Gebruiksaanwijzing /service van het product CAV-500 van de fabrikant Classe Audio
Ga naar pagina of 16
OWNER’S MANUAL CA V -500 Multi-channel Power Amplifier ENGLISH .......................................................................... 1 FRANÇAIS ...................................................................... 3 DEUTSCH ..................
J3 J2 J1 J0 ADRESS RC Button J3 X XXX0 A m p 1 N o X X X Out 1 Amp 2 No X X Out X 2 Amp 3 No X X Out Out 3 Amp 4 No X Out X X 4 Amp 5 No X Out X Out 5 Amp 6 No X Out Out X 0 Amp1 No X Out Out Out 0 Am.
INPUT CH5 CH4 CH3 CH2 CH1 A.C. RECEPT ACLE A.C. FUSE OUTPUT OUT IN IR Figure 3 – CA V-500 – Rear view.
1 THANK YOU FROM EVER YONE A T CLASSÉ Thank you for purchasing the Classé CA V-500 power amplifier . We take great pride in of fering components that combine exceptional sonic performance and long-term reliability . T o do that, we have invested in extraordinary design and manufacturing facilities.
2 Regular Inputs The CA V -500 amplifier is factory set for “REGULAR” Y ou will notice that there are shorting jumpers installed between PIN 1 (ground) and PIN 3 (negative) of each of the balanced input connections at the back of the unit. This automatically disables the BALANCED connections and activates the REGULAR (single-ended) inputs.
3 FRANÇAIS TOUTE L ’ÉQUIPE DE CLASSÉ VOUS REMERCIE ! Nous vous remercions pour l’achat de ce amplificateur de puissance CLASSÉ CA V -500. Nous prenons un soin jaloux à concevoir et proposer des maillons qui associent une musicalité exceptionnelle avec une fiabilité hors pair .
CA V -500, et branchez la prise mini-jack de l’autre extrémité du câble dans la prise repérée 5VDC à l’arrière du SSP-75. Lorsque la touche de mise en veille Standby du SSP-75 est pressée, elle active aussi le circuit de mise en/hors tension du CA V -500.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit zugänglich ist.
IR Out und In Die CA V -500 kann auch über den Surround- Prozessor SSP-75 ein- und abgeschaltet werden, indem Sie die Geräte über die IR OUT - und IR IN- Buchsen verbinden. WICHTIG: Die im Folgenden aufgeführten Arbeiten sind nur von einem autorisierten Fachmann durchzuführen.
ESP AÑOL GRACIAS POR HABER CONFIADO EN CLASSÉ Gracias por haber adquirido la Etapa de Potencia Multicanal Classé Audio CA V -500. Nos esforzamos mucho para ofrecer productos que combinen prestaciones sonoras excepcionales y fiabilidad a largo plazo.
en el terminal IR IN situado en el panel posterior de la CA V -500 y conecte la toma del otro extremo en el terminal 5VDC del panel posterior de su SSP-75. Cuando el botón Standby del SSP- 75 sea pulsado, activará la circuitería de conexión/desconexión de su CA V -500.
Le deseamos sinceramente que disfrute muchos años escuchando su música favorita a través de este producto Classé. Con fecha de 18 de Julio de 1996, Classé Audio ha recibido la Certificación Número C401CLA1.MGS, que indica el cumplimiento de la normativa de la CE para todos los modelos de la gama de productos de Classé Audio.
pluggen kunnen de vinnen van de massa voorzichtig iets naar binnen worden gedrukt. Draai de uitgangen niet te vast aan, daar dit de versterker kan beschadigen. IR In en Out De CA V -500 kan ook worden in- en uitgeschakeld via onze SSP-75 Surround Sound Processor , via de IR in- en uitgangen.
11 ¡¤.
12.
CA V-500 SPECIFICA TIONS Frequency response: Sensitivity: Input Impedance: Output Impedance: THD+Noise: Rated Output: 8 Ohms: 4 Ohms: Dimensions: Gross: Net: Weight: Gross: Net: 20 Hz to 20 KHz ± 0.1 dB 1.6 V olts in for rated output 16 kohms 0.04 ohm 0.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Classe Audio CAV-500 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Classe Audio CAV-500 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Classe Audio CAV-500 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Classe Audio CAV-500 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Classe Audio CAV-500 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Classe Audio CAV-500 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Classe Audio CAV-500 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Classe Audio CAV-500 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.