Gebruiksaanwijzing /service van het product 1000I van de fabrikant Datalogic Scanning
Ga naar pagina of 44
Magellan ® 1000i Omni-Directional Imaging Scanner Quick Reference Guide Guida Rapida Guide de Référence Rapide Guía de Referencia Rápida Schnellanleitung Referência Rápida.
Datalogic Scanning, Inc. 959 T erry Street Eugene, Oregon 97402 T elephone: (541) 683-5700 F ax: (541) 345-7140 An Unpublished W ork - All righ ts reserved.
Quick Reference Guide i Table of Contents English ............. ................ ................. ............ 1 Italiano .............. ................ ................. ............ 5 Español .............. ............................... .......
ii Magellan ® 1000i NOTES.
Quick Reference Guide i DATALOGIC SCANNING, INC. MAGELLAN ® END USER LICENSE AGREE MENT Notice to End User: The Da talogic Product y ou have acquir ed contains embedded Soft- ware, which is integral to th e product's operation. This So ftware is being provided to you under license, subject to the terms and conditions of this Agreement.
ii Magellan ® 1000i 3.1 Any copying, installing, re productio n, remanufacture, reverse engine ering, electron ic transf er , or othe r use of the Softw are on other than the design ated Datalogic Pr oduct will be a mater ial breach o f this Agreemen t.
Quick Reference Guide iii 7.1 Datalogic will defend End User against any claim in a lawsuit that the Datalogic Product furnished hereun der infringe a U nited States patent or cop yright of a third pa.
iv Magellan ® 1000i embedded S oftware afte r ter mination shall con stitute En d User' s agreement to be bound by the te rms and conditions of this Agree ment for such u se.
Quick Reference Guide 1 Quick Reference This guide is pro vided to help get your installation up-and-run- ning quickly and efficiently . F or more details, including program- ming information, referen.
2M a g e l l a n ® 1000i Optional Stand An optional stand is available for the scanner which can be permanently attached to a wall or counter top. After locating the stand in an optimal position, the scanner (along with the stand) can be detached for portab le use by lifting the entire unit as shown belo w .
Quick Reference Guide 3 Targeted Scanning Mode In or der to read a bar code (switch option only)... • press and hold the switch. An aiming pattern will appear . • with the aiming pattern fairl y centered over the bar code to be read, release the switch to read the label.
4M a g e l l a n ® 1000i 3. V erify that the interface cable is securely attached to the scan- ner . 4. Check that the bar codes are of sufficient quali ty to be recog- nized by the scanner . W rinkled, smudged, or torn labels can cause the scanner to not read at all.
Guida Rapida 5 Guida Rapida La presente guida vi aiuterà ad eseguire un'installazione rapida e d effi- cace. P er ulteriori dettagli, inclusi i dettagli relativi alla programmazione, consultare .
6M a g e l l a n ® 1000i Supporto Op zionale È disponibile un supporto opzional e che può esser e attaccato perma- nentemente alla parete o sul bancone. Dopo aver posizionato il supporto in posizione ottimale, lo scanner e il supporto po tranno essere staccati per l'utilizzo mobile sollevando l'inte ra unità come illustrato in basso.
Guida Rapida 7 Modalità di Scansione a Bersaglio P er utilizzare lo scanner con il pulsante opzione: • tenere prem uto il pulsante. Apparirà un mirino luminoso . • P osizionare il miri no luminoso al centro del codice a barr e da leggere e rilasciare il pulsante opzione per eseguire la lettura.
8M a g e l l a n ® 1000i 3. V erificare che il cavo d'interfacci a sia saldamente collegato allo scan- ner . 4. Controllare che i codici a barre sian o di qualità sufficien temente leggibile per lo scanne r . Etichette p iegate, strappate o sbavate potrebbero non essere leggibili.
Guía de referencia rápida 9 Guía de Referencia Rápida L a f i n a l i d a d d e e s t a g u í a e s a y u d a r l e a i n s t a l a r e l e q u i p o d e f o r m a r á p i d a y eficiente.
10 Magellan ® 1000i Soporte Opcional Existe un soporte opcional para el escáner que puede acoplarse de forma permanente a una par ed o a un mostrador . Después de colocar el soporte en la posición óptima, se podrá desmontar el escáner (junto con el soporte) si desea trasladarlo de lugar .
Guía de referencia rápida 11 Modo de Exploración de Objet ivo P ara leer un c ódigo de barras (so lo opción de interruptor)... • Mantenga pulsado el interruptor . Aparecerá un haz para apun- tar . • Centre el haz para apuntar lo más posible sobre el código de barras que vaya a leer y suelte el interruptor para leer la eti- queta.
12 Magellan ® 1000i 3. Compruebe que el cable de la inte rfaz está perfectamente acoplado al escáner . 4. Compruebe que los códigos de barra s ti enen la calidad suficiente para ser reconocidos por el escáner . El escáner no leerá etiquetas arrugada s, emborronadas o r asgadas.
Referência Rápida 13 Referência Rápida Este guia é fornecido par a ajudar a ter sua instalação fu ncionando rápida e eficientemente. Para obter maiores detalhes, incluindo informações de pro.
14 Magellan ® 1000i Suporte Opcional U m suporte opcional está disponível para o leitor , que pode ser conectado permanentemente a uma par e de ou um balcão. A pós localizar o balcão em uma boa posição , o leitor (paralelo ao balcão) pode ser destacado para uso portátil, lev antando a unidade como mostrado abaixo.
