Gebruiksaanwijzing /service van het product DHT-550SD van de fabrikant Denon
Ga naar pagina of 96
A V SURROUND RECEIVER A VR-550SD OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING SPEAKER SYSTEM PACK SY.
2 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE P ARTS INSIDE.
ENGLISH q Satellite speaker system (SC-A3L) ...................4 w Center speaker system (SC-C3L) ..................1 e Active subwoofer (DSW-3L).............................1 r Cord A (10 m) ................................................2 t Cord B (3 m) .
4 ENGLISH o !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 q w e r t u y i o !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !8 Front Panel 5 P AR T NAMES AND FUNCTIONS • For details on the functions of these parts, refer to the pages given in parentheses ( ). q Power operation switch .............
ENGLISH 5 Step 3 (page 11 to 16) Finally , setting up the system. Step 2 (page 10) Next, insert the batteries into the remote control unit. 6 READ THIS FIRST This A V Surround Receiver must be setup before use. Following these steps. Step 1 (page 5 to 10) Choose the best location to setup the speakers and connecting the components.
6 ENGLISH • Do not plug in the AC cord until all connections have been completed. • Be sure to connect the left and right channels properly (left with left, right with right). • Insert the plugs securely . Incomplete connections will result in the generation of noise.
ENGLISH 7 Connecting video components • T o connect the video signal, connect using a 75 Ω /ohms video signal cable cord. Using an improper cable can result in a drop in video quality . • When making connections, also refer to the operating instructions of the other components.
8 ENGLISH Connecting the antenna terminals DIRECTION OF BROADCASTING ST A TION 75 Ω /ohms COAXIAL CABLE FM ANTENNA FM INDOOR ANTENNA (An accessory) AM LOOP ANTENNA (An Accessory) AM OUTDOOR ANTENNA GROUND 1 4 2 3 AM loop antenna assembly Connect to the AM antenna terminals.
ENGLISH 9 Speaker Impedance • Speakers with an impedance of 6 to 16 Ω /ohms can be connected for use as speakers. • The protector circuit may be activated if the set is played for long periods of time at high volumes when speakers with an impedance lower than the specified impedance are connected.
10 ENGLISH M ASTE R V OLU ME T O N E C O N T R O L T U N I N G S T A T U S S U R R O U N D M O D E D O L B Y / D T S S U R R O U N D B AND D I R E C T / S T E R E O 5 c h / 6 ch S T ER E O Point the remote control unit at the remote control sensor as shown on the diagram at the left.
ENGLISH -- OPTICAL 2 OPTICAL 1 DVD/VDP 11 SETTING UP THE SYSTEM • Once all connections with other A V components have been completed as described in “ CONNECTIONS ” (see pages 6 to 10), make the various settings described below on the display .
This screen is not displayed when not using a subwoofer . • Set the crossover frequency and subwoofer mode according to the speaker system being used. • When using in combination with the SYS-550SD, we recommend turning the DSW-3L ’ s LF DIRECT switch on and setting the A VR-550SD ’ s crossover frequency to 150 Hz.
ENGLISH 13 • Input the distance between the listening position and the dif ferent speakers to set the delay time for the surround mode. Preparations: Measure the distances between the listening position and the speakers (L1 to L5 on the diagram at the right).
14 ENGLISH Setting the channel level • Use this setting to adjust to that the playback level between the different channel is equal. • From the listening position, listen to the test tones produced from the speakers to adjust the level. • The level can also be adjusted dir ectly from the remote control unit.
ENGLISH 15 Setting the Video In Assignment • This setting assigns the color difference (component) video input jacks of the A VR-550SD for the different input sources. 1 Select the component (Y , P B /C B and P R /C R ) video input terminal to be assigned to the input source.
16 ENGLISH After setting up the system 1 Press the SYSTEM SETUP button to finish system set up. This completes the system setup operations. Once the system is set up, there is no need to make the settings again unless other components or speakers are connected to or the speaker layout is changed.
ENGLISH 17 DENON and other makes of components can be operated by setting the preset memory . This remote control unit can be used to operate components of other manufacturers without using the learning function by registering the manufacturer of the component as shown on the List of Preset Codes (pages 311~313).
