est devenue un format standard.
Fonctionnement CD/MP3/WMA 46 DXZ275MP/DXZ375MP Français Réglage du type de fichier à jouer (Fonction multisession) Si un disque donné contient des plages de type CD normal et des plages de type MP3/WMA, servez-vous de cette commande pour sélectionner le type de plage à reproduire.
Fonctionnement CD/MP3/WMA 47 DXZ275MP/DXZ375MP Français Pause de la lecture 1. Appuyez sur la touche [ ] pour interrompre momentanément la lecture. Le voyant “ PAUSE ” apparaît sur l’affichage. 2. Pour reprendre la lecture du CD, appuyez une nouvelle fois sur la touche [ ].
Fonctionnement CD/MP3/WMA 48 DXZ275MP/DXZ375MP Français Autres fonctions diverses de lecture ● Lecture à exploration Cette fonction vous permet de localiser et de lire les 10 premières secondes de toutes les plages enregistrées sur un disque. 1.
49 DXZ275MP/DXZ375MP Français Opérations communes à chaque mode ● Réglage de l’horloge 2-1. Sélectionnez “ CLOCK ”. 3-1. Appuyez sur la touche [ ] . 3-2. Appuyez sur la touche [ x ] ou [ v ] pour sélectionner l’heure ou la minute. 3-3.
Opérations communes à chaque mode 50 DXZ275MP/DXZ375MP Français ● Réglage de la méthode de défilement du titre Réglez la manière du défilement du titre CD- TEXTE, MP3/WMA. ∗ Le réglage par défaut est “ ON ”. 2-1. Sélectionnez “ SCROLL ”.
Opérations communes à chaque mode 51 DXZ275MP/DXZ375MP Français Saisie de titres Des titres comportant jusqu’à 8 caractères peuvent être mémorisés et affichés pour le lecteur CD, le changeur CD, les stations de radio et les stations de télévision.
52 DXZ275MP/DXZ375MP Français 7. FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES Fonctionnement iPod BB ● iPod BB Ce chapitre décrit les opérations lors d’un branchement à une interface CeNET iPod (EA- 1276B). (Ci-après, le terme “Interface iPod (EA- 1276B)” est abrévié en iPod BB.
Fonctionnement iPod BB 53 DXZ275MP/DXZ375MP Français ● Pour annuler la lecture 1. Appuyez une nouvelle fois sur la même touche de lecture. Remarque : • Quand le mode Lecture répétée totale est annulé, la lecture s’arrête quand toutes les plages ont été lues.
54 DXZ275MP/DXZ375MP Français Fonctionnement de radio par satellite Cette fonction est disponible quand un récepteur radio satellite est raccordé via le câble CeNET.
Fonctionnement de radio par satellite 55 DXZ275MP/DXZ375MP Français Mémoire de préréglage 1. Appuyez sur la touche [ BND ] pour sélectionner la gamme souhaitée. 2. Sélectionnez le canal souhaité par l’accord rapide ou l’accord par palier. 3.
56 DXZ275MP/DXZ375MP Français Fonctionnement du Changeur de CD Remarque : • Les démarches suivantes sont les mêmes que pour le mode CD : ∗ Pause ∗ Sélection de plage ∗ Avance rapide/recul .
Fonctionnement du Changeur de CD 57 DXZ275MP/DXZ375MP Français ● Lecture répétée d’un disque A la fin de la lecture de toutes les plages du disque actuel, la lecture répétée du disque s’accomplit à nouveau automatiquement à partir de la première plage de ce disque.
58 DXZ275MP/DXZ375MP Français Fonctionnement du téléviseur Remarque : • Les démarches suivantes sont les mêmes que pour le mode Radio : ∗ Sélection de canal ∗ Mémorisation des canaux ∗ .
59 DXZ275MP/DXZ375MP Français 8. EN CAS DE DIFFICULTÉ Problème Cause Correction Généralités Pas d’alimentation (Aucun son n’est produit.) Fusible sauté. Remplacez le fusible par un de même ampérage. Si le fusible saute à nouveau, consultez votre revendeur.
60 DXZ275MP/DXZ375MP Français CD/MP3/WMA Absence de sons Il n’y a pas de fichiers MP3/ WMA sur le disque. Enregistrez des fichiers MP3/WMA correctement sur le disque. Les fichiers ne sont pas reconnus comme fichiers MP3/WMA. Utilisez des fichiers MP3/WMA correctement codés.
61 DXZ275MP/DXZ375MP Français 9. AFFICHAGE DES ERREURS Si une erreur se produit, un des affichages suivant apparaît. Prenez les mesures décrites ci-dessous pour résoudre le problème. Si un affichage d’erreur autre que ceux décrits ci-dessus apparaît, appuyez sur la touche de réinitialisation.
62 DXZ275MP/DXZ375MP Français 10. FICHE TECHNIQUE Tuner FM Plage de fréquence : de 87,9 MHz à 107,9 MHz Sensibilité utilisable : 9 dBf Seuil de sensibilité 50 dfB : 15 dBf Sélectivité de canal .
English i DXZ275MP/DXZ375MP Français Español This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Clarion iDXZ275MP (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Clarion iDXZ275MP heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Clarion iDXZ275MP vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Clarion iDXZ275MP leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Clarion iDXZ275MP krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Clarion iDXZ275MP bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Clarion iDXZ275MP kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Clarion iDXZ275MP . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.