Gebruiksaanwijzing /service van het product AVR-1602 van de fabrikant Denon
Ga naar pagina of 27
B 3 0 0 2 6 7 9 8 2 3 6 7 B A V SURROUND RECEIVER AV R - 1602 MODE D’EMPLOI.
2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
49 FRANCAIS 2 Nous vous remercions de l’achat de l’AVR-1602. 2 Pour être sûr de profiter au maximum de toutes les caractéristiques qu’a à offrir l’AVR-1602, lire avec soin ces instructions et bien utiliser l’appareil. Toujours conserver ce mode d’emploi pour s’y référer ultérieurement en cas de question ou de problème.
FRANCAIS 50 5 NOMENCLATURE ET FONCTIONS Panneau avant • Pour les détails sur les fonctions de ces pièces, se reporter aux pages données entre parenthèses ( ). B q w t e u r y i! 2 !9 @0 @1 @2 @3 @4 @5 @6 @7 @8 @9 !0 !1 !3 !4 !5 o !6 !8 !7 #0 q Interrupteur de mise en marche .
51 FRANCAIS Etape 3 (page 54à 56) Finalement, configurer le système. Etape 2 (page 54) Ensuite, insérer les piles dans la télécommande. 6 A LIRE EN PREMIER Ce récepteur d’ambiance AV doit être réglé avant l’utilisation selon les étapes suivantes.
FRANCAIS 52 PRE OUT SUB WOOFER DVD/ VDP DVD/ VDP TV/ DBS TV/ DBS CDR/ TAPE CDR/ TAPE VCR VCR VCR VCR MONITOR IN IN IN OUT OUT OUT COAXIAL OPTICAL OPTICAL CD FL C SL FR SW SR R L AUDIO EXT.
53 FRANCAIS Connexions du syst è me d ’ enceintes • Connecter les bornes d ’ enceinte aux enceintes en respectant les polarit é s ( < au < , > au > ).
FRANCAIS 54 En suivant la proc é dure expliqu é e ci-dessous, ins é rer les piles avant d ’ utiliser la t é l é commande. Diriger la t é l é commande vers le d é tecteur de t é l é commande de la mani è re indiqu é e sur le diagramme de gauche.
55 FRANCAIS V é rifier que tous les composants sont en bon é tat, puis appuyez sur l ’ interrupteur de mise en marche sur l ’ unit é principale pour allumer l ’ alimentation. Appuyer sur la touche SYSTEM pour acc é der aux r é glages. Appuyer sur la touche SELECT ou (bas) pour passer à la configuration des haut-parleurs.
FRANCAIS 56 Entrer les distances de la postion d ’é coute aux enceintes, et r é gler le temps de retard d ’ ambiance. Pr é parations: Mesurer les distances de la position d ’é coute aux enceinte (L 1 à L 3 sur le diagramme de droite).
57 FRANCAIS 11 UNITE DE TELECOMMANDE Les composants audio t é l é commandables DENON peuvent ê tre contr ô l é s en utilisant la t é l é commande de cet appareil. Cependant, remarquer que certains composants ne peuvent pas ê tre actionn é s avec cette t é l é commande.
FRANCAIS 58 Utilisation d ’ un composant vid é o sauvegard é dans la m é moire pr é r é gl é e B DVD/VDP CD TV/DBS VCR SURROUND MODE TUNER SHIFT REMOTE CONTROL UNIT RC-896 STATUS MUTING T.
59 FRANCAIS Exemple 2: CDR/TAPE Appuyer sur la touche de la source de programme à reproduire. Exemple 1: CD 1 S é lectionner le mode d ’ entr é e. Pour s é lectionner le mode d ’ entr é e partir de l ’ unit é principale. • S é lection du mode analogique.
FRANCAIS 60 [2] Ecoute avec casque REMARQUE: Afin d ’é viter une perte de l ’ ou ï e, ne pas augmenter excessive ment le niveau du volume lors de l ’ utilisation d ’é couteurs. B 2 1 Connecter le casque à la prise PHONES du panneau avant. 1 PHONES 2 Appuyer sur le touche SPEAKER A et B pour é teindre l ’ enceinte choisie.
