Gebruiksaanwijzing /service van het product H61H2-MV van de fabrikant ECS
Ga naar pagina of 84
H61H2-MV USER MANUAL Preface Copyright This publication, including all photographs, illustrations and software, is protected under international copyright laws, with all rights reserved. Neither this manual, nor any of the material contained herein, may be reproduced without written consent of the author .
ii H61H2-MV USER MANUAL Declaration of Conformity This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the follow- ing conditions: • This device may not cause harmful interference. • This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
iii H16H2-MV USER MANUAL T ABLE OF CONTENTS Preface i Chapter 1 1 Introducing the Motherboard 1 Introduction...........................................................................................1 Pakage Contents...................................
iv H61H2-MV USER MANUAL Chapter 4 41 T r ouble Shooting 41 Start up pr oblems during assembly ..............................................41 Start up problems after prolong use............................................42 Maintenance and care tips.
1 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 1 Chapter 1 Introducing the Motherboard Introduction Thank you for choosing the H61H2-MV motherboard. This motherboard is a high performance, enhanced function motherboard designed to support the LGA1155 socke t for 2 nd /3 rd Genera tion Intel ® ® ® ® ® Core TM F amily/Pentium/Celer on Processor s * 1 .
Chapter 1 2 H61H2-MV USER MANUAL CPU Specifications • Intel ® H61 Chipset Chipset • Dual-channel DDR3 memory architecture • 2 x 240-pin DDR3 DIMM sockets support up to 16 GB • Supports DDR3 1.
3 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 1 • AMI BIOS with 32Mb SPI Flash ROM - Supports Plug and Pla y , STR(S3)/STD(S4) - Supports Hardware Monitor - Supports ACPI & DMI - Supports Audio, LAN, can be di.
Chapter 1 4 H61H2-MV USER MANUAL Motherboard Components.
5 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 1 T able of Motherboard Components LA BEL C OMP ON E NT S 1. CPU Socket LGA115 5 s ocket 2. C P U _ FA N 4- pin CP U c ooling fan c onnec t or 3. SYS_FAN 3-pin syst em co oling f an c onn ector 4. D D R3_1 ~2 240-p i n DD R3 M od u l e sl o ts 5.
Chapter 1 6 H61H2-MV USER MANUAL I/O Ports 1. PS/ 2 Mouse (green) Use the upper PS/ 2 port to connect a PS/ 2 mouse. 2. PS/ 2 Keyboard (purple) Use the lower PS/ 2 port to connect a PS/ 2 k eyboard. 3. VGA Port Connect your monitor to the VGA port. 4.
H61H2-MV USER MANUAL 7 Chapter 2 About the Setup Utility The computer uses the latest “American Megatrends Inc.” BIOS with support for Windows Plug and Pla y . The CMOS chip on the motherboard contains the R OM setup instructions for configuring the motherboard BIOS.
H61H2-MV USER MANUAL 8 Chapter 2 Press the delet e ke y to access BIOS Setup Utility . Using BIOS When you s tart the Setup Utility , the main menu appears. The main menu of the Setup Utility displays a list of the options that are available. A highlight indicates which option is currently selected.
H61H2-MV USER MANUAL 9 Chapter 2 The default BIOS setting for this motherboard apply for most conditions with optimum performance. We do not suggest users change the default values in the BIOS setup and take no responsibility to any damage caused by changing the BIOS settings.
H61H2-MV USER MANUAL 10 Chapter 2 Date & Time The Dat e and Time items show the current dat e and time on the computer . If y ou are running a Windows OS, these items are automatically updated whenever you make changes to the Windows Date and Time Pr operties utility .
H61H2-MV USER MANUAL 11 Chapter 2 The Advanced menu items allow you to change the settings for the CPU and other system. Advanced Menu Onboard LAN Controller (Enabled) Use this item to enable or disable the Onboard LAN. Press <Esc> to return to the Advanced Menu page .
