Gebruiksaanwijzing /service van het product CAM4505 van de fabrikant Coby
Ga naar pagina of 199
EN Snapp ™ Digital Camcorder Instruc tion Manual ............................................ Page 2 ES Snapp ™ Video cámara Digital Manual de Instrucciones ................................ Pagina 66 FR Snapp ™ Caméscope Numérique Manuel D’instruc tion .
Page 2 T ab l e Of Conten t s English T able o f C ontent s  THANK Y OU ...................................... ............................................................................................... 5 P ack age Cont ents ....................
English T ab l e Of Conten t s Page 3 CAM E R A MODE ........................................................................................................................... 22 Camera Scr een at a Glan ce ...........................................
Page 4 T ab l e Of Conten t s English WE B CAM E R A FUN C TIO N ............................................................................................................ 5 0 Ins t a l li ng the W eb Camera D r iver ................................
English T ab l e Of Conten t s Page 5.
Page 6 Th an k Y ou English Thank Y ou  Than k you fo r purchas ing this pr oduct from Cob y Electron ics. Fo r optima l per forman ce and safe ty , plea se read thi s manua l c are fully . Before conn ecting, ope rating , or adju sting th is product, p lease read t he instruction s c omple tely .
English Th an k Y ou Page 7 Th an k Y ou Page 7 English View re c orded vid eos and pho tos on a T V with the i ncluded A / V cable E dit video a nd upload t o Y ou T ube ™ with inclu ded soft ware from m uvee ™ ‡ Supp or ts SD/ SDHC c ards u p to 1 6 GB in size In tegra ted Hi- speed U SB 2.
Page 8 C a mco rde r At A Gla nce English Page 8 C a mco rde r At A Gla nce English  C amc o r de r a t a G lanc e  Part Na me F unction Mod e/Descript ion Camcorder Camer a Rev i ew 1 Strap mou nt Attach the inclu ded hand s trap here . 2 SD card slot Loa d SD or SDHC memor y cards here .
English C a mco rde r At A Gla nce Page 9.
Page 1 0 C a mco rde r At A Gla nce English Part Na me F unction Mod e/Descript ion Camcorder Camer a Rev i ew 6 Display L CD screen . 7 Cha rge indica tor Ligh ts red when the camcord er is chargi ng. Ligh ts green whe n the camcorder is full y charged .
English C a mco rde r At A Gla nce Page 1 1.
Page 1 2 C a mco rde r At A Gla nce English Part Na me F unction Mod e/Descript ion Camcorder Camer a Rev i ew 12 [UP] Increa se the zoom le vel . Increa se the zoom le vel . Pho to re view only : In- crease th e zoom le vel. Menu : Browse th e menu lis t.
English C a mco rde r At A Gla nce Page 1 3.
Page 1 4 C a mco rde r At A Gla nce English Part Na me F unction Mod e/Descript ion Camcorder Camer a Rev i ew 14 Sp ea ke r s Sound o utput. 15 Le ns Shoot v ideo and pho tos. A void t ouching or s cratchi ng the lens su r face. 16 [RESET] Rei nitiali zes the un it.
English C a mco rde r At A Gla nce Page 1 5.
Page 1 6 Gett i ng Star ted English In ser ti ng a Mem or y Card Use a n SD/SDHC memory c ard to e xpand y our dig ital video came ra’ s a vai l - able m emor y . The CAM4505 c an accom- moda te memory c ards of u p to 1 6GB. Ins tall a memory c ard b y insert- ing i t gently i nto th e SD card slo t on the leftside of the v ideo camera.
English Gett i ng Star ted Page 1 7 C harg ing t he Ca mc orde r Y our camcorder h as an in tegra ted recha rgeable ba t ter y . Upon in itial us e, the b atter y should b e charged fu lly to e nsure o ptimal p er forman c e and b atter y life . If the camcorder h as not bee n used i n a while , the battery may n eed to be rechar ged.
Page 1 8 Gett i ng Star ted English F uncti on Mode s Y our camcorder h as three fu nction modes. Icon F unct ion Mode Camcorde r Mode. Select to r ecord video clips . Came ra M ode . Select to ta ke pho tos. Re view Mode . Select to p lay /view video a nd photo l es.
English C a mco rde r Mo de Page 1 9 C a mco rde r Mo de Page 1 9 English  C amc o r de r M ode  Use Ca mcorder mode to s hoot vide os. Ca mc order S cree n at a Gla nc e AUTO 00 : 06 : 12 320 1 7 2 3 4 5 6 Indicator Icon Description 1 Mode Camcorde r Mode.
Page 20 C a mco rde r Mo de English Indicator Icon Description 5 Timer -- Displa ys the amoun t of record- ing tim e remaini ng when record- ing is s topped . Displa ys the elapse d recording time whe n recording . 6 Memory Card -- Indi c ate s that an SD mem or y card has be en loaded .
English C a mco rde r Mo de Page 2 1 Ca mc order C on trol s Key Action Press Cha nge the function mod e. Press Start or stop record ing a video . Press Cha nge the video si ze of the recording. The siz e indica tor appea rs on the top o f the screen .
Page 22 C a mco rde r Mo de English Ca mc order Op ti ons Men u When the camcord er is in Camcorde r mode, press to a c cess the camcorder op tions me nu. Pre ss or to br owse the m enu ite ms. Pre ss or to se lect an ite m and ad- va nce to the ne x t screen.
English C a me ra Mo de Page 23 C a me ra Mo de Page 23 English  C ame r a M ode  Use Ca mera mode t o t ak e phot os. Ca mera S cree n at a Gla nc e AUTO 558 1 9 2 6 7 8 3 5 4 Indicator Icon Description 1 Mode Came ra M ode .
Page 24 C a me ra Mo de English Indicator Icon Description 6 Com - pressio n Qualit y Super F ine Fine Nor mal 7 Memory Capacit y -- Displa ys the numbe r of phot os remaining.
English C a me ra Mo de Page 25 Ca mera C ont rol s Key Action Press Cha nge the function mod e. Press T a ke a pho to. Press Cha nge the siz e of the pho to.
Page 26 C a me ra Mo de English Ca mera Op tio ns Men u When the camcord er is in Came ra mode, pr ess to a c cess the camera op tions menu . Pre ss or to br owse the m enu ite ms. Pre ss or to se lect an ite m and ad- va nce to the ne x t screen.
English C a me ra Mo de Page 27 Option Description Ex posure Set th e exposu re lev el. A high er valu e results in a b r igh ter • im ag e. A low er val ue results i n a darke r image . • Driver Mode Activ ate the se lf-timer or bu rst mode . Self-ti mer 2S : Pa use 2 seconds a f ter • pressi ng to tak e a phot o.