61 FRANCAIS 13 AMBIANCE Avant la lecture utilisant la fonction d ’ ambiance • Avant d ’ effectuer une lecture avec la fonction d ’ ambiance sonore, s ’ assurer d ’ utiliser auparavant les tonalit é s de test pour ajuster les r é glages niveaux de reproduction de chacune des enceintes.
FRANCAIS 62 7 R é gler les param é trages d'ambiance sonore. ON OFF CINEMA EQ OFF or or • R é glage CINEMA EQ ON OFF PANORAMA OFF or or • R é glage PANORAMA 0 3 6 DIMENSION 3 or or • R .
FRANCAIS 63 6 Utiliser les touches (gauche) et (droit) pour r é gler la compression de la gamme dynamique (D.COMP). D.COMP. OFF OFF LOW MID HIGH Appuyer sur la touche SURROUND ou (bas) pour passer au r é glage LFE. MENU SURROUND REMARQUE: Ce param è tre n ’ est pas affich é pendant la lecture DTS.
FRANCAIS 64 Simulation d ’ ambiance DSP • Pour utiliser les modes surround et r é gler leurs param è tres à l ’ aide de la t é l é commande.
65 FRANCAIS Param è tres d ’ ambiance e ROOM SIZE (Taille de piece): Ceci r è gle la taille du champ sonore. Il y a cinq r é glages: “ small ” (petit), “ med.s ” (moyen – petit), “ medium ” (moyen), “ med.l ” (moyen – large) et “ large ” .
FRANCAIS 66 Syntonisation automatique 1 R é gler la fonction d ’ entr é e à “ TUNER ” . 2 En regardant l ’ affichage, appuyer sur la touche BAND (bande) pour s é lectionner la bande d é sir é e (AM ou FM). 3 Appuyer sur la touche MODE (mode) pour r é gler le mode de syntonisation automatique.
67 FRANCAIS RDS (Syst è me de donn é es radio) RDS (ne fonctionne que sur la bande FM) est un service de radiodiffusion qui permet à une station d'envoyer des informations suppl é mentaires, en m ê me temps que le signal de programme radio normal.
FRANCAIS 68 Recherche TP Utiliser cette fonction pour trouver les stations RDS diffusant un programme de circulation (stations TP). R é gler la fonction d'entr é e à “ TUNER ” . B 2 1 3 Appuyer sur la touche RDS jusqu' à ce que “ TP SEARCH ” (recherche TP) apparaisse sur l'affichage.
69 FRANCAIS 18 INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES Exemples de r é glage d ’ enceintes Nous d é crivons ici un nombre de r é glages d ’ enceintes pour diff é rents buts. Utiliser ces exemples pour installer votre syst è me en fonction du type d ’ enceintes utilis é es et du principal objectif d ’ utilisation.
FRANCAIS 70 (2) Dolby Pro Logic II • Dolby Pro Logic II est un nouveau format de lecture multi-canaux d é velopp é par les Laboratoires Dolby utilisant la technologie de commande par r é troaction logique et offrant des nombreuses am é liorations par rapport aux circuits conventionnels Dolby Pro Logic.
71 FRANCAIS 19 DEPISTAGE DES PANNES Si un probl è me se produit, v é rifier d ’ abord les points suivants: 1. Les connexions sont-elles correctes ? 2.
164 DVD Denon *[11] , 12 Hitachi 14 JVC 17 Onkyo 13, 15, 16 Panasonic 12, 18 Philips 24 Pioneer 19, 20, 21 RCA 23 Samsung 22 Sony 25 Toshiba 13 Yamaha 12, 26 VDP Denon 01, 02, 03 Magnavox 05 Mitsubish.
Printed in China 511 3829 102 14-14, AKASAKA 4-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-8011, JAPAN Telephone: (03) 3584-8111.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Denon AVR-1602 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Denon AVR-1602 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Denon AVR-1602 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Denon AVR-1602 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Denon AVR-1602 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Denon AVR-1602 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Denon AVR-1602 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Denon AVR-1602 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.