18 ENGLISH NOTES: • For this CD, CDR, MD and TAPE components, buttons can be operated in the same way as for Denon audio components (page 16). • The TV can be operated when the switch is at DVD/VDP , VCR, TV position.
ENGLISH 19 OPERA TION 3 3 Before operating When pressed, the power turns on and the display lights. The sound is muted for several seconds, after which the unit operates normally . When pressed again, the power turns off, the standby mode is set and the display turns off.
20 ENGLISH 3 Select the play mode. Press the SURROUND MODE button, then turn the SELECT knob. The volume can be adjusted within the range of – 70 to 0 to 18 dB, in steps of 1 dB. However , when the channel level is set as described on page 23, if the volume for any channel is set at +1 dB or greater , the volume cannot be adjusted up to 18 dB.
ENGLISH 21 • T o increase the bass or treble: T urn the control clockwise. (The bass or treble sound can be increased to up to +6 dB in steps of 1 dB.) • T o decrease the bass or treble: T urn the control counterclockwise. (The bass or treble sound can be decreased to up to – 6 dB in steps of 1 dB.
22 1 Simulcast playback Use this switch to monitor a video source other than the audio source. Press the VIDEO SELECT button repeatedly until the desired source appears on the display . Cancelling simulcast playback. • Select “ SOURCE ” using the VIDEO SELECT button.
23 • After adjusting using the test tones, adjust the channel levels either according to the playback sources or to suit your tastes, as (described) below . FL C FR SR SB SW FADER SL 1 Select the speaker whose level you want to adjust. 2 The channel switches as shown below each time the button is pressed.
24 ENGLISH 4 Display the surround parameter menu. (Remote control unit) 5 (Remote control unit) Select the various parameters. 6 Adjust the parameter settings. (Remote control unit) 7 Press the SURROUND P ARAMETER button to finish surround parameter mode.
25 ENGLISH 5 Select the optimum mode for the source. (Remote control unit) 6 Select the various parameters. (See “ Surround parameters q ” for a description of the various parameters.) (Remote control unit) MODE music MODE cinema MODE game 7 Set the various surround parameters.
26 ENGLISH 7 Set the various surround parameters. (Remote control unit) 8 Press the SURROUND P ARAMETER button to finish surround parameter mode. (Remote control unit) Surround parameters q Pro Logic II ( IIx ) Mode: • The Cinema mode is for use with ster eo television shows and all programs encoded Dolby Surround.
27 ENGLISH Dolby Virtual Speaker mode • The Dolby Virtual Speaker mode is a mode using 3D sound technology from Dolby Laboratories to achieve multi-channel surround sound using only two speakers for the front channels. • With two speakers for the front channels, one of two modes can be selected: Reference or Wide.
28 ENGLISH [2] 2-channel mode settings • When 2-channel signals are input, one of two playback modes can be selected and set according to the 2- channel mode setting, Virtual 1 or Virtual 2. (The V irtual 1 mode is set by factory default.) Virtual 1 : 2-channel sources are played in virtual surround using Dolby Pro Logic II Cinema processing.
ENGLISH 29 The surround mode switches in the following order each time the DSP SIMULA TION button is pressed: MONO MOVIE ROCK ARENA JAZZ CLUB VIDEO GAME MA TRIX DSP surround simulation 1 Select the surround mode for the input channel. 4 1 3 2, 5 3 4 • T o operate the surround mode and surround parameters from the remote control unit.
30 ENGLISH 2 Surround modes and parameters Channel output When playing Dolby Digital Signals DIRECT STEREO EXTERNAL INPUT DOLBY PRO LOGIC II DOLBY PRO LOGIC II x DTS NEO:6 DOLBY DIGIT AL DTS SURROUND (DTS ES MTRX 6.
31 ENGLISH Playback using the Dolby Headphone mode • The A VR-550SD is equipped with the Dolby Headphone mode, a technology developed jointly by Dolby Laboratories and Lake T echnology for achieving 3D sound over regular headphones. • The Dolby Headphone mode is set when headphones are connected to the A VR-550SD ’ s headphones jack.