H61H2-MV USER MANUAL 12 Chapter 2 f f f f f PC Health Status On motherboards support hardware monitoring, this item lets you monitor the parameters for critical voltages, temperatures and fan speeds. Main Advanced Chipset M.I.B III Boot Security Save & Exit Version 2.
H61H2-MV USER MANUAL 13 Chapter 2 • CPU Fan Speed • CPU Voltage • DIMM Voltage • AXG Voltage System Component Characteristics These items display the monitoring of the overall inboard hardware health events, such as CPU fan speed, CPU & DIMM voltage.
H61H2-MV USER MANUAL 14 Chapter 2 EUP Function (Enabled) This item allows user to enable or disable EUP function. Resume By PS2 MS (S3) (Disabled) This item enables or disables you to allow mouse activity to awaken the system from power saving mode.
H61H2-MV USER MANUAL 15 Chapter 2 f f f f f ACPI Setting The item in the menu shows the highest ACPI sleep state when the system enters suspend. ACPI Sleep State (S3(Suspend to RAM)) This item allows user to enter the ACPI S3 (Suspend toRAM) Sleep State (default).
H61H2-MV USER MANUAL 16 Chapter 2 Intel(R) Core(TM) i5-3450K CPU @ 3.10GHz This is display-only field and diaplays the information of the CPU installed in your computer . 64-bit (Supported) This item shows the computer supports 64-bit. Processor Speed (3100MHz) This item shows the current processor speed.
H61H2-MV USER MANUAL 17 Chapter 2 f f f f f SA T A Configuration Use this item t o show the mode of serial SA T A configur ation options. SA T A Mode (IDE Mode) Use this item t o select SA T A mode.
H61H2-MV USER MANUAL 18 Chapter 2 f f f f f USB Configuration Scroll to this item and press <Enter> to view the following screen: All USB Devices (Enabled) Use this item to enable or disable all USB devices. Legacy USB Support (Enabled) Use this item to enable or disable support for legacy USB devices.
H61H2-MV USER MANUAL 19 Chapter 2 f f f f f Super IO Configuration Use this item to show the information of the Super IO Configuration. Super IO Configuration Super IO Chip IT8758 Serial Port 0Configuration Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
H61H2-MV USER MANUAL 20 Chapter 2 f Int el (R) Smart Connect T echnology Scroll to this item and press <Enter> to view the following screen: ISCT [Disabled] Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Version 2.14.1219. Copyright (C) 2012, American Megatrends, Inc.
H61H2-MV USER MANUAL 21 Chapter 2 Press <Esc> to return to the chipset menu page. IGD Multi-Monitor (Disabled) This item enables or disables IGD (Int ernal Graphics de vice) multi-monitor .
H61H2-MV USER MANUAL 22 Chapter 2 Multi-Monitor technology Please note that Multi-Monitor technology supports up to four monitors: one or two Intel integrated Graphics and one or two PCI-Express graphics devices under Windows 7.
H61H2-MV USER MANUAL 23 Chapter 2 Step 3. Enable IGD Multi-Monitor from BIOS. In the following BIOS screen, please set IGD Multi-Monitor to [Enabled]. Main Advanced Chipset M.
H61H2-MV USER MANUAL 24 Chapter 2 2.Select display devices, set the multiple displays option and to extend destop for display “Multi-Monitor technology”. Change the appearance of your displays Control Panel All Control Panel Items Display Screen Resolution Search Control Panel 1 3 4 Detect Identify 3.
H61H2-MV USER MANUAL 25 Chapter 2 Change the appearance of your displays Control Panel All Control Panel Items Display Screen Resolution Search Control Panel 1 Detect Identify 4.
H61H2-MV USER MANUAL 26 Chapter 2 Press <Esc> to return to the chipset menu page. Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc.
H61H2-MV USER MANUAL 27 Chapter 2 Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Version 2.14.1219. Copyright (C) 2012, American Megatrends, Inc. Management Engine T echnology Configuration ME FW Version 8.1.0.1248 Main Advanced Chipset M.
