Gebruiksaanwijzing /service van het product 117-DST van de fabrikant Delta
Ga naar pagina of 12
SINGLE HANDLE KITCHEN F A UCET LLA VE DE COCINA DE P ALANCA R OBINET DE CUISINE À UNE MANETTE 1 ® U P C Models/Modelos/Modèles 11 7 - DS T , 11 9-D S T , 31 9- DST , 417-DST & 419-DST Series/Ser ies/Seria P ara instalaci ón fácil de su lla ve Delta usted necesitará: • LEER TOD AS las instruccio nes completamente antes de empezar .
2 53999 Rev . A T outes les pièces et les finis du robinet Delta ® sont protégés contre les défectuosités de matériau et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriétaire de sa maison.
RP44771 ▲ Handlew/Button & SetScrew Manijacon Botón yT or nillode Ajuste ManetteavecBouton etVisdeCalage RP152 ▲ Set Screw T or nillode A.
SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Remove oldfau cet. F eedtubes (1)down through centerhole insink.Securefaucetto sinkwith mountingnuts (2)supplied withyourfaucet. OPTION: If sinkis unev en,use siliconesealant underthe gasket.
5 53999 Rev .A Mountthe spra ysuppor t (1)in farright holein sink. Handtighten nut(2). Inser tsprayhose(3) downthrough suppor tassembly .
SHUT OFF W A TER SUPPLIES. Remov e old faucet. Make suregasketand base(1) are properly positio ned under new f aucet. Feed tubes andshank (2)down throughhole insink.Secure faucettosink withbracket(3), usingnutand wrench(4) suppliedwith yourfaucet.
7 53999 Rev . A 2 1 2 3 A. Pull onclip (1)until disengaged. Pull downondiver terplug (2)to remov e.
3 A. Conexiones a la Línea de Agua As eg úr es e qu e t od os l os a c ce so rio s y l as c on e xion es fi na le s es té n l ib re s de r e si du os .
Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions 1. Identifydesiredlengthoftube(1). Leave1"-2"ofe xtralengthtoallowf oreasier installationandcuttube. Ensurecutisstraightandburrfree.
A. Removeaerator(1) using suppliedwrench (2)and turn f aucet handle(3) tothe full onmixedposition. T ur non hot and coldwater supplies(4) andflush waterlines f orone minute.
11 53999 Rev . A 5 1 2 Estallav edeaguaincluyeunamanijainteg rada,quetienedosposiciones,para limitar la temperatura.
1 3 5 Maintenance If faucet exhibits very low flow: A. Removeandclean Aerator(1) withsupplied wrench(2), or B . SHUTOFFW A TER SUPPLIES . Replacevalvecar tridge (3). Whenreinstalling par ts,makesure bonnetnut(5) istightened securely with a wrench .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Delta 117-DST (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Delta 117-DST heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Delta 117-DST vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Delta 117-DST leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Delta 117-DST krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Delta 117-DST bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Delta 117-DST kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Delta 117-DST . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.