32 15 LISTENING TO THE RADIO Auto tuning 1 2 3 3 Press the TUNING + or – button. • Automatic searching begins, then stops when a station is tuned in. 1 3 2 NOTE: • When in the auto tuning mode on the FM band, the “ STEREO ” indicator lights on the display when a stereo broadcast is tuned in.
33 Checking the preset stations 1 1 Press the ON SCREEN/DISPLA Y button repeatedly until the “ T uner Preset Stations ” screen appears on the OSD. (Remote control unit) • The preset (broadcast) stations can be checked on the on screen display (OSD).
34 ENGLISH RDS search Use this function to automatically tune to FM stations that provide RDS service. 2 3 1 1 Set the input function to “ TUNER ” . (Remote control unit) 3 Press the CHANNEL + (up) or – (down) button to automatically begin the RDS search operation.
35 ENGLISH TP search Use this function to find RDS stations broadcasting traffic program (TP stations). 2 3 1 1 Set the input function to “ TUNER ” . (Remote control unit) 3 Press the CHANNEL + (up) or – (down) button TP search begins. (Remote control unit) 2 Press the RDS button until “ TP SEARCH ” appears on the display .
36 ENGLISH NOTES: • If step 3 does not work, start over from step 1. • If the microprocessor has been reset, all the button settings are reset to the default values (the values set upon shipment from the factory).
ENGLISH 37 Cautions on Installation – Active subwoofer (DSW-3L) Other Cautions – Active subwoofer (DSW-3L) 2 Note that placing the active subwoofer on the same stand or shelf as a record player may result in howling.
ENGLISH 38 u Auto standby selector switch (AUTO ST ANDBY) ON : The auto standby function is activated OFF : The auto standby function is deactivated i Status indicator • The two-colored LED indicates the active subwoofer ’ s operating status, as follows: Power “ ON ” .
ENGLISH 39 (2) Connecting the speaker terminals * Read the amplifier ’ s operating instructions carefully before connecting, and be sure to use properly. * When connecting the equipment or changing the connections, be sure to turn the equipment ’ s power switches off and unplug the power plugs from the AC power outlets.
40 20 ADDITIONAL INFORMA TION Optimum surround sound for different sources There are currently various types of multi-channel signals (signals or formats with more than two channels).
ENGLISH 41 • Set the front speakers, center speaker and subwoofer in the same positions as in example (1). • It is best to place the surround speakers directly at the side or slightly to the front of the viewing position, and 60 to 90 cm above the ears.
42 ENGLISH Manufactured under license from Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. (2) Dolby Pro Logic II x • Dolby Pro Logic II x furthers the matrix decoding technology of Dolby Pro Logic II to decode audio signals recorded on two channels into up to 7.
ENGLISH 43 DTS-ES Extended Surround ™ DTS-ES Extended Surround is a new multi-channel digital signal format developed by Digital Theater Systems Inc.
44 ENGLISH Dolby Virtual Speaker Dolby Virtual Speaker technology uses proprietary technology of Dolby Laboratories to create a virtual surround sound field using only two speakers for the front channels, allowing the user to experience sound as if surround speakers were actually being used.
45 ENGLISH 21 TROUBLESHOOTING If a problem should arise,first check the following. 1. Are the connections correct ? 2. Have you operated the receiver according to the Operating Instructions ? 3. Are the speakers, turntable and other components operating property ? If this unit is not operating properly , check the items listed in the table below .
46 ENGLISH 22 SPECIFICA TIONS 2 Audio section • Power amplifier Rated output: Front: 100 W + 100 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with . 10% T .H.D.) 0 75 W + 0 75 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 0.7% T .H.D.) Center: 100 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with . 10% T .H.D.) 0 75 W (6 Ω /ohms, 1 kHz with 0.
DEUTSCH AUTO PCM DTS INPUT MODE SIGNAL DETECT SURROUND BACK OUTPUT DVD AUTO DIG DIGITAL STANDBY • Umschalten der Eingangsfunktion, wenn keine Eingangsbuchsen angeschlossen sind Wenn die Eingangsfunktion umgeschaltet wird, wenn nichts an die Eingangsbuchsen angeschlossen wurde, ist möglicherweise ein Klicken zu hören.