H61H2-MV USER MANUAL 28 Chapter 2 f CPU OverClocking Configuration Scroll to this item to view the following screen: Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Version 2.14.1219. Copyright (C) 2012, American Megatrends, Inc. Enhanced Intel SpeedStep T echnology Main Advanced Chipset M.
H61H2-MV USER MANUAL 29 Chapter 2 CPU Ratio (31) This item allows users to control non turbo CPU ratio. CPU Frequency (100) This item sho ws the information of the CPU fr equency . Enhanced Intel SpeedSt ep T echnology (Enabled) This item allow s users t o enable or disable the EIST(Enhanced Intel SpeedSt ep T ech- nology).
H61H2-MV USER MANUAL 30 Chapter 2 Row Refresh Cycle Time (tRFC) (74) This item specifies the row refresh cycle time. Active to Active Delay (tRRDmin) (4) This item controls the ACTIVE bank x to ACTIVE bank y in memory clock cycles. Write to Read Delay (twTR) (5) This item specifies the write to read delay time.
H61H2-MV USER MANUAL 31 Chapter 2 B.O.M.P T echnology (Enabled) This item allow s user s to enable or disable B.O .M.P technology . This function can run safe setting to setup menu when system boot fail 3 times.
H61H2-MV USER MANUAL 32 Chapter 2 Boot Menu This page enables you t o set the boot device priorit y . Boot Configuration This item shows the information of the boot configuration. Bootup NumLock State (On) This item determines if the NumLock key is active or inactive at system start-up time.
H61H2-MV USER MANUAL 33 Chapter 2 Version 2.14.1219. Copyright (C) 2012, American Megatrends, Inc. Security Menu This page enables you to set setup administrator and password.
H61H2-MV USER MANUAL 34 Chapter 2 Boot Override Use this item to select the boot device. Save & Exit Menu This page enables you to exit system setup after saving or without saving the changes. Save Changes and Reset This item enables you to save the changes that you have made and reset.
H61H2-MV USER MANUAL 35 Chapter 2 Updating the BIOS Y ou can download and install updated BIOS f or this motherboard fr om the manufacturer’s Web site. New BIOS provides support for new peripherals, improve- ments in performance, or fixes for known bugs.
H61H2-MV USER MANUAL 36 Chapter 2 Memo.
37 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 3 Chapter 3 Using the Motherboard Software The auto-install DVD-ROM makes it easy for you to install the drivers and software.
38 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 3 Windows 8 will show the following screen after system restart, you must select “Deskt op” in the botto m left to ins tall the nex t driver . 2. Click Next. The following screen appears: 3. Check the box next to the items you want to install.
39 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 3 If the auto-install DVD-ROM does not work on your system, you can still install drivers through the file manager for your OS (for example, Windows Explorer). Look for the chipset and motherboard model, and then browse to the directory and path to begin ins talling the drivers.
40 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 3 eBLU ECS eBL U utility mak es BIOS update f aster and easier . eBL U will list the la test BIOS with a default check-mark. Click”install” button to install. eSF eSF(Smart Fan) utility provides easy and safe way to adjust fan speed in accordance with your PC’s system loading and temperature.
41 Chapter 4 H61H2-MV USER MANUAL Chapter 4 T rouble Shooting Start up problems during assembly After assembling the PC for the first time you may experience some start up problems. Befor e calling for technical support or returning for warr anty , this chapter may help to address some of the common questions using some basic troubleshooting tip s.
42 Chapter 4 H61H2-MV USER MANUAL Y our computer , like an y electrical appliance, requir es proper c are and maintenance. Here are some basic PC care tips to help prolong the life of the motherboard and keep it running as best as it can. 1. Keep your computer in a well ventilated area.
u B r e w o P d e s s e r p s i n o . t r a t s o t s l i a f C P t u b s e Y y l p p u S r e w o P f i k c e h C t i n U g n i k r o w s i ) U S P ( No No d n u o s p e e B y n A No k c e h c d n a S.
