Gebruiksaanwijzing /service van het product FXK22T van de fabrikant DeLonghi
Ga naar pagina of 37
.
5712710281/07.10 Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’ emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização 10.
FERRO A V APORE STEAM IRON FER À V APEUR DAM PF B ÜG E LE IS E N ST OOMSTRIJKIJZER ST OOMSTRIJKIJZER ST OOMSTRIJKIJZER Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’ emploi Anleitungen zum Gebrauch G.
2 Electric al requirements (UK only) Before using this appliance ensure that the voltage indicated on the product corresponds with the main voltage in your home, if you are in any doubt about your supply contact your local electricity company . The exible mains lead is supplied connected to a B .
3 M 300mL A B* C I J G H D E F K L.
4 Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le a vver tenz e importanti recano questi simboli. È assoluta- mente necessario osservare queste a vver tenz e. Peric olo! La mancata osser vanza può essere o è causa di lesioni da scossa elettri- ca con pericolo per la vita.
5 Descrizione centro di assist enza qualicato . • Ilferrodeve essereposizionatosudi unasuper cie piana e particolarmente resistent e alle elevate temper ature. Istruzioni per l’uso Legger e attentamen te queste istruzioni prima di utilizzare l’ apparecchio .
6 Symbols used in these instructions Important warnings are iden tied by these symbols. These warnings must absolutely be r espected. Danger! F ailure to obser ve the warning could result in possibly life threatening injury from electric shock . Important! F ailure to observe the warning could result in injur y or damage to the appliance.
7 Description N.B.: Keep these instructions. If the appliance is passed t o other per- sons, they must also be pro vided with these instructions. DESIGNA TED USE • This appliance must be used exclusively for the purpose for which it was expr essly conceived .
8 Symboles utilisés dans ce mode d’ emploi Les consignes importantes sont signalées par ces symboles. Il est absolument nécessaire de r especter ces consignes. Danger ! Le non-respect peut provoquer des lésions en r aison de décharges élec - triques et peut entraîner la mort.
9 Description Le Fabricant ne répond pas de dommages découlan t de l’ inobservation de ce mode d’ emploi. Nota Bene: Conservez-le soigneusement ! Si vous cédez l’ appareil à d ’ autres personnes, remettez-leur également ce mode d’ emploi.
10 Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wich tige Hinweise werden mit folgenden Symbolen gekenn- zeichnet. Diese Hin weise müssen unbedingt beachtet w erden. Gefahr! Die Nichtbeachtung k ann Ursache von lebensgefährlichen V erletzun- gen durch Str omschlag sein.
11 Beschreibung • Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberäche benut- zt und stehen gelassen wer den. • Das Bügeleisen darf nicht benutzt w erden, w enn es herunt er gefallen ist, L eckagen oder sichtbare Schäden aufweist.
12 In deze aanwijzingen gebruikt e symbolen De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen ver- gezeld . Deze waarschuwingen moeten beslist in acht worden genomen. Gevaar! V eronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsels door elektrische schokken met gevaar v oor het leven.
13 Beschrijving dan mag het niet gebruikt worden en moet het naar een erkend servicecentrum wor den gebracht. • Het strijkijzer moet op een e en en bijzonder hittebesten- dig oppervlak geplaatst worden. Gebruiksaanwijzingen Lees aandachtig de ze aanwijzingen alvor ens het apparaat te gebruiken.
14 Símbolos utilizados en las instrucciones Las adv ertencias importantes se indican c on los siguientes sím- bolos. Debe absolutamente r espetar estas advertencias. ¡Peligr o! El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones prov ocadas por descargas eléctricas con peligro para la vida.
15 Descripción INSTRUCCIONES P ARA EL USO Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el apara- to. • Si no serespetan estas instrucciones,se pueden producir lesiones y daños al aparato .
16 Símbolos utilizados nestas instruções As advertências impor tantes apresen tam estes símbolos. É ab- solutamente necessário cumprir estas adv er tências . Perigo! A inobser vância pode ser ou é causa de lesões, por choques eléctricos, com risco de vida.
17 Descriç ão assistência autorizado . • O ferro deve ser posicionado sobr e uma super fície plana e partic ularment eresistenteàst emperaturaselevadas . Instruções de utilização Leia at entamente estas instruções an tes de utilizar o aparelho .
18 Σύβολα που χρησιοποιούνται στι παρούσε οδηγίε Οι σηαν τικέ προειδοποιήσει έχ ουν αυτ ά τ α σύβολα. Είναι απολύτω απαραίτητη η τήρηση αυτών των προειδοποιήσεων .