DEUTSCH 48 o !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 q w e r t u y i o !0 !1 !2 !3 !4 !5 !6 !7 !8 V orderseite 5 BEZEICHNUNG DER TEILE UND DEREN FUNKTIONEN • Einzelheiten zu den Funktionen der einzelnen Bauteile finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten. q Netz Betrieb Schalter .
DEUTSCH 49 Schritt 3 (seiten 55 bis 60) Stellen Sie zuletzt die Anlage auf. Schritt 2 (seite 54) Legen Sie als nächstes die Batterien in das Fernbedienungsgerät ein. 6 BITTE ZUERST LESEN Dieser A V-Surround-Receiver muss vor der Inbetriebnahme eingerichtet werden.
DEUTSCH 50 • Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle anderen Anschlüsse ausgeführt haben. • Achten Sie auf den richtigen Anschluß der linken und rechten Kanäle (links an links und rechts an rechts). • Setzen Sie die Stecker fest ein.
DEUTSCH 51 IN S -VIDE O OUT S -VIDE O OUT S -VIDE O IN OUT S -VIDE O B DVD-Spieler oder Videodisc-Spielers (VDP) Fernsehschirm TV oder Satellitensender-T uner Anschlie ß en eines DVD-Spieler oder Vid.
DEUTSCH 52 Anschlu ß der Antennen AUSRICHTUNG AUF DEN SENDER 75 Ω /OHM- KOAX- KABEL UKW-ANTENNE UKW- RAUMANTENNE (Zubeh ö r) MW- RAHMENANTENNE (Zubeh ö r) MW- AU ß ENANTENNE ERDANSCHLU ß Anschl.
DEUTSCH 53 Lautsprecherimpedanz • Lautsprecher mit einer Impedanz von 6 bis 16 Ω /Ohm k ö nnen als Lautsprecher verwendet werden. • Die Schutzschaltung wird m ö glicherweise aktiviert, wenn da.
DEUTSCH 54 R OUTPUT L B R L Anschlu ß buchse f ü r einen Subwoofer mit eingebautem V erst ä rker (Super-T ieft ö ner) usw. DSW-3L (nur DHT -550SD) oder als Zubeh ö r erh ä ltlicher Lautsprecher .
DEUTSCH 55 SYSTEM-EINRICHTUNG • Wenn alle Anschl ü sse mit anderen A V -Komponenten wie im Kapitel “ ANSCHL Ü SSE ” beschrieben (siehe Seiten 50 bis 54) vorgenommen worden sind, f ü hren Sie bitte die verschiedenen nachfolgend erl ä uterten Einstellungen auf dem Display aus.
DEUTSCH 56 Einstellen des Lautsprechertyps 1 Stellen Sie ein, ob Lautsprecher angeschlossen sind oder nicht, sowie deren Gr öß enparameter . • Anw ä hlen des Lautsprechers 1 FRNT Small 2 Dr ü cken Sie die (hinab) T aste, um die Einstellungen einzugeben und zur SUBWOOFER MODE-Einstellung umzuschalten.
DEUTSCH 8 FL 3 . m 6 57 • Geben Sie die Entfernung zwischen Zuh ö rposition und den verschiedenen Lautsprechern ein, um die Ve r z ö gerungszeit f ü r den Surround-Modus einzustellen. V orbereitungen: Messen Sie die Entfernung zwischen Zuh ö rposition und den Lautsprechern (L1 bis L5 im rechts dargestellten Diagramm).
DEUTSCH 17 COA X V C R Dr ü cken Sie die ENTER-T aste, um die Einstellung einzugeben und die Einstellung DIGIT AL INPUT umzuschalten. T.TONE ST< Y S E T.TO N E A T 1 6 58 Einstellung des Kanalpegels • F ü hren Sie diese Einstellung so aus, da ß der Wiedergabepegel zwischen den verschiedenen Kan ä len identisch ist.