Page 28 Re v iew Mod e English Page 28 Re v iew Mod e English R e vi e w M ode  Use R evi ew mode t o view and pl ay vi deos and pho tos tha t hav e been sa ved on y our camcorder . Re vie w Scree n at a Gla nc e 8 / 8 1 2 3 Indicator Icon Description 1 Video Indi c ate s that the curren t le is a video .
English Re v iew Mod e Page 29 Re vie w Mode C on trol s Key Action Press Cha nge the function mod e. Press Cha nge the dis play mode ( full screen , thumbn ail) . Note : Full screen is the de fault displa y mode. Press View /select th e previo us le.
Page 30 Re v iew Mod e English Key Action Press When y ou press , the “De - let e One” men u will appe ar . Select “No” to can c el withou t • dele ting the curren t le. Select “Y es ” to dele te the • curren t le. The le w ill be dele ted, a nd you wil l hav e the optio n to delet e the ne x t le on the camcorder .
English Re v iew Mod e Page 3 1 Option Description Lock F ile( s ) Lock a le t o keep i t from being del eted . Lock/ Unlock on e: L ock or unlock the • curren t le. Lock All : Lock all l es. • Unlock All : Unlock all les . • Dele te File( s ) Dele te a le.
Page 32 Re v iew Mod e English Option Description Favo r i t e Image Set th e current pho to for us e as the start up ima ge. Selection : Select the curren t photo .
English C o nne cti ng To A T v Page 33 C o nne cti ng To A T v Page 33 English C onnect i ng to a T V Â T o view y our vid eo and pho to les on a bigg er screen , use the i ncluded A / V cable to conn ect yo ur camcorder to a t ele vision. Locat e the Composi te Video in put connec- 1.
Page 3 4 Ma nag i ng F i le s On T he Camco rde r English Page 3 4 Ma nag i ng F i le s On T he Camco rde r English Manag ing F i l es on the C amc o r de r  T r ansf err ing Vid eo and P hot o F ile s Connect y our camera t o a c ompu ter to tra nsfe r les from th e c amcorder t o the comput er .
English Ma nag i ng F i le s On T he Camco rde r Page 35 F ollow the p rompt on th e c omput er screen 4. to vie w les on the camcorder ( e .g . , “Open fold ers to view l es”) . If no pro mpt appe ars, you m ay vie w les on the camcorder v ia “ My Comput er ” on a Windo ws comput er , or via a F inder windo w on Mac OS X.
Page 36 Ma nag i ng F i le s On T he Camco rde r English Dele tin g F iles o n the C amc ord er If y ou do not ha ve imm ediat e access to a com - put er , pla ce the camcorder in R evie w mode to dele te les . Pre ss 1. to pl ace the camcorder in Re view mode .
English Sett in g T he Sy stem O pti ons Page 37 Sett in g T he Sy stem O pti ons Page 37 English Se t t ing t he S y s tem Opt ions  Access the Sys tem Se t tings m enu to ad just th e camcorder’ s sy ste m options . T o access the Sys tem Se t tings me nu : Pre ss 1.
Page 38 Sett in g T he Sy stem O pti ons English Option Description Aut o Rev iew After you tak e a picture , the c amcorder can be set t o displa y the results on screen i mmedia tely for y our re view . Of f: Disable the A uto Re view f eature . • 1 sec : Displa y the revi ew resul ts for • one second .
English Sett in g T he Sy stem O pti ons Page 39 Option Description USB Set th e defaul t USB mode when th e camcorder is conn ected to a compu ter . MSDC: U SB disk mode . Use thi s • mode to tra nsfer /ma nage les on the camc order . PCCAM: W eb c am mode .
Pági na 4 0 Us i ng T he I nclu ded S of t wa re Pági na 4 0 Us i ng T he I nclu ded S of t wa re Español Usi ng t he Included S of t w a r e  F or you r c onv enience , the follo wing so f tware is include d: muv ee ™ au toProd ucer 6. 1 Bas ic.
English Us i ng T he I nclu ded S of t wa re Page 4 1 In stal lin g muv ee ™ au toP rod uc er T o ins tall muv ee aut oProdu c er 6. 1 B asic : Loa d the includ ed sof t war e CD in to you r c ompu ter’ s opti c al D VD/ CD - ROM driv e. When th e AutoP la y windo w appea r s, click “Ope n folder to vie w les” .
Page 42 Us i ng T he I nclu ded S of t wa re English Doubl e - c lick the f older “muv ee” to vie w its c ont ents , then doub le - c lick the fol der “Instal ler ” to view i ts c onte nt s.
English Us i ng T he I nclu ded S of t wa re Page 43 Doubl e - c lick the le “ setu p” to s tar t the in staller ..
Page 4 4 Us i ng T he I nclu ded S of t wa re English F ollow the o n -screen ins tructions to in stall the d river ..
English Us i ng T he I nclu ded S of t wa re Page 45 Re star t your comp uter t o c omple te the in stalla tion..
Page 46 Us i ng T he I nclu ded S of t wa re English U sin g muv ee ™ au toP rod uc er muv ee au toProd ucer allow s you t o get crea tive wi th your v ideos and pho tos. Wh ether y ou are try- ing t o creat e a slidesho w or a quick h ome movi e – muve e autoP roducer 6 bring s a lev el of si mplic- ity to the tas k.
English Us i ng T he I nclu ded S of t wa re Page 4 7 Making a m uvee ™ Star t the progr am. 1. F rom your comp uter’ s Star t menu, cli ck: All Prog rams → muv ee → muv ee autoP roducer 6. 1 → Home m ovies ma de eas y! T urn on the CAM4505 and connect it t o you r 2.
Page 48 Us i ng T he I nclu ded S of t wa re English Add vi deos and pho tos from th e CAM4 505: 4. Cli ck on the “Impor t from Devi c e” i c on. a.
English Us i ng T he I nclu ded S of t wa re P ag e 49 Use th e drop - down men u to choose the c. CAM4505. The in ternal mem or y will a p - pear a s the rst remo va ble disk ; the SD card (if lo aded ) is the second re mov able disk. Cli ck “O K” .
Page 50 Us i ng T he I nclu ded S of t wa re English Cli ck on a st yle to choos e a visua l st yle for 6. this pr oject. Cli ck the “mak e muv ee” i c on to n ish creat - 7. ing y our mu vee . T o sa ve and s hare y our nis hed muv ee, 8. click the m uveeS hare icon.
English W eb Came ra Functi on Page 5 1 W eb Came ra Functi on Page 5 1 English W eb C ame r a Functi on  Use y our camcorder a s a web camera ( PC CAM mode ) . The w eb camera function r equir es: A comput er runnin g Window s 7 , Wind ows Vista , or Windows XP .
