Gebruiksaanwijzing /service van het product FRS235 van de fabrikant Cobra Electronics
Ga naar pagina of 13
ENGLISH Operating Instructions for Y our Cobra ® microT ALK ® 2-WA Y RADIO MODEL FRS 235 Guide d’utilisation du poste de radio ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR MODÈLE FRS 235 microT ALK ® de COBRA ® Instru.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. FCC Warnings : Replacement or substitution of transistor.
OPERA TION 4 ENGLISH OPERA TION 3 ENGLISH T alking to Another Person 1. Press and hold the T ALK button. 2. W ith the microphone about 2 inches (5 cm) from your mouth, speak in a normal voice. 3. Release the button when you’re finished talking and listen for a response.
OPERA TION 5 ENGLISH Maximum Range Extender Y ou can temporarily turn off Auto Squelch, allowing all signals to be received and extending the maximum range of your radio: 1. Press and hold the LIGHT/MAX RANGE button for 5 seconds. Y ou will hear 2 beeps indicating that Maximum Range Extender is on.
8 ACCESSORIES • ORDER FORM A. FREQUENCIES CHANNEL ASSIGNMENT CH 1: 462.5625MHz CH 8: 467.5625MHz CH 2: 462.5875MHz CH 9: 467.5875MHz CH 3: 462.6125MHz CH 10: 467.6125MHz CH 4: 462.6375MHz CH 11: 467.6375MHz CH 5: 462.6625MHz CH 12: 467.6625MHz CH 6: 462.
INTRODUCTION 10 FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES 9 FRANÇAIS Commande de MARCHE-ARRÊT et VOLUME Affichage rétroéclairé à cristaux liquides T ouche de VERROUILLAGE T ouche MODE T ouche CHANNEL (SÉLECT.
UTILISA TION 12 FRANÇAIS UTILISA TION 11 FRANÇAIS Appel d’une autre personne Alerter une autre personne d’un appel : 1. Appuyer momentanément sur la touche CALL. L ’appareil appelé émet une tonalité de 2 secondes. Il n’est pas possible d’émettre ou de recevoir une transmission pendant la tonalité d’appel de 2 secondes.
14 UTILISA TION 13 FRANÇAIS Utilisation de la fonction de verrouillage La fonction de verrouillage rend inactives les touches CHANNEL et MODE pour empêcher leur utilisation accidentelle. Utilisation de la fonction de verrouillage : 1. En mode d’attente, appuyer pendant une seconde sur la touche de VERROUILLAGE.
ACCESSOIRES • BON DE COMMANDE 16 GARANTIE•ASSIST ANCE CLIENTÈLE•DONNÉES TECHNIQUES 15 Nom : ___________________________________________________________________ Adresse (pas de boîte postale) .
ESP AÑOL INTRODUCCIÓN 18 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESP AÑOL 17 Interruptor de ENCENDIDO, APAGADO y VOLUMEN Pantalla LCD iluminada Botón de BLOQUEO Botón de MODALIDAD Botones de SELECCIÓN DE .
OPERACIÓN ESP AÑOL OPERACIÓN 19 ESP AÑOL Para hablar con otra persona 1 . Mantenga oprimido el botón de TRANSMISIÓN. 2 . Hable normalmente, con el micrófono a unos 5 cm (2 pulgadas) de la boca. 3 . Suelte el botón de TRANSMISIÓN cuando termine de hablar y espere a la respuesta.
GARANTÍA • ACCESORIOS • ESPECIFICACIONES 22 OPERACIÓN 21 ESP AÑOL ESP AÑOL Reducción automática de ruido de fondo El radio microT ALK ® está equipado con una función de reducción automá.
La ligne des produits Cobra ® de haute qualité comprend: Des radios C.B. Des radios FRS microT ALK ® Des détecteurs de radar/laser A vertisseur de circulation Safety Alert ® Des accessoires de C.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Cobra Electronics FRS235 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Cobra Electronics FRS235 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Cobra Electronics FRS235 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Cobra Electronics FRS235 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Cobra Electronics FRS235 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Cobra Electronics FRS235 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Cobra Electronics FRS235 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Cobra Electronics FRS235 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.