Gebruiksaanwijzing /service van het product Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat van de fabrikant DeLOCK
Ga naar pagina of 16
PCMCIA Laufwerk 3.5“ CardBus / UMTS Lesegerät Produkt-Nr .: 66000 Beschreibung-Nr .: 66000-a www .delock.com Gebrauchsanweisung User manual Manuel d'utilisation Manual del usuario Příručka .
Kurzbeschreibung D a s D e l o c k P C M C I A L a u f w e r k k ö n n e n S i e i n d e n 3 . 5 “ S c h a c h t I h r e s P C s einbauen. Damit bietet Delock eine Lösung zum V erwenden von UMTS Karten sowie anderen PCMCIA Adaptern. Somit können Sie an Ihrem Computer verschiedene PCMCIA Adapter wie z.
- 2 - 1. Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel. 2. Öffnen Sie das Gehäuse. 3. Schließen Sie das V erbindungskabel mit den blauen Steckern an den 3.5“ Rahmen und mit den schwarzen Steckern an der PCI Karte an. 4. Entfernen Sie die Blende vom gewünschten freien 3.
- 3 - Support Delock Bei weitergehenden Suppor tanfragen wenden Sie sich bitte an support@delock. de / www .delock.de oder telefonisch an 0700 - DEL OCKGE (0700 - 335 625 43).
- 4 - Description The Delock PCMCIA drive can be installed into the 3.5“ bay of your PC. Thus Delock offers a solution for the usage of UMTS cards as well as other PCMCIA adapters. Y ou can use PCMCIA adapters like USB, FireWire, parallel or UMTS, GPRS, ISDN etc.
- 5 - 4. Remove the panel from the available 3.5” bay . 5. Insert the drive into the bay and screw it to the housing. 6. Remove the slot holder from the available PCI slot. 7. Insert the card straight and carefully into the free PCI slot, until it is well seated.
- 6 - Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de / www .delock.com or phone 0700 - DELOCKGE (0700 - 335 625 43).
- 7 - Description Ce lecteur PCMCIA DeLock peut s'installer dans la baie de lecteur 3.5” de votre PC. Delock offre donc une solution pour l'utilisation des cartes UMTS ainsi que d'autres adaptateurs PCMCIA. V ous pouvez utiliser des adaptateurs PCMCIA tels que USB, FireWire, parallèle ou UMTS, GPRS, ISDN etc.
- 8 - 3. Branchez le câble avec le connecteur mâle bleu sur le cadre 3.5” et branc hez le connecteur noir sur la carte PCI. 4. Enlevez le panneau de la baie 3.5” disponible. 5. Insérez le Lecteur de PCMCIA dans la baie et vissez le dans son logement.
- 9 - Assistance Delock Si vous avez d'autres questions, veuillez contacter notre assistance client: support@delock.de / www .delock.fr ou par téléphone 0700 - DELOCKGE (0700 - 335 625 43).
- 10 - Descripción La u nida d PCM CIA D eLock se p uede inst alar en un hue co pa ra un a uni dad de 3, 5” de su equipo. Por lo tanto, Delock ofrece una solución tanto para la utilización de tarjetas UMTS como de otros adaptadores PCMCIA. Se puede usar adaptadores PCMCIA, tal y como USB, FireWire, paralelos o UMTS, GPRS, ISDN, etc.
- 11 - conecte el conector negro a la tarjeta PCI. 4. Retire el panel del hueco para unidad de 3.5”. 5. Inserte el lector de PCMCIA en el hueco y sujete el lector de PCMCIA a la carcasa con tornillos. 6. Retire el soporte de la ranura de la ranura PCI disponible.
- 12 - Soporte técnico Delock Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente support@delock.de / www .delock.
- 13 - Popis Delock PCMCIA mechanika může být instalována do 3.5“ pozice vašeho po č ít a če . D el o ck v á m t ak to na b íz í m ož n os t p ou ž it í U MT S k ar e t st e jn ě j ak o PCMCIA adaptérů v PC. Lze používat PCMCIA adaptéry jako jsou USB, FireWire, paralelní nebo UMTS, GPRS, ISDN atd.
- 14 - 4. Odstraňte záslepku z volné 3,5” pozice. 5. Vložte mechaniku do 3,5” pozice a upevněte ji šroubky . 6. Odstraňte záslepku slotu z volného PCI slotu. 7. Vložte opatrně kartu do volného PCI slotu. 8. Upevněte šroubkem kartu ke krytu počítače.
- 15 - Závěrečné upozornění Informace a data obsažená v této příručce mohou být změněny bez předchozího upozornění. Za tiskové chyby neručíme.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met DeLOCK Delock PCMCIA Laufwerk 3.5" CardBus / umts Lesegerat . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.