Page 52 W eb Came ra Functi on English In stal lin g the W eb Ca mer a Driv er T o ins tall the SPCA 1 52 8 PC Driver: Loa d the includ ed sof t war e 1. CD in to yo ur comput er ’ s opti c al D VD/CD- ROM driv e. When the A utoP lay wi ndow appe ars, click “Open fol der to vie w les” .
English W eb Came ra Functi on Page 53 Doubl e - c lick the f older “S PCA 1 528 _ V2 250 _W HQ L _ MultLan ” to view its con ten ts..
Page 54 W eb Came ra Functi on English Doubl e - c lick the le “SPC A 1 528_ v2250_ WHQL _ MultiLa n” to s tar t the instal ler ..
English W eb Came ra Functi on Page 55 F ollow the o n -screen ins truc - tions t o instal l the driv er ..
Page 56 W eb Came ra Functi on English Re star t your comp uter t o c om- ple te the in stalla tion..
English W eb Came ra Functi on Page 57 U sin g the W eb C amer a Af ter th e web camera d r iv er has bee n instal led : Connect th e c amcorder t o your comp uter wit h the includ ed USB cable. 1. Pre ss 2. un til the camcorder’ s displa y shows a USB i c on label ed “ PC CAM ” .
Page 58 Specications English Page 58 Specications English  Spec i c a t ions  Ple ase visi t w w w .cob yusa. com for the la test pr oduct inf ormation . Design, s pecic ation s, and man ual are s ubject to ch ange withou t notice .
English Trouble sh ooti ng & Sup po r t Page 59 Trouble sh ooti ng & Sup po r t Page 59 English  T r oubleshooti ng & Sup po r t  If y ou exp erience a problem wi th this de vice, pl ease rea d the troubl eshootin g guide bel ow and check our w ebsit e at w w w .
Page 60 Troubl esh ooti ng & Sup po r t English Camera does not pow e r on. The ba t tery lev el ma y be low . Connect th e camera t o a c omput er to cha rge. The camera does not take pictu res /video. The camera ’ s memor y or memory c ard ma y be full .
English Safety & Regu la tor y Statements Page 6 1 Sa fe t y & R egul a to r y S ta tement s  The lig htning a sh with arrowh ead symbo l withi n an equil atera l tr iangl e is int ended .
Page 62 Safety & Regu la tor y Statements English F C C Sta tem ent This de vice c omplies wi th Part 1 5 of the FC C Rules . Operation is s ubject to the f ollowing two condi tions : ( 1 ) This de vice may no t c ause h armful int er ference .
English Safety & Regu la tor y Statements Page 63 Im por tan t Saf et y Inst ructi on s Rea d Instructions : A ll the saf ety and opera ting ins tr uc- 1 . tions s hould be read b efore the pr oduct is opera ted. Re tain Ins tr uctions : The saf ety and opera ting ins tr uc- 2.
Page 6 4 Safety & Regu la tor y Statements English Object an d Liquid E ntry: Nev er push ob jects of an y 1 1 . kind in to this pr oduct throug h openings a s they ma y tap dan gerous v oltage poin ts or shout-out pa r ts that could resu lt in a re or ele ctr ic shock.
English Safety & Regu la tor y Statements Page 65 T o clean the l ens : 3. Blow a wa y the dus t from the su r face of a. the len s. Gentl y wipe the len s clean with a mi cro - b. ber clot h designed f or cleanin g lenses/ opti c al de vices. If ne c essar y , use l ens cleane r ON L Y .
Español Pági na 6 6 Ín d ice De Contenido s Índ i c e de C onten idos  MUCHAS GRA CIAS ........................................................................................................................ 6 Con tenidos del paquet e ..........
Español Ín d ice De Contenido s Pági na 67 MODO DE CÁ M ARA .................................................................................................................... 23 P ano rama de la pant al la d e la cámara ........................
Español Pági na 6 8 Ín d ice De Contenido s FUN CIÓN DE CÁ M AR A WE B ........................................................................................................ 53 Ins t a lación d el con t rolador d e cámara W eb ...............
Español Ín d ice De Contenido s Pági na 69.
Español Pági na 70 Mucha s Gr aci a s Muc has G r acias  Gracia s por c omprar e ste prod ucto de Cob y Electr onics. Pa ra un rend imien to y segu r idad óp timos, lea es te man ual cuida dosamen te . A nt es de conectar , ope rar o regul ar est e producto , lea completa- men te las i nstrucciones.
Español Mucha s Gr aci a s Pág i na 7 1 Alguna s de las cara cterí sticas a van zadas que pos ee son captu ra estática y z oom dig ital V er ví deos gra bados y fo tos en u n tele visor c.
Español Pági na 72 Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o P ano r ama de la g r abado r a de vi deo  Nombre/botón F unción / Descripción Grabadora Cámara Vist a previ a 1 Montaje d e la correa Adjun te la correa de ma no incluid a aquí . 2 Ran ura para tarje t a SD Coloque tarje tas de memoria SD o SDHC aq uí .
Español Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o Pági na 73.
Español Pági na 7 4 Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o Nombre/botón F unción / Descripción Grabadora Cámara Vist a previ a 6 Pant al la Pa ntalla de L CD . 7 Indi c ador de carg a Las lu c es son de color rojo cu ando se está carga ndo la grab adora.
Español Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o Pági na 7 5.
Español Pági na 7 6 Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o Nombre/botón F unción / Descripción Grabadora Cámara Vist a previ a 12 [A RR IB A] Aume nte el ni vel de z oom. A um en te e l n iv el d e zoom. Sólo par a vista pre via de fo- togra fías : Aume nte el ni vel de zoom.
Español Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o Pági na 7 7.
Español Pági na 78 Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o Nombre/botón F unción / Descripción Grabadora Cámara Vist a previ a 14 Al ta vo ces Salid a de sonido . 15 Le nte Grabe vide os y tome fot ografí as. E vite tocar o ra yar la su per c ie de la le nte .
Español Pano ra ma De La G rab ad o ra De V i de o Pág i na 79.
Español Pági na 8 0 Para Em peza r In serc ión d e una ta rj eta de memoria Use u na tarjeta de me- moria SD/ SDHC para e xpand ir la memoria dis ponible d e su cá - mara d e video digi tal. La CAM4505 puede aloj ar tarjetas de memoria de h asta 1 6 GB.
Español Para Em peza r Pági na 8 1 Ca rga de l a gra bado ra La grab adora cuen ta c on una ba terí a recargable in tegrad a. Lue go del primer uso , la bat erí a debe cargarse comple tamen te para g aranti zar que el ren dimien to y la vid a útil de l a bate ría se an ópti mos.
