Gebruiksaanwijzing /service van het product WKS 3381 van de fabrikant Clatronic
Ga naar pagina of 36
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gw arancj.
2 DEUTSCH Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerät es die Bedienungs - anleitung sehr sorgfältig durch und bew ahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichk eit den Karton mit Innenv erpackung gut auf.
3 DEUTSCH Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihr e Sicherheit sind besonders gekenn - zeichne t. Beachten Sie diese Hinw eise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: W ARNUN G: W arnt vor Gefahr en für Ihre Gesundheit und z eigt mögliche V erletzungsrisiken auf.
4 DEUTSCH Bitte fügen Sie dem P ake t eine K opie Ihres Kaufbeleges (K as - senbon, Rechnung, Lieferschein) so wie eine kurze F ehlerbe - schreibung bei. Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla - mation nicht kostenfrei bearbeit et werden.
5 DEUTSCH Bitte fügen Sie dem P ake t eine K opie Ihres Kaufbeleges (K as - senbon, Rechnung, Lieferschein) so wie eine kurze F ehlerbe - schreibung bei. Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla - mation nicht kostenfrei bearbeit et werden.
6 NEDERLANDS Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname v an dit apparaat de handleiding uiterst z orgvuldig door en bewaar dez e goed, samen met he t garantiebewijs, de kassabon en z o mogelijk de doos met de binnenv erpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
7 NEDERLANDS Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aan wijzingen voor uw v eiligheid zijn speciaal gek en - merkt. Neem deze aanwijzingen s trikt in acht om ongev allen en schade aan het apparaat te v ermijden: W AARSC HUWING: waarschuwt voor ge var en voor uw gez ondheid en toont mogelijk letselrisico ’s.
8 NEDERLANDS • Hetapparaatschakeltnietuit. Mogelijkoorzaak: Het deksel is niet geslo ten of de lter is nie t geplaatst. Maatregel: Sluit het deksel z odanig dat het inklikt resp. plaats de lt er terug. • Hetapparaatschakeltbijhetplaatsenopdebasisw eer in.
9 FRANÇ AIS Conseils généraux de sécurité Lisez attentiv ement ce mode d’emploi av ant de mettre l’appar eil en marche pour la première f ois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, vo tre tick et de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’int érieur .
10 FRANÇ AIS • L ’appareilnes’arrêtepas. Causepossible: Le couvercle n ’est pas fermé ou le ltr e n’est pas placé. Solution: Fermez le couv ercle jusqu’à ce qu ’il s’enclique tte v oire replacez le ltre.
11 FRANÇ AIS • L ’appareilnes’arrêtepas. Causepossible: Le couvercle n ’est pas fermé ou le ltr e n’est pas placé. Solution: Fermez le couv ercle jusqu’à ce qu ’il s’enclique tte v oire replacez le ltre.
12 ESP AÑOL Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea de tenida - mente el manual de instrucciones y guarde ést e bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior .
13 ESP AÑOL Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas adv ertencias incondicionalmente, para evitar accident es y daños en el aparato: A VISO : Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.
14 ESP AÑOL • Elepuiponoseapaga. Causaprobable: La tapa no está cerrado o no se ha puesto el ltr o. Remedio: Cierre la tapa hasta que encaje o vuelv a a poner el ltro. • Elequipovuelveaencenderse,siseponeenlabase.
15 PORTUGUÊS Instruções gerais de segurança Antes de pôr este apar elho a funcionar , leia muito atentament e as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntament e com o talão de garantia, o talão de compra e, tant o quanto possív el, a embalagem com os elementos interior es.
16 PORTUGUÊS • Oaparelhonãodesliga. Causapossí vel: A tampa não se encontra fechada ou o ltro não f oi colocado. Solução: Feche a tampa at é ela encaixar ou coloque de no vo o ltro. • Oaparelhovoltaaligar -seaocolocá-lonabase.
17 PORTUGUÊS • Oaparelhonãodesliga. Causapossí vel: A tampa não se encontra fechada ou o ltro não f oi colocado. Solução: Feche a tampa at é ela encaixar ou coloque de no vo o ltro. • Oaparelhovoltaaligar -seaocolocá-lonabase.