Referência Rápida 15 Modo de Leitura Direcionada P ara ler um código de barra (somente opção de butão)... • Pr essionar e segurar o butão. U m padrão almejado irá a parecer . • Com o padrão almejado centrado no código de barra para ser lido, soltar o butão pa ra ler a etiqueta.
16 Magellan ® 1000i 3. V erificar se o cabo de in terface está conectado de forma segura ao leitor . 4. V erificar se os códigos de barra são de qualidade suficie nte para serem reconhecidos pelo leitor . Et iq u et as d ob ra da s , manchadas ou molhadas podem fazer com que o leit or não as leia .
Guide de Référence Rapide 17 Guide de Référence Rapide Ce guide est fourni afin de vous aider à installer rapidement et eff icace- ment votre lecteur de codes à barres.
18 Magellan ® 1000i Support Facultatif U n support facultatif est disponible po ur le scanner qui peut être fixé en permanence à un mur ou à un compto ir .
Guide de Référence Rapide 19 Mode Saisie Ciblée Afin de saisir un code-barre (o ption commutation uniquement)... • appuyez et maintenez la pressi on sur le bouton de commuta- tion.
20 Magellan ® 1000i 3. Vérifiez que le câble d'interface est co nnecté correctement au lect- eur . 4. Contrôlez que la qualité des codes à barres est suffis ante pour que ceux-ci soient reconnus par le scanne r . Les étiquettes pliées, sales ou déchirées peuvent empêcher le scanner de lire les codes.
Schnellan leitung 21 Schnellanleitung Diese Anleitung so ll eine schnelle und effiziente In stallation und Inbetriebna hme ermöglichen. W eitere Einzelheiten, u.
22 Magellan ® 1000i Optionaler Ständer Zu dem Scanner gibt es einen option alen Sockel zur dauerhaften B efesti- gung an einer W and oder Ladenthe ke. N achdem Sie den Sockel optimal positioniert haben, können Sie den Scanner (mit Soc kel) für freihändi- gen Einsatz abnehmen, indem S ie da s gesamte Gerät wi e unten dargest- ellt anheben.
Schnellan leitung 23 Zielscanmodus So l es en Sie ei ne n Ba rco de ei n (nur optionaler Schalter): • Schalter gedrückt halten Ein Zielmuster wir d angezeigt. • Zielmu ster entspr echend über dem einzul esenden B arcode ausrichten und Schalter zum Sc annen des Etiketts losla ssen.
24 Magellan ® 1000i 3. Sicherstelle n, dass das Interfacekabel am Scan ner richtig angeschlos- sen ist. 4. Sicherstellen, dass die Barcodes ausreichende Qualität aufwe isen, um vom Scanner erkannt zu w erden. Zerkni tterte, beschmierte, oder angerissene Etiketten machen ein Einlesen unmöglich.
快速参考 提供本指南帮助您迅速有效地安装和运行。欲知详情, 包括编程信息, 请参阅产品参考指南(PRG), 可以从本指南封 底列出的 Datalog.
可选用机座 可使用可选机座将扫描器永久地装在墙壁或柜台上。将 机座放在一个最佳位置后,可以像图例所示的那样举起整个 扫描器(与机座一起)进行.
瞄准扫描模式 为了读条码 (仅适用于开关型) ,应该: • 压下开关并保持,进入瞄准模式。 • 在瞄准模式下对准要读取的条码, 松开开关读标签。 •.
28 Magellan ® 1000i 3. 核查接口电缆是否牢固地与扫描器相连接。 4. 检查条码质量是否完好以便能让扫描器识别。起皱纹的、 弄脏的、或者撕坏的标签可能导致扫描器根本无法读出。 扫描已知完好的标签来检查扫描器的读操作。 5.
クイック・リファレンス このガイドでは、迅速かつ効率的 にインストール手順を実行する ため の情報を提供します。プログラミ ング情報を含む詳.
オプションのスタンド オプションのスタンドを使用する と、 壁面または台上にスキャナを固 定することができます。 スタンド を最適な位置に配.
目標スキャニング・モード バーコードを読み取るに は (スイッチ ・ オプシ ョン使用の場合のみ) … • スイッチを押したままにします 。 照準パタ.
32 Magellan ® 1000i 3. インターフェース・ケーブルがスキャナ にしっかりと接続さ れていることを確認してください 。 4.
NOTES.
NOTES.
Datalogic hereby declar es that the equipment specified below has been tested and found compliant to the follo wing directives and standar ds. EU Directives EMC 89/336/EEC Low V oltage 73/23/EEC Sta n.
©2007-2008 Datalogic Scanning, Inc. R44-2746 (Rev. D) 4/08 Datalogic Scanning, Inc. 959 T err y Street Eugene, OR 97402 USA T elephone: (541) 683-5700 Aus t r a l i a Datalogic Scann ing Pty Ltd T elephone: [61] (2) 9870 3200 australia.scanning@datalogic.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Datalogic Scanning 1000I (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Datalogic Scanning 1000I heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Datalogic Scanning 1000I vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Datalogic Scanning 1000I leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Datalogic Scanning 1000I krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Datalogic Scanning 1000I bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Datalogic Scanning 1000I kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Datalogic Scanning 1000I . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.