Español Pági na 82 Para Em peza r Modo s de fu nci ón La grab adora tiene 3 fu nciones. Icono F unción Modo graba dora. Seleccione p ara graba r pelí culas de vid eo. Modo de cámara Seleccione p ara tomar f otogra fías. Modo de vis ta previa . Seleccione p ara reprodu cir/v er archiv os de video y fo tografí as.
Español Mod o Gra ba do ra Pági na 8 3 Modo g r abado r a  Use el m odo de graba dora para g rabar vid eos. P ano ram a de la pa nta lla de l a gr abad ora d e video AUTO 00 : 06 : 12 320 1 7 2 3 4 5 6 Indicador Icono Descripción 1 Mode (m o d o) Modo graba dora.
Español Pági na 8 4 Mod o Gra ba do ra Indicador Icono Descripción 5 Te m p o r i z a - dor -- Muestra l a c anti dad de ti- empo de g rabación re stante al de tenerse u na graba ción. Muestra e l tiempo trans cur - rido de grab ación al gra bar .
Español Mod o Gra ba do ra Pági na 8 5 C on tro les de l a Graba dor a T ecla Acción Presione Cambi e la función. Presione Inicie o d eteng a la graba ción de un vide o. Presione Cambi e el tamaño de vid eo de la gra bación. El i ndicador de tama ño se mues tra en la parte superior d e la pan talla .
Español Pági na 8 6 Mod o Gra ba do ra Men ú de opc ion es de la grabadora Cua ndo la gra badora es tá en modo de grab a - dora , presione para a cc eder al me nú de opcione s de la grab adora. Pre sione o para b uscar los eleme ntos del men ú.
Español Mod o De Cáma ra Pági na 87 Modo de C ám a r a  Use el m odo de cámara pa ra tomar f otogra fía s. P ano ram a de la pa nta lla de l a cámara AUTO 558 1 9 2 6 7 8 3 5 4 Indicador Icono Descrip ción 1 Mode (m o d o) Modo de cámara . Presio ne para camb iar .
Español Pági na 8 8 Mod o De Cáma ra Indicador Icono Descrip ción 6 Com - pressio n Qualit y Súper no Fino Nor mal 7 Memory Capacit y -- Muestra l a c anti dad de fo- togra fías res tante s. 8 Memory Card -- Indi c a que se ha carg ado una tarjeta de me moria SD.
Español Mod o De Cáma ra Pági na 8 9 C on tro les de l a cáma ra T ecla Acción Presione Cambi e la función. Presione T ome u na fotog rafía . Presione Cambi e el tamaño de la foto gra fía. El i ndicador de tama ño se mues tra en la parte superior d e la pan talla .
Español Pági na 9 0 Mod o De Cáma ra Men ú de opc ion es de la cá mar a Cua ndo la gra badora es tá en modo de cámara , presi one para a cc eder al me nú de opciones d e la cámara. Pre sione o para b uscar los eleme ntos del men ú. Pre sione o para s eleccionar un el- emen to y a van zar a la pan talla sig uien te.
Español Mod o De Cáma ra Pági na 9 1 Opción Descripción Exposic ión Congur a el nivel d e exposi ción. Un va lor más al to produce un a imagen • más br illante. Un valor má s bajo produce una imagen • más os cura. Modo Contro- lador Activ e el temporizad or auto mático o el modo ráfa ga.
Español Pági na 92 Mod o De V i s ta Previa Modo de vi sta p r e v ia  Use el m odo de vista pr evia p ara ve r y reprodu cir videos y fo tograf ías g uarda dos en la gra badora . P ano ram a de la pa nta lla de v ista pr ev ia 8 / 8 1 2 3 Indicador Icono Descripción 1 Salid a de video Indi c a que el ar chivo act ual es un vide o.
Español Mod o De V i s ta Previa Pági na 93 C on tro les del m odo de re visi ón T ecla Acción Presione Cambi e la función. Presione Cambi e el modo de visu al- ización ( panta lla completa , miniatura ). Nota: La pantalla complet a es el modo de visualiza c ión por defec to.
Español Pági na 94 Mod o De V i s ta Previa T ecla Acción Presione Modo de pan talla comple ta Inicie l a reproducción cua ndo seleccione u n archiv o de video . Use la s teclas en p antall a • para con trolar la rep roduc- ción. Pres ione • para det ener el vid eo y regresar al modo de pa ntalla compl eta.
Español Mod o De V i s ta Previa Pág in a 95 Men ú de opc ion es de vi sta pre via Cua ndo la gra badora es tá en modo de vista pre via, pr esione para a cc eder al me nú de opcione s de la cámara . Pre sione o para b uscar los eleme ntos del men ú.
Español Pági na 96 Mod o De V i s ta Previa Opción Descripción Muestra d e imágenes Congur e e inicie la vis ualiza ción de fot ografía s como muestra de i mágenes . Int er valo : Cambie el tiem po entre • fotogr afías. Rep etición : Congure p ara que se • repi t a la mues tra de imág enes.
Español Mod o De V i s ta Previa Pági n a 97 Opción Descripción Imagen fav or it a Congur e la fotogr afía a ctual para usarla como ima gen de ini cio.
Español Pági na 98 Conexi ón A Un Ap a rato De Tv C one x ión a un apa r a to de T V Â P ara v er los ar chi v os d e v id eo y fo to gr af ía en un a pan talla má s grande , use el cabl e A / V inclu ido para conectar l a grabad ora a un tel evis or .
Español Admi n i st rac ió n De A rch i vos En La C á ma ra D e V i deo Pági na 9 9 A d m i n i s tr a c i ó n d e a r c h i v o s e n l a c á m a r a  de vi deo T r ansf eren cia d e arc hiv os de vid eo y fot ogra fía Conecte l a c ámar a a una computad ora para trans ferir los ar chivos d e la graba dora a la computadora.
Español Pági na 100 Admi n i st rac ió n De A rch i vos En La C á ma ra D e V i deo Siga la s indicacion es en la pan talla de l a 4. computad ora para v er los arch ivos en l a grab adora (p . ej. , “ Abra las carpeta s para v er los arch ivos ”).
Español Admi n i st rac ió n De A rch i vos En La C á ma ra D e V i deo Pági na 10 1 La grabadora debe estar conectada a un puerto USB de la computadora. La grabadora no funcionará con puertos USB de baja potencia diseñados para usar con teclados o ratones.
Español Pági na 102 C o ngu rac ió nDeLa sOp cio nesD elS i stema C on gu r ación de las opc iones del si s tema  A cc ed a a l m e n ú d e co n g u ra c ió n d e l s is t em a p a r a aju star las op c iones de cong uración de l a graba - dora.