18 IT ALIANO Norme di sicurezza generali Prima di metter e in funzione questo apparecchio, legger e molto attentamente le is truzioni per l’uso e conser v arle con cura uni - tamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
19 IT ALIANO Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutament e queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ appar ecchio: A VVISO : Previene i rischi della pr opria salute ed indica possibili rischi di ferite.
20 IT ALIANO • L ’apparecchiononsispegne. P ossibilecausa: Il coperchio non è chiuso o il ltro non è inserito. Rimedio: Chiudere il coperchio no al punto di incas tro oppure inseri - re il ltro. • L‘apparecchiosiriaccenderiponendolosullabase.
21 ENGLISH General Safety Instructions Read the operating instructions car efully before putting t he appliance into operation and k eep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the bo x with the int ernal packing. If you giv e this device t o other people, please also pass on the operating instructions.
22 ENGLISH • The device switc hes itself back on when placed on the base. P ossibleCause: The switch is turned on. Remedy : Press the switch upw ards. T echnical Data Model: ................................................................
23 ENGLISH • The device switc hes itself back on when placed on the base. P ossibleCause: The switch is turned on. Remedy : Press the switch upw ards. T echnical Data Model: ................................................................
24 JĘZYK POLSKI Ogólnewskazó wkibezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia pr oszę bardzo dokładnie przeczytać instruk cję obsługi. Proszę zachow ać ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miar ę możliwości ró wnież karto - nem z opako waniem we wnętrznym.
25 JĘZYK POLSKI Symbole użyte w tej instruk cji obsługi W ażne informacje dotyczące bezpiecz eństw a użytko wnika są specjalnie wyróżnione. K oniecznie stosuj się do tych w skazó - wek, ab y uniknąć wypadkó w i uszkodz enia urządzenia.
26 JĘZYK POLSKI • Urządzenieniewyłączasię. Możliwaprzy czyna: Pokrywka nie jest zamknięta lub nie z ostał zainstalow any ltr . Corobić: Zamknij pokrywkę tak, aby się zatrzasnęła, lub włóż ltr . • Urządzeniewłączysiępoponownymodsta wieniuna podstawę.
27 MA G Y ARUL Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie og ranicza ani nie zawiesza uprawnień Nab ywcy wynikający ch z przepisó w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r . o szczególny ch warunkach sprz edaży k onsumenc - kiej oraz o zmianie k odeksu cywilnego (Dz.
28 MA G Y ARUL • Akészüléknemkapcsolki. Lehetségesok: A fedél nincsen lezárva vagy a szűr ő nincsen behelyezv e. Megoldás: Csukja be a fedelet, hogy az bepattan jon a helyér e ill. helyezz e vissza a szűrőt.
29 MA G Y ARUL • Akészüléknemkapcsolki. Lehetségesok: A fedél nincsen lezárva vagy a szűr ő nincsen behelyezv e. Megoldás: Csukja be a fedelet, hogy az bepattan jon a helyér e ill. helyezz e vissza a szűrőt.
30 УКРАЇНСЬКА Загальні вказівки щодо безпеки Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже уважно читай.
31 УКРАЇНСЬКА Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені.
32 УКРАЇНСЬКА Допомога: Видаліть вапно за інструкцією. Перевірте розетку мережи. • Прилад не відключається. Можливіпідстави: Кришка не закрита або не поставлено фільтр.
05-WKS 3381.indd 33 16.08.2010 9:35:11 Uhr.
05-WKS 3381.indd 34 16.08.2010 9:35:11 Uhr.
05-WKS 3381.indd 35 16.08.2010 9:35:11 Uhr.
D-47906 K empen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www .clatronic.de · email: info@clatronic.de Stünings Medien, Krefeld • 08/10 05-WKS 3381.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Clatronic WKS 3381 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Clatronic WKS 3381 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Clatronic WKS 3381 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Clatronic WKS 3381 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Clatronic WKS 3381 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Clatronic WKS 3381 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Clatronic WKS 3381 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Clatronic WKS 3381 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.