DEUTSCH 23 EXIN SW + 5 1 24 OSD O N 22 ATS URR. O N 20 V IN1 D D V 59 Einstellung der Videoeingangszuordnung • Diese Einstellung weist die Eingangsbuchsen f ü r getrennte Farbsignale (Komponenten-Video) des A VR-550SD den unterschiedlichen Eingangsquellen zu.
DEUTSCH 25 PRE SET< Y S E 60 Nach der System-Einrichtung 1 Dr ü cken Sie die SYSTEM SETUP-T aste, um die System-Einrichtung zu beenden. Dies beendet die Einrichtung des Systems.
DEUTSCH 1 2 3 45 6 789 0 61 Sowohl Komponenten von DENON als auch von anderen Herstellern k ö nnen betrieben werden, indem der V orwahlspeicher auf den verwendeten Hersteller eingestellt wird. Mit diesem Fernbedienungsger ä t k ö nnen Komponenten von anderen Herstellern ohne Anwendung der Lernfunktion gesteuert werden.
DEUTSCH 1 2 3 45 6 789 0 62 HINWEISE: • F ü r diese CD-, CDR-, MD - und TAPE -Komponenten k ö nnen die T asten auf die gleiche Weise bedient werden wie f ü r DENON Audiokomponenten (Seite 60). • Der TV kann bedient werden, wenn sich der Schalter auf der Position DVD/VDP , VCR, TV befindet.
DEUTSCH FUNCTION / SELECT 1,3 5 3 3 3 63 BETRIEB V or der Inbetriebnahme Nach dem Dr ü cken dieser T aste schaltet sich das Ger ä t ein und das Display leuchtet. Der T on ist einige Sekunden lang stummgeschaltet. Anschlie ß end funktioniert das Ger ä t normal.
DEUTSCH MASTER VOLUME Um den Surround-Modus auszuw ä hlen, w ä hrend die Surround-Parameter , T onausblendung oder T onregelung eingestellt werden, dr ü cken Sie die Surround-Modus-T aste und bet ä tigen Sie anschlie ß end den W ä hler .
DEUTSCH TONE CONTROL Hiermit k ö nnen Sie den T onausgang zeitweilig unterbrechen. Dr ü cken Sie die MUTING-T aste. Deaktivieren des MUTING- Modus. • Dr ü cken sie die MUTING-T aste noch einmal. • Die Stummschaltung wird auch entaktiviert, wenn MASTER VOL hoch- unter heruntergedreht wird.
DEUTSCH Status • Dar ü ber hinaus kann w ä hrend der Wiedergabe auch der Betriebszustand des Ger ä tes ü berpr ü ft werden, indem Sie die ST A TUS-T aste auf dem Hauptger ä t dr ü cken. Informationen wie z.B. die Position des Eingangsw ä hlers und die Surround- Parameter werden nacheinander angezeigt.
DEUTSCH FUNCTION / SELECT SURROUND MODE DOLBY/DTS SURROUND FUNCTION / SELECT 67 • Stellen Sie nach der Einstellung anhand der T estt ö ne die Kanalpegel - wie nachfolgend beschrieben - entweder entsprechend der Wiedergabequellen oder aber entsprechend Ihres ganz pers ö nlichen Geschmacks ein.
DEUTSCH OFFSET - 4 B d M O D E c i n e m a P L c D O L B Y 2 0 DOLBY/DTS SURROUND FUNCTION / SELECT 4 Lassen Sie das Surround-Parameter -Men ü anzeigen. (Fernbedienungsger ä t) 5 (Fernbedienungsger ä t) W ä hlen Sie die verschiedenen Parameter aus.
DEUTSCH MODE music MODE cinema MODE game DOLBY/DTS SURROUND FUNCTION / SELECT 69 5 W ä hlen Sie den f ü r die Quelle optimalen Modus. (Fernbedienungsger ä t) 6 W ä hlen Sie die verschiedenen Parameter . (Eine Beschreibung der verschiedenen Parameter finden Sie unter “ Surround-Parameter q ” ).
DEUTSCH 70 7 Stellen Sie die verschiedenen Surround- Parameter ein. (Fernbedienungsger ä t) 8 Dr ü cken Sie SURROUND P ARAMETER-T aste, um den Surround-Parametermodus zu beenden.