Español C o ngu rac ió nDeLa sOp cio nesD elS i stema Pági na 103 Opción Descripción Vista au- tomática Lueg o de tomar u na fotogr afía , la grab adora se pued e c ongura r para que mu estre los res ultados en p antall a inmed iatamen te par a su visual ización .
Español Pági na 104 C o ngu rac ió nDeLa sOp cio nesD elS i stema Opción Descripción F echa y hora Congur ación del reloj d el siste ma. Pres ione • o para sel eccionar un campo . Pres ione • o para a justar el campo seleccion ado.
Español C o ngu rac ió nDeLa sOp cio nesD elS i stema Pági na 105 Opción Descripción Salid a de video Selecciona el f ormato de sa lida de video . Sist ema de T V : Cambia e ntre los • format os NTSC y P AL. El si stema están dar de video u sado en Nor tea- mérica es NTS C.
Español Pági na 106 Uso D el So ft ware I n clu id o Español Us o de l sof t w a r e i ncluido  Pa ra su conv eniencia , se incluy e el sigu ient e sof t ware: muv ee ™ au toProd ucer 6. 1 Bas ic muv ee au toProd ucer 6 es el últi mo lanzam ient o en la ga ma del gal ardona do soft wa re de au toProdu cer .
Español Uso D el Sof t ware I nc lui do P ág i na 10 7 In stala ci ón de m uv ee ™ au toP rod uc er Pa ra instal ar muv ee aut oProdu cer 6. 1 Bas ic: Ins er te e l CD de soft ware in cluido en la u nidad óp tica de D V D/ CD - ROM en l a c ompu t adora .
Español Pági na 108 Uso D el So ft ware I n clu id o Haga dob le clic en la carpeta “m u - v ee” pa ra ver s u c ont enido , luego doble cli c en la carpeta “Instal ler ” para v er su conte nido .
Español Uso D el Sof t ware I nc lui do P á g in a 1 0 9 Haga dob le clic en el ar chivo “se tup” p ara comenzar el p roc eso de in stalación ..
Español Pági na 1 1 0 Uso D el Sof t ware I nc lui do Siga la s instrucciones en p antal la para i nstala r el c ontr olador ..
Español Uso D el Sof t ware I nc lui do Pág in a 1 1 1 Re inicie la compu tadora par a comple tar la ins t ala ción..
Español Pági na 1 1 2 Uso D el Sof t ware I nc lui do U so de mu v ee ™ au toP rod uc er muv ee au toProd ucer le permite v olv erse creat ivo con sus v ideos y fot ograf ías . Y a sea que in ten ta crear u na muest ra de imáge nes o una pel ícula rá pida casera , muv ee aut oProducer 6 a por ta un niv el de si mplicida d a la tarea.
Español Uso D el Sof t ware I nc lui do Pági na 1 1 3 Realiz ación de un m uvee ™ Ini c ie el progr ama. 1. Desde el m enú de in icio de la computad ora, haga cl ic en : All Prog rams ( todos lo s programa s ) → muv ee → muv ee au toProd ucer 6.
Español Pági na 1 1 4 Uso D el Sof t ware I nc lui do Pa ra agrega r videos y fo tograf ías d e la 4. CAM4505 : Haga cli c en el ícono “Importar del a.
Español Uso D el Sof t ware I nc lui do Pági na 1 1 5 Use el m enú despl egable pa ra selec- c. cionar l a CAM45 05. La memoria in terna apa recerá como primer dis c o e x traíb le ; la tarje t a SD ( en caso de es t ar cargad a ) es el seg undo dis c o e x traíb le.
Español Pági na 1 1 6 Uso D el Sof t ware I nc lui do Haga cli c en un estil o para eleg ir un esti lo 6. visu al para es te pro yect o. Haga cli c en el icono " Hacer muv ee" pa ra 7. nal izar la crea ción de su muv ee. Pa ra guard ar y compar tir el mu vee na l - 8.
Español Funció n De Cáma ra Web Pági na 1 1 7 F unc i ón de c áma r a W eb  Use l a grabad ora c omo cámara W eb. La función de cám ara W eb requi ere : Una compu tadora con Windo ws 7 , Win dows Vis ta o W indo ws XP . 1. Una compu tadora con unid ad óptica de D V D/ CD -ROM.
Español Pági na 1 1 8 Funció n De Cáma ra Web In stala ci ón del c on tro lado r de cám ara W eb Pa ra instal ar el control ador SPCA 1 52 8 PC: Ins er te e l CD de soft ware 1. inclu ido en la un idad óp tica de D VD/CD- R O M en la com- putad ora.
Español Funció n De Cáma ra Web P ág i na 1 1 9 Haga dob le clic en la carpeta “S PCA 1 528 _ V2 250 _W HQ L _ MultLan ” para ve r su conte nido .
Español Pági na 1 20 Funci ón D e C á ma r a W eb Haga dob le clic en el ar chivo “SPC A 1 528_ v2250_ WHQL _ MultiLa n” par a iniciar el i nstala- d o r.
Español Funció n De Cáma ra Web P ág i n a 1 2 1 Siga la s instrucciones en p an- talla p ara ins talar el contr olador ..
Español Pági na 1 22 Funci ón D e C á ma r a W eb Re inicie la compu tadora par a comple tar la ins t ala ción..
Español Funció n De Cáma ra Web Pág i na 1 23 U so de la cá mar a W eb Despu és de insta lar el control ador de la cáma ra W eb : Conecte l a grabad ora a la computad ora con el c able U SB incluido . 1. Pre sione 2. has ta que la pa ntalla d e la graba dora mues tre un icono USB de nomina do “PC CAM ” .
Español Pági na 1 24 Specications Spec i c a t ions  Po r fav or visit e nues tra sitio w eb w w w .cob yusa. com para ob tener i nformación a ctuali zada del produ cto. La s especicaciones y el ma nual es tán suje tos a cambios s in noticación .
Español Solu ció n De P rob le ma s Y Sop or te Pági na 1 25 Soluc ión de Pr ob l emas y Sop o r te  Si e xperimen ta un problem a c on est e disposi tivo , lea la g uí a de solu c ión de pro blemas q ue se encue ntra a contin uación y vi site nu estro sit io Web ww w .
Español Pági na 1 26 Solu ció n De P rob le ma s Y Sop or te La c á ma ra no enciende. V erique que l a bate ría re c argab le esté cor - rectamen te in stalad a. El t exto d e la bat ería debe q uedar ha cia arriba y poder lee rse; l os contact os dorados de ben estar orien tados hacia l a izq uierda .