19 Περιγ ραφή σηάδια σ πασίατο, αποφύγετε να την χρησιοποιήσετε και παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτηένο σέρβι.
20 Символы, используемые в настоящей инструкции Эти символы с опровождают важные пред упреждения. Без сомнения, эт и предупреждения необходимо с облюдать.
21 Опис ание поломок и збег айте его использования, и отнесит е прибор в уполномоченный сервисный цент р.
22 Az útmutatóban használt jelzések A font os tudnivalók ezekkel a jelzésekk el vannak ellátva. Nag- yon font os betar tani ez eket a gyelmezt etéseket . V eszély! Betar tásának elmulasztása életvesz élyes elektromos áramüt ést ok oz vagy oko zhat.
23 Leírás • A vasalót egy vízszin tes és magas hőmérsékletnek különö - sen ellenálló felületre k ell helyezni. Használati utasítás A készülék használata előtt gy elmesen olvassa el a használati útmutatót .
24 Symboly používané v tomto ná vodu Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je naprosto nutné řídit se t ěmito pokyny . Nebezpečí! Nerespekto vání může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrož ením života.
25 P opis NÁVOD K POUŽITÍ Před zahájením používání spotřebiče si pozorně přečtěte tyto pokyny . • Nedodržovánítěcht opokynů můžemítza následekúrazy nebo poškoz ení spotřebiče. Výr obce nezodpovídá za škody způsobené nedodržov áním tohoto náv odu k použití.
26 Symbole użyte w niniejszej instrukcji W ażne ostrzeżenia zawierają te symbole. Należy absolutnie przestrzegać tych ostrzeż eń. Niebezpieczeństwo! Brak ich przestrzegania może być lub jest prz yczyną zranień spowodo- wanych por ażeniem prądu zagrażających życiu.
27 Opis doczne pęknięcia, nie należy go uż ywać i zanieść do w yk - waliko wanego serwisu technicznego. • Żelazk o należy ustawić na płaskiej powierzchni szczegól- nie wytr zymałej na działanie wysokich temperatur . INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytać uważnie niniejszą instruk cję obsługi przed użyciem urządzenia.
28 Symboly použité v tomto ná vode Dôležité upozornenia sú označené týmito symbolmi. Uvedené upozornenia je nutné vž dy prísne dodržiavať. Nebezpečenstvo! Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou zásahu elektrickým prúdom s ohroz ením života.
29 P opis Náv od na použitie Po zorne si prečítajte tent o návod ešte pred použitím spotrebiča. • Nedodržanie týchtopokynov môž e byťpríčinou poranení alebo poškodenia spotrebiča. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto pokyno v .
30 Mevcut talimatlarda k ullanılan semboller Önemli uyarılar şu sembolleri taşırlar . Bu uyarıların izlenmesi kesinlikle zor unludur . T ehlike! İtaat edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan, elektrik ç arpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir .
31 T anımlama Önemli Not: Bu talimatları öz enle sakla yın. C ihazın mülkiy etinin diğer şahıslara geçmesi durumunda, bu kullanım talimatlarını da birlikte teslim edin. Amaca uygun kullanım • Cihaz yalnızca tasarlandığı amaca yönelik kullanılmalıdır .
32 Uso - Use - Utilisa tion - Gebrauch - Gebruik - Uso - Utilização - Χρήση - Эксплуат ация - Használat - Použív ání - Użytkow anie - Použitie 1 NO! OK! I NO! 2 3 45 6 7 8 30.
33 Caratteristiche - F eatures - Caractéristiques - Eigenschaften - Kenmerken - Características - Carac te- rísticas - Χαρακτηρισ τικά - Характеристики - Jellemzők - Vl.
34 Smaltimento Avvertenze per il corrett o smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC e del Decreto Legislativ o n. 151 del 25 Luglio 2005. Alla ne della sua vita utile il prodott o non deve esser smaltito insieme ai riuti urbani.
35 Eliminação Advertências para a eliminação correcta do produto nos termos da Directiva Eur opeia 2002/96/EC. No m da sua vida útil, o produt o não dev e ser elimina- do juntamente com os r esíduos urbanos.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat DeLonghi FXK22T (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen DeLonghi FXK22T heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens DeLonghi FXK22T vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding DeLonghi FXK22T leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over DeLonghi FXK22T krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van DeLonghi FXK22T bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de DeLonghi FXK22T kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met DeLonghi FXK22T . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.