DEUTSCH SURROUND MODE DEFA U L Y E S < YES LFE 0 B d D . C O M P . O F F V S W i d e FUNCTION / SELECT FUNCTION / SELECT 71 Dolby Virtual Speaker -Modus • Beim Dolby Virtual Speaker-Modus han.
DEUTSCH VS VIR TUAL1 FUNCTION / SELECT SURROUND MODE 72 [2] Wiedergabe im Dolby Pro-Logic II -Modus • Bei der Eingabe von 2-Kanal-Signalen k ö nnen Sie zwischen zwei Wiedergabemodi w ä hlen und die Einstellung entsprechend der 2-Kanal-Modus-Einstellung Virtual 1 oder Virtual 2 vornehmen.
DEUTSCH FUNCTION / SELECT SURROUND MODE 73 1 Dr ü cken Sie, um den Surround-Modus auszuw ä hlen, die SURROUND MODE-T aste, und bedienen Sie anschlie ß end den Auswahlschalter .
DEUTSCH 74 2 Surround-Modi und Parameter Kanalausgang Bei der Wiedergabe von Dolby Digital- Signalen DIRECT STEREO EXTERNAL INPUT DOLBY PRO LOGIC II DOLBY PRO LOGIC II x DTS NEO:6 DOLBY DIGIT AL DTS SURROUND (DTS ES MTRX 6.
DEUTSCH H C I N E M A H D H 1 75 Wiedergabe mit Hilfe des Dolby Headphone-Modus • Der A VR-550SD ist mit dem Dolby Headphone-Modus ausgestattet, einer von den Dolby Laboratories und Lake T echnology gemeinsam entwickelten T echnologie, mit der dreidimensionaler Klang mit Hilfe von handels ü blichen Kopfh ö rer erzeugt wird.
DEUTSCH A 1 F M 8 7 . 5 0M TUNING BAND FUNCTION / SELECT 76 15 RADIOH Ö REN Automatische Sendereinstellung 1 2 3 3 Dr ü cken Sie die TUNING-T aste + oder – . • Die automatische Sendersuche beginnt und h ä lt an, wenn eine Station empfangen wird.
DEUTSCH 77 Ü berpr ü fung der gespeicherten Sender 1 1 Dr ü cken Sie mehrmals auf die ON SCREEN/DISPLA Y -T aste, bis der “ T uner- Senderspeicher ” -Bildschirm auf der Bildschirmanzeige erscheint. (Fernbedienungsger ä t) • Die voreingestellten Sender k ö nnen auf der Bildschirmanzeige (OSD) gepr ü ft werden.
DEUTSCH 78 RDS-Suche V erwenden Sie diese Funktion, um automatisch UKW-Stationen zu empfangen, die den RDS-Service aufweisen. 2 3 1 1 Stellen Sie die Eingangsfunktion auf “ TUNER ” . (Fernbedienungsger ä t) 3 Dr ü cken Sie die Kan ä letaste (CHANNEL) + (UP) oder – (DOWN) zur automatischen Suche nach RDS-Stationen.
DEUTSCH 79 V erkehrsfunk-Suche (TP) V erwenden Sie diese Funktion, um RDS-Stationen zu finden, die V erkehrsnachrichten senden. 2 3 1 1 Stellen Sie die Eingangsfunktion auf “ TUNER ” . (Fernbedienungsger ä t) 3 Dr ü cken Sie die Kan ä letaste (CHANNEL) + (UP) oder – (DOWN) zur automatischen Suche nach V erkehrsfunk- Stationen.
DEUTSCH 80 HINWEISE: • Sollte Schritt 3 nicht funktionieren, beginnen Sie bitte noch einmal bei Schritt 1. • Nach der R ü ckstellung des Mikroprozessors sind alle T asten-Einstellungen auf die jeweiligen Standardwerte zur ü ckgesetzt (auf die werkseitig vorgenommenen Werte).