Español In for ma ci ón I mp o r tante Pági na 1 27 In for mac ión I mpo r tante  La gura de rel ámpago que t ermina en pu nta de echa den tro de un triángu lo equilá tero tiene po r .
Español Pági na 1 28 In for ma ci ón I mp o r tante Decl ara ci ón de la F C C Est e dispos itivo cum ple c on la P ar te 1 5 de las Norma s de la F CC.
Español In for ma ci ón I mp o r tante P á gi n a 1 29 In str uc cio nes de Se gur idad Impor tantes Lea las instruc c iones: Deber á leer todas las instr uc - 1 . cion es de segur idad y funci onamiento, antes de poner en func ionamiento este pro ducto.
Español Pági na 1 30 In for ma ci ón I mp o r tante Reparacione s: N o in tente reparar este produc to ust ed 1 2. mismo, ya que al abrir o qu it ar las cubier t as se e xpo n- dría a voltaje peligro so u ot ros pe ligros. Para cualqui er reparaci ón, póngas e en c ontacto c on e l pers onal téc - nico c ali c ado.
Español In for ma ci ón I mp o r tante Pági na 1 3 1 F rote el len te delicadamente con un paño b. de microbra especial para la limpieza de lent es /d ispositivos ópticos. Si fuera nec - esario, utilice ÚNICAMENTE limpiador de lent es. Nunc a use solventes o rgánic os para li mpiar l a cá mara .
Français Page 1 32 T ab l e Des M at iè res T ab l e des Mat i è r es  ME R CI .............................................................................................................................................. 6 Con tenu de l ’ embal l age .
Français T ab l e Des M ati è res Page 1 33 MODE APP ARE IL PHOT O ............................................................................................................... 2 3 L ’Ecran d ’ Appareil Pho to en un C oup d’ Oei l ..........
Français Page 1 3 4 T ab l e Des M at iè res FONC TI ON DE WE BCA MÉ R A ....................................................................................................... 53 Ins t a l lation du Pi lot e de W ebcaméra ........................
Français T ab l e Des M ati è res Page 1 35.
Français Page 1 36 Merc i M e rci  Merci d’ a voi r achet é c e produ it de Cob y Electron ics. Pou r des per formances et u ne sécurit é opti- males , veu ille z lire atte ntiv emen t c e manu el. A va nt de bra ncher , d’ util iser ou d’ aj ust er ce produit, v euille z lire t outes l es instruction s.
Français Me rci Page 1 37 F onctions a va ncées, y compris captu re xe y zoom n umérique V ue enre gistré d es vidéos et d es phot os sur un t élév iseur a vec l a inclus câbl e A /.
Français Page 1 3 8 C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l C amés c ope en un c oup d ’ oei l  Nom/Bouton Mode Fonction / Description Caméscope Appare il photo Re view ( Rev ue ) 1 Montu re de dragon ne Fix ez la dr agonne in c luse i ci. 2 F ente de carte SD Cha rgez des cartes mémoire SD o u SDHC ici.
Français C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l Page 1 39.
Français Page 1 4 0 C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l Nom/Bouton Mode Fonction / Description Caméscope Appareil ph oto Re view ( Rev ue ) 6 Displa y (Af chage ) Ecra n LCD ( AC L) . 7 Indi c ate ur de charge S’ allume ro uge quan d le c améscope es t en train de s e recharger .
Français C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l Page 1 4 1.
Français Page 1 42 C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l Nom/Bouton Mode Fonction / Description Caméscope Appare il photo Re view (R evue ) 12 [UP] Augm enter l e nivea u du zoom. A ug me n te r le n i v ea u du zoom. Re vue pho to seulem ent : Augm enter l e nivea u du zoom.
Français C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l P ag e 1 43.
Français Page 1 4 4 C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l Nom/Bouton Mode Fonction / Description Caméscope Appare il photo R evie w (Re vue ) 14 Haut-p ar leur s Sortie de son . 15 O bjectif En registre r des vidéos e t prendre d es photos . Évi tez de t oucher ou de ra yer la su r face de l' objectif .
Français C a més cope E n Un Co u p D ’ oei l P ag e 1 4 5.
Français Page 1 4 6 Pour Dém a r r er In ser ti on d’ u ne Carte M émoi re Util isez un e c ar te mé- moir e SD/SDHC pour ét endre l a mémoire dis ponible d e votr e c a- méra vid éo numériqu e. Le C A M4505 peut accueil lir des car tes mémoi re jusq u’ à 1 6 GB.
Français Pour Dém a r r er Page 1 47 P o ur d es i n fo rm at io n s su r l e fo rm at ag e d’une carte mémoire, veuillez voir la sec - tion Menu de Conguration (Setup Menu) de ce manuel. Rec har ger le C amés co pe V otre camés c ope est m uni d’ une ba t terie rechar geable in tégr ée.
Français Page 1 4 8 Pour Dém a r r er Mode s de F onctio n V otre camés c ope a trois mod es de fonction . Icô ne Mode de F onction Mode Camés c ope. S électionne z pour en- regis trer des clip s vidéos. Mode Appare il Phot o. Sélectio nnez pou r prend re des pho tos.
Français Mod e C a mé scope Page 1 49 Mode C a més c ope  Util isez le mod e Caméscope pou r enregis trer des vid éos. Ec ran d e Cam ésc ope en u n Co up d ’O e i l AUTO 00 : 06 : 12 320 1 7 2 3 4 5 6 V oy ant Icône Description 1 Mode Mode Camés c ope.
Français Page 1 50 Mod e C a més cope V oy ant Icône Description 5 Minute ri e -- Af che la qua ntité d e temps d’ enregis tremen t restan t lorsque l’ enr egistrem ent est ar r êt é. Af che le tem ps d’ enregis tremen t écoulé lors de l’ enregistrement.
Français Mod e C a mé scope P ag e 1 5 1 C omm and es de Ca mésc ope Key Action Appuy ez sur Cha nge le mode de fon ction. Appuy ez sur Démarre ou a rrête l' enregis trement d 'une vidé o. Press Cha nge la taill e vidéo de l’ enregistrement.
Français Page 1 52 Mod e C a més cope Men u des Opti ons d e Ca mésc ope Quand l e c améscope es t en mode Camés c ope , appu yez s ur pour a cc éder au m enu des op tions de caméscope . Appuy ez su r ou pour n avig uer à tra vers les é léments d e menu .
Français Mod e App a re i l Photo Page 1 53 Mode Ap pa r e i l P hoto  Util isez le mod e A ppar eil Pho to pour pr endre de s photo s. L ’Ecr an d’ A ppar eil P hot o en un C oup d’ Oeil AUTO 558 1 9 2 6 7 8 3 5 4 V oy ant Icône Description 1 Mode Mode Appare il Phot o.
