Gebruiksaanwijzing /service van het product BAK1000 van de fabrikant Dual
Ga naar pagina of 12
MANUAL DEL PROPIETARIO/INSTALACIÓN Amplificadores de Potencia Móviles BAK1000.
2 BAK1000 INSTALACIÓN Preparación Lea todo el manual antes de comenzar con la instalación. Dada la naturaleza técnica de los amplificadores, se recomienda encarecidamente que un instalador profesional o un distribuidor autorizado instale el amplificador DUAL.
NOTAS Asegúrese de seguir las instrucciones específicas incluidas en el equipo para instalación de amplificadores (no viene con el amplificador). La información siguiente sólo debe utilizarse como guía general. Cable de potencia (+12V) • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de continuar.
4 BAK1000 INSTALACIÓN Conexión a tierra Conexión remota Conexión de batería de +12VDC 1 2 3 Fusible(s) Conexión del altavoz 4 5 Controles y entradas de audio Entradas RCA Modo de entrada Entrada.
Ejemplo de enrutamiento del cable 5 BAK1000 INSTALACIÓN Potencia del fusible Si remplaza algún fusible, asegúrese de que el nuevo sea del tipo y amperaje correctos.
6 BAK1000 INSTALACIÓN Conexiones del amplificador Conexiones del altavoz Conecte los cables del altavoz respetando la polaridad. La carga de impedancia mínima para BAK1000 es de 2 ohms estéreo y 4 ohms en puente. No se recomienda usar cargas menores que éstas porque pueden dañar el amplificador.
7 BAK1000 INSTALACIÓN Configuración El control de nivel de entrada (amplificación) se usa para lograr el mejor punto posible entre la salida de audio de la unidad principal y la entrada del amplificador. Comience girando el control de nivel de entrada completamente en sentido contrario de las manecillas del reloj.
8 BAK1000 GARANTÍA Garantía limitada de un año sta garantía le da derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos que varían de según el estado.
9 BAK1000 OPERACIÓN Especificaciones Salida de potencia (14.4VDC): 100 Watts RMS x 4 canales en 4 ohms 250 Watts MAX x 4 canales en 2 ohms 500 Watts MAX x 2 canales en 4 ohms (bridged) Potencia diná.
10 BAK1000 OPERACIÓN Solución de problemas Problem Cause Action La unidad no enciende (el indicador de LED indica que no hay energía) Cable de +12V no conectado o voltaje incorrecto Cable REM no co.
11 BAK1000 OPERACIÓN Notas.
Dual Electronics Corp. Llame gratis al: 1-866-382-5476 www.dualav.com ©2012 Dual Electronics Corp. Todos los derechos reservados. NSA0812-V01 Impreso en China.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Dual BAK1000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Dual BAK1000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Dual BAK1000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Dual BAK1000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Dual BAK1000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Dual BAK1000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Dual BAK1000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Dual BAK1000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.