DEUTSCH 81 V orsichtsma ß nahmen zur Installation – Aktiver Subwoofer (DSW-3L) Weitere V orsichtsma ß nahmen – Aktiver Subwoofer (DSW-3L) 2 Beachten Sie bitte, dass die Aufstellung des aktiven Subwoofers und eines Plattenspielers auf demselben St ä nder / in demselben Regal / eine akustische R ü ckkopplung zur Folge haben kann.
DEUTSCH 82 u Auto-Stanby-Wahlschalter (AUTO ST ANDBY) ON : Die Auto-Standby-Funktion ist aktiviert. OF F : Die Auto-Standby-Funktion ist deaktiviert. i Statusanzeige • Dieses zweifarbige LED zeigt den Betriebsstatus des aktiven Subwoofers wie folgt an: Netz “ ON ” .
DEUTSCH 83 (2) Anschluss der Lautsprecher -Anschl ü sse * Lesen Sie sich vor dem Anschluss die Bedienungsanleitung des V erst ä rkers sorgf ä ltig durch und f ü hren Sie die Anschl ü sse entsprechend richtig aus.
DEUTSCH 84 20 WISSENSWERTE ZUSA TZINFORMA TIONEN Optimaler Surround-Klang f ü r verschiedene T onquellen Derzeit gibt es eine Vielzahl von verschiedenen Multi-Kanal-Signalen (Signale oder Formate mit mehr als zwei Kan ä len).
DEUTSCH 85 • Stellen Sie die Frontlautsprecher , den Mittellautsprecher und Subwoofer auf die gleichen Position wie in Beispiel (1). • Am besten ist es, die Surround-Lautsprecher direkt seitlich oder leicht vor der Betrachtungsposition und 60 bis 90 cm ü ber Ohrh ö he zu plazieren.
DEUTSCH 86 Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories. “ Dolby ” , “ Pro Logic ” und das D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
DEUTSCH 87 DTS-ES Extended Surround ™ DTS-ES Extended Surround ist ein neues, von Digital Theater Systems Inc. entwickeltes Multikanal-Digitalsignal- Format.
DEUTSCH 88 Dolby Virtual Speaker Die Dolby Virtual Speaker -T echnologie wendet eine von Dolby Laboratories entwickelte T echnologie zur Erstellung eines virtuellen Surround-Klangfeldes mit nur zwei Lautsprechern f ü r die vorderen Kan ä le an.
DEUTSCH 89 21 FEHLERSUCHE Ü berpr ü fen Sie bei Auftreten einer St ö rung zun ä chst die nachfolgend aufgef ü hrten Punkte. 1. Sind alle Anschl ü sse richtig ? 2.
DEUTSCH 90 22 TECHNISCHE DA TEN 2 Audio-T eil • Leistungsverst ä rker Nennausgang: Front: 100 W + 100 W (6 Ω /Ohm, 1 kHz mit . 10% Klirrfaktor) 0 75 W + 0 75 W (6 Ω /Ohm, 1 kHz mit 0,7% Klirrfaktor) Center: 100 W (6 Ω /Ohm, 1 kHz mit .
31 1 List of Preset Codes / Liste von voreingestellten Codes / Liste de codes préréglés / Lista dei codici pre-regolati / Lista de Códigos Pre-ajustados / Lijst van vooringestelde codes / Förteck.
312 Bradford 061 Brockwood 003, 047 Candle 003, 030, 031, 032, 038, 047, 049, 050, 122 Capehart 003 Celebrity 046 Circuit City 003 Citizen 029, 030, 031, 032, 034, 038, 047, 049, 050, 054, 061, 095, 1.
313 Hughes Network 063, 064, 065, 069 JVC 057 Kathrein 074, 075, 076, 083 Magnavox 060 Nokia 170, 080, 084, 085, 086 Philips 060 Primestar 051 Proscan 048, 055, 056 RCA 048, 055, 056, 068 Realistic 04.
314 MEMO:.
.
Printed in China 511 4202 003 TOKYO, JAP AN www .denon.com.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Denon DHT-550SD (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Denon DHT-550SD heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Denon DHT-550SD vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Denon DHT-550SD leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Denon DHT-550SD krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Denon DHT-550SD bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Denon DHT-550SD kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Denon DHT-550SD . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.