Français Page 1 5 4 Mo de Ap pa r ei l Ph oto V oy ant Icône Description 5 Résol ution Photo 5M 5 Mégapix els = 25 92 x 1 9 4 4 3M 3 Mégapix els = 2048 x 1 536 1M 1 Mégapix els = 1 280 x 96 0 VG A V GA = 6 40 x 480 6 Quali té de Compres - sion Super F ine Fine Normale 7 Capa cité de Mé- moire -- Af che le nombr e de photo s restant.
Français Mod e App a re i l Photo Page 1 55 C omm and es d’ App arei l Ph ot o T ouche Action Appuy ez sur Cha nge le mode de fon ction. Appuy ez sur Pre ndre une ph oto . Appuy ez sur Cha nge la taill e de la phot o. L ’ind icateur d e taille app araît en hau t de l’ écran.
Français Page 1 56 Mod e App a re i l Photo Men u des Opti ons d’ A ppar eil P hot o Quand l e c améscope es t en mode Appare il Pho to , appuy ez sur pour a cc éder au menu d es option s d’ appar eil phot o. Appuy ez su r ou pour n avig uer à tra vers les é léments d e menu .
Français Mod e App a re i l Photo Page 1 57 Option Description Exposition Règl e le nive au d’ exposi tion. De s ré su lta ts de va leu r p lu s él e vé e • dan s une imag e plus brilla nte . De s ré su lta ts de va leu r p lu s b as da ns • une i mage plus som bre.
Français Page 1 58 Mod e Re vue Mode R e vue  Util isez le mod e Re vue pour vi suali ser et l ire des vidéo s et pho tos qui o nt ét é sauv egardé es sur vo tre caméscope . Ec ran d e Re vue en u n Co up d ’O e i l 8 / 8 1 2 3 V oy ant Icône Description 1 Vidéo Indi que que le chi er actuel es t une vid éo.
Français Mod e Re vue Page 1 59 C omm and es de Mode R ev ue T ouche Action Appuy ez sur Cha nge le mode de fon ction. Appuy ez sur Cha nge le mode d’ af chage (ple in écran, vi gnette ). Remarque : Ple in écran est le mode d’af chage par défau t.
Français Page 1 6 0 Mod e Re vue T ouche Action Appuy ez sur Mode plein é cran : Démarre la lectur e quand un ch ier vidéo est sél ectionné . Util isez les to uches montr ées • sur l’ écran po ur contrôler l a lectur e.
Français Mod e Re vue Page 1 6 1 Men u des Opt ion s de Re vue Quand l e c améscope es t en mode Re view (R evu e ), a ppuy ez sur pour a cc éder au menu d es option s de c améra . Appuy ez su r or pou r na viguer à tr av ers les élé ments de me nu.
Français Page 1 62 Mod e Re vue Option Description Slide Sh ow (Diapo rama ) Règl e et déma r re un afchage pho to dia porama. Int er vall e : Change l e temps en tre les • photos. Rep eat (R épéte r) : Règ le le diapora- • ma pour q u’ il se répè te.
Français Mod e Re vue Page 1 6 3 Option Description Favo r i t e Image (I mage F av or - i t e) Règl e la photo a ctuelle pou r utilisa tion en tan t qu’ image d e démarrage .
Français Page 1 6 4 B r anc heme nt Sur Un Télévis eur B r anc hement su r un T é l é vi se u r  P ou r vi su al is er vo s c hie rs v idé os et ph ot os su r un écran p lus gran d, util isez le câbl e A / V fourni pour conn ecter v otre caméscope à un t élé viseur .
Français Gest i on De F ic hi e r s Su r Le C a més cope Page 1 6 5 Ge s t ion de Fic h ie rs sur l e C amésc ope  T r ansf érer d es F ich iers Vi déos e t P hot os Connect ez vo tre caméra à un or dina teur pour tra nsfér er des chiers d u c améscope à l’ or dinateu r .
Français Page 1 6 6 Gest i on De F ic hi e r s Su r Le C a més cope Sui vez l’ inv ite à l’ écra n pour af cher les 4. chiers su r le caméscope (p ar ex emple , “Ou - vrir les doss iers pour vis ualis er les chiers” ).
Français Gest i on De F ic hi e r s Su r Le C a més cope Page 1 67 Le caméscope doit être connecté à un port d’ordinateur USB sous tension. Le caméscope ne fonctionnera pas avec des ports USB de faible puissance conçus pour être utilisé avec des cla- viers/souris.
Français Page 1 6 8 Régl e r Les Opt io ns De S ys tème R égl e r l es Opti ons de S ystème  Accédez a u menu de Congu ration de S ystè me pour r égler les op tions de s yst ème de v otre caméscope. Po ur accéder au me nu de Congur ation de Sys tème : Appuy ez su r 1.
Français Régl e r Les Opt io ns De S ys tème Page 1 69 Option Description Re vue Au- tom ati qu e Après a voir pris u ne photo , le c amé- scope peut ê tre conguré pou r af cher les rés ultats immé diat ement à l’ écran pour v otre re vue.
Français Page 1 70 R ég l e r Les Opt ion s De S ys tème Option Description Image d e Démarrag e Pe rsonnali ser l’i mage qui es t af chée sur l’ écran l orsque vou s allume z la c amér a. Of f ( désactiv é ) : Ne pas a f cher u ne • im ag e.
Français Régl e r Les Opt io ns De S ys tème Page 1 7 1 Option Description Sor tie vidéo Régl er le format de s or tie vidéo. Sys tème T V (T V Sys tem ) : Change r • en tre les formats NT SC et P AL. Le sy stème vid éo standa rd utilisé e n Amérique du No rd est NTS C.
Français Page 1 72 Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Ut i l i sat ion du Lo g iciel Inclus  Po ur vo tre commodit é, le log iciel sui van t est inclu s : muv ee ™ au toProd ucer 6. 1 Bas ic muv ee au toProd ucer 6 est la de r nière v ersion de la ga mme de logi ciel autoP roducer primé .
Français Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Page 1 7 3 In stal lin g muv ee ™ au toP rod uc er Po ur ins t alle r muv ee aut oProducer 6. 1 Basic : Cha rgez le CD du l ogiciel inclu s dan s le lecteu r DVD /CD - ROM op - tique d e vot re ordin ateu r .
Français Page 1 7 4 Uti l i sat io n Du Log ic ie l I nclu s Doubl e - c liqu ez sur le d ossier “muv ee” pou r visual iser son con- ten u, pu is double- clique z sur le dossie r “ Ins t alle r ” ( Instal lat eur ) pour visu alise r son c ont enu .
