Gebruiksaanwijzing /service van het product SB-2-540 van de fabrikant DeVillbiss Air Power Company
Ga naar pagina of 20
Service Bulletin SB-2-540 OPERA TION MANUAL TRANS-TECH ® GRA VITY FEED SPRA YGUN English: Pages 2-9 MANUAL DE OPERACIÓN COMP ACT – PISTOLA PUL VERIZADORA POR GRA VEDAD TRANS-TECH ® Español: Pág.
Page 2 SB-2-540 IMPORTANT: Read and follow all instruc- tions and SAFETY PRECAUTIONS before using this equipment. DESCRIPTION The Compact Gravity feed Spraygun Kit complies to ATEX regulations 94/9/EC, protection level; II 2 G X, Suitable for use in Zones 1 and 2 .
Page 3 SB-2-540 Patent No. 2372465 (GB) Ref. No. Description Part Number Qty. Options 1 Air Cap/Retaining ring COM-510 SP-100-510-K 1 +2 Nozzle SP-200S-**-K 1 14, 18, 22 e.
Page 4 SB-2-540 INSTALLATION Important: To ensure that this equipment reaches you in first class condition, protective coatings have been used. Flush the equipment through with a suitable solvent before use. 1. Attach air hose to connector (13). Recommended hose size 8 mm bore.
Page 5 SB-2-540 1. Remove Adjusting Knob (7), Spring (8), and Needle (9). 2. Loosen Housing (10). 3. Remove Housing (10) and Airvalve Spring. 4. Remove Valve (11). 5. Using Service Tool SPN-7, engage groove behind the Valve Seat. 6. Remove Valve Seat.
Page 6 SB-2-540 12. Fit Valve Seat to Gunbody. 13. Remove Rear Airvalve Seal from housing (10) with a hooked instrument. 14. Fit new Seal to Service Tool. 15. Fit Seal to Housing (10). 16. Replace Valve (11). 17. Replace Valve Spring and screw in Housing (10).
Page 7 SB-2-540 *Most common problem. Left or right side horn holes plugged. Dirt on left or right side of fluid tip. Remedies for the top-heavy, bottom-heavy, right-heavy, and left-heavy patterns: 1. Determine if the obstruction is on the air cap or the fluid tip.
Page 8 SB-2-540 Tighten. Replace cup gasket. Clean. Adjust gun or reduce fluid flow. Mix properly or apply light coats. Hold gun at right angle to work and adapt to proper gun technique. Check distance. Normally approx. 8". Reduce air pressure and check spray pattern.
Page 9 SB-2-540 NIOSH-Certified for respiratory protection in atmospheres not immediately dangerous to life. Consists of : 1 - Piercing Tool, 48 - Disposable Liners, 48 - Drain Bushings OMX-70-K48 Paint Cup Liner Kit Allows quick & easy clean-up. (1) Wall mount bracket included with GH-407.
Página 10 SB-2-540 IMPORTANTE: Lea y siga todas las instrucciones y Precauciones de Seguridad antes de utilizar este equipo. DESCRIPCIÓN El Kit de Pistola Pulverizadora por Gravedad Compact cumple las normas ATEX 94/9/CE, nivel de protección; II 2 G X, Adecuado para el uso en las Zonas 1 y 2 .
Página 11 SB-2-540 Patente Nº 2372465 (GB) Nº Número Ref. Descriptión de Pieza Cant Opciones 1C asquillo de aire / Anillo de SP-100-510-K 1 retención COM-510 +2 Pico de fluido SP-200S-**-K 1 14, 18, 22 ej.
Página 12 SB-2-540 INSTALACIÓN Importante: Para asegurarse de que este equipo llega a usted en condiciones óptimas, se han utilizado recubrimientos protectores. Enjuague el equipo con un disolvente adecuado antes de su uso. 1. Acople el manguito de aire al conector (13).
Página 13 SB-2-540 1. Retire el pomo de ajuste (7), el muelle (8), y la aguja (9). 2. Afloje el alojamiento (10). 3. Retire el alojamiento (10) y el muelle de la válvula de aire. 4. Retire la válvula (11). 5. Usando la herramienta de manteni-miento SPN-7, enganche la muesca detrás del asiento de la válvula.
Página 14 SB-2-540 12. Coloque el asiento de válvula en el cuerpo de la pistola. 13. Retire la junta de la válvula de aire del alojamiento (10) con un instrumento que tenga gancho. 14. Instale una junta nueva en la herramienta de manten- imiento. 15.
Página 15 SB-2-540 *Problemas más comunes. Agujeros en el lado izquierdo o derecho de la horquilla obstruidos. Suciedad en el lado izquierdo o derecho de la punta del líquido. Corrección de los patrones pesados en la parte superior, inferior, el lado derecho e izquierdo.
Página 16 SB-2-540 Apriete. Reemplace la guarnición de la cubeta. Limpie. Ajuste la pistola o reduzca el flujo de fluido. Mezcle debidamente o aplique capas livianas. Sostenga la pistola en un ángulo correcto para trabajar y adáptela a una técnica debida.
Página 17 SB-2-540 Certificados por NIOSH para protección respira- toria en atmósferas que no implican riesgo inmediato para la vida. Compuesto por: 1 herramienta perforadora, 48 – forros desechables, 48 – Boquillas de descarga.
Page 18 SB-2-540 NOTES.
Página 19 SB-2-540 NOTAS.
Page 20 SB-2-540 ITW Industrial Finishing DeVilbiss has authorized distributors throughout the world. For tech- nical assistance or the distributor nearest you, see listing below. U.S./Canada Technical Service Office: 195 Internationale Blvd., Glendale Heights, IL 60139 Toll-Free Telephone: 1-888-992-4657 (U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met DeVillbiss Air Power Company SB-2-540 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.