Français Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Pag e 1 7 5 Doubl e c liq uez sur l e chier “se tup” pour l ancer l’ instal lat eur ..
Français Page 1 7 6 Uti l i sat io n Du Log ic ie l I nclu s Sui vez le s instruction s de l’ écran pour i nstalle r le lecteu r ..
Français Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Page 1 77 Re démarrez v otre o rdina teur po ur termi ner l’ instal lation ..
Français Page 1 78 Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Ut il isa tio n de mu vee ™ aut oPr oduc er muv ee au toProd ucer vous p ermet de fai re preuv e de créativ ité a vec v os vidéos e t phot os.
Français Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Page 1 79 Crée r un muv ee ™ (lm ) Démarre z le program me. 1. Du menu Dé marrer de v otre ord inat eur , cliquez sur : All Prog rams (T ous les Prog rammes ) → m uvee → muv ee au toProd ucer 6.
Français Page 1 8 0 Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Po ur ajout er des vid éos et des ph otos d u 4. CAM4505 : Cliq uez su r l’i c ône “Impor t from De vice” a. (I mpor ter du Dis positif). Cliq uez su r " F rom My Cam era Devi c e" b.
Français Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Page 1 8 1 Util isez le me nu dérou lant po ur choisir l e c. CAM4505. La mémoire i nte r ne app araî- tra en tan t que prem ier disq ue amo vible , la car te SD ( si chargé e ) est le de uxième dis que amo vible .
Français Page 1 82 Uti l i sat i on Du Log i ci el I nclu s Cliq uez su r un style pour choi sir un style 6. visu el pour ce proje t. Cliq uez su r l'icône "mak e muv ee" ( créer 7. muv ee ) pou r termine r la créatio n de vot re muv ee ( lm ) .
Français Fonct io n De Webcamé ra Page 1 83 Fonct ion de W ebc amé r a  Util isez v otre caméscope comme w ebcaméra . La fonction d e webcaméra n écessite : Un ord inat eur e xécu tant Wind ows 7 , Windows Vis ta ou Window s XP . 1. Un ord inat eur a vec u n lecteur D VD/CD - ROM op tique .
Français Page 1 8 4 Fonct io n De Webcamé ra In stal lat io n du P ilot e de W ebcamé ra Po ur ins t alle r le Pilo te PC SPC A 1 528 : Cha rgez le CD du l ogiciel 1.
Français Fonct io n De Webcamé ra Page 1 85 Doubl e - c liqu ez sur le d ossier “S PCA 1 528 _ V2 250 _W HQ L _ MultLan ” pour visu aliser s on c o nten u.
Français Page 1 86 Fonct io n De Webcamé ra Doubl e - c liqu ez sur le d ossier “SPC A 1 528_ v2250_ WHQL _ MultiLa n” pou r démarrer l'inst allateur .
Français Fonct io n De Webcamé ra Page 1 87 Sui vez le s instruction s de l’ écran p our ins taller le lect eur ..
Français Page 1 8 8 Fonct io n De Webcamé ra Re démarrez v otre o rdina teur pour t erminer l'i nstall ation ..
Français Fonct io n De Webcamé ra Page 1 89 C omm ent U ti lis er la W ebcam éra Après l’ ins t all ation du pi lote d e la webcamé ra: Connect ez le caméscope à v otre ord inat eur a vec l e c âble USB f ourni. 1. Appuy ez su r 2. jus qu’ à ce que l’ écran du caméscope a f che une i c ône USB é tiquet ée “PC CAM ” .
Français Page 1 9 0 Spécications Spéc i c a t ions  S’ il vo us pla î t visi tez no tre sit e Web ww w .cob yusa. c om pour ob teni r les dernière s informa tions produ it. Concepti on, aux s pécic ation s, et le m anuel son t suje ts à change ment sa ns préa vis.
Français Dép an nag e Et As s is tance Pag e 1 9 1 Dépannage e t Ass i stanc e  Si v ous av ez un probl ème av ec cet ap pareil , ve uille z lire le gu ide de dép annag e ci - dessous e t visi tez no tre sit e We b w w w .cob yusa. com pour les qu estions les p lus fréq uent es (F A Q ) et de s mises à jour m icroprogram mes.
Français Page 1 9 2 Dép an nag e Et As s i stan ce La c a mé ra ne s ’ a l lu me pas . V ériez que les p iles rechar geables on t ét é ins érées correctemen t. Le t exte su r la batte r - ie de vrait ê tre v ers le haut e t êtr e lisibl e, et l e contacts en or d evra ient ê tre ve r s la ga uche.
Français Rense ig nem ents I m po r tants Page 1 93 R enseignements I m po r tant s  Le symbole en for me d ’ éclair éché p lacé dans un trian gle équilatéral infor me l ’utilisateur .
Français Page 1 94 Rensei gne ment s I mp or tant s Décl ara tio n FC C : Cet appareil est c onfor me avec la secti on 15 des Règles FCC. Le fonctionneme nt est sujet aux deux co nditions suivantes.
Français Rense ig nem ents I m po r tants Page 1 95 C onsignes de Sécurité Impor tantes Lisez le s direc tives : V euillez lire l’intégralité des 1. cons ignes de sécur ité et d’utilisation avant d e met tre l’ appareil en se r vic e. Conser vez c es direct ives : V ous devriez conse r ver ce 2.
Français Page 1 96 Rensei gne ment s I mp or tant s Maintenance : Ne tentez pas de réparer ce produit 1 2 . vous- même, ouvr ir ou enlever l’ env e loppe du p roduit pour rait vous exposer à un voltage dangereux ou à d’ autres ris ques. Ne faire appel qu’ à des pr ofession - nels quali és.
Français Rense ig nem ents I m po r tants Page 1 97 Souf ez la poussi ère de la sur face de la lentill e. a. Essuyez douceme nt la lentille avec un chif fon mi - b. cro bre destiné à n ettoyer les lentilles / disp ositif s opti ques. Si né cessaire , uti lisez le n ettoy ant pour len tille SEULE MENT .
Français Page 1 98 Rensei gne ment s I mp or tant s.
Coby i s a reg i s tere d tra de m a r k of Coby E l ect ro n ic s Co r p o rati o n. Pr i nted i n Ch i n a. CO BY es l a m a rca re g is t ra da d e CO BY E l e c t ro n i c s Co r p o ra t i o n. Im p r im i do e n Ch in a. Coby es t un e m a rqu e de fab r iq ue d e Coby E l ec tro n ic s Co r p o rati o n.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Coby CAM4505 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Coby CAM4505 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Coby CAM4505 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Coby CAM4505 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Coby CAM4505 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Coby CAM4505 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Coby CAM4505 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Coby CAM4505 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.