44 Chapter 4 H61H2-MV USER MANUAL Memo.
English 45 Step1. Ins ƚĂůůĂƟŽŶ Ž f the CPU and CPU C ŽŽů er: Hardware /ŶƐƚĂůůĂƟŽŶ Guide /ŶƐƚĂůůĂƟŽŶ Steps 1-1. Pull up the lever away from the socket. Step2. /ŶƐƚĂůůĂƟŽŶ ŽĨ DĞŵŽƌLJ DŽĚƵůĞƐ͗ 2-1. Unfasten the latches on each side of the DIMM slots.
English 46 Step4. Installation of storage devices: Step5. Case Preparation and Installation of Power Supply: I t is recommended to use a power supply delivering more than 300W of power . Insufficient power supply may cause unstable boot-up. Step6. Installation of an Expansion card: Step7.
English 47 Once the steps above have been completed, please connect the peripherals such as the keyboard, mouse, monitor , etc. Then, connect the po wer and turn on the system. Please install all the required software. Step 8: Connecting ports on the case: Please install all peripheral devices.
Passo 1. Instalação da CPU e da CPU Refrigeração (Cooler): Manual de Instalação de Hardware Etapas para instalação 1-1. Puxe a alavanca para fora do soquete. Passo 2. Instalação de módulos de memória: 2-1. Solte as travas em cada lado dos slots DIMM.
Passo 5. Processo de Preparação e Instalação da Alimentação do gabinete: É recomendado o uso de uma fonte de alimentação que forneça mais de 300W de potência. Fornecimento de ĞŶĞƌŐŝĂŝŶƐƵĮĐŝĞŶƚĞƉŽĚĞƌĄƌĞƐƵůƚĂƌĞŵƵŵĂŝŶŝĐŝĂůŝnjĂĕĆŽ ŝŶƐƚĄǀĞů͘ Passo 6.
Após as etapas acima terem sido completadas, por favor conectar os periféricos como o teclado, o mouse, monitor, etc. Em seguida, conecte a alimentação e ligue o sistema. Por favor, instale 8-1. Conexão de teclado Para evitar danos nos componentes, não ligar o sistema até que a instalação esteja completa.
ռ֒օ 1 CPU ն֒ CPU շ ֢ ֚֔֒ ֭ և֞֟ֆշ֒֊֞ : ֛֞֒ ֭փ֧֑֗֒ ֚֭ և֞֊֞ չ֞թփ օ ֒ ռ ֧ շ ֞ ֊ ֞ և ֭ ֚ 1-1. ֔֠֗֒շ֚֫֩շ ֧ ց ֧ ե ֚ ֧ ո֠ ե ռշ֒ է֔չշ֒ ֧ ե .
ռ֒օ 4 ֚ ֭ ց֫֒ ֧ վփ֟֗֞թ֚֚ ֭ և֞֟ֆշ֒֊֞ ռ֒օ 5 շ ֧ ֚ֆ ֨ ֑֞֒շ֒֊֞ն֚֒֩֗֒ ֭ ֔֞ժ֚ ֭ և֞֟ֆշ֒֊.
%,26շ֞ ի֑֫չշ֒֊֞ ի֒ ֑֭ ֡ շ֭ ֆ ռ֒օ ֢֒ ֧ շ֒֔ ֧֊ ֧ շ ֧ ֎֞ֈշ ֣ ֑֞շ֠֎֫֒ ֭ փ ֞ի֚֩֊֠ց֒ըֈ֟ վ ֨ ֚ ֧ ֧ ֒֟֍ ֧ ֧֒ ֔շ֊ ֧ շ֭ ցշ֒ ֧ ե .
1-1. Ecartez le levier du socket. 2-1. Libérez les loqu ets de chaque côté des logements DIMM. 3-1. Replacez la plaque E/S a rrière du l’emballage de la carte mère. 1-2. Alig nez le bord coupé du CPU avec le bord correspondant sur le socket du CPU.
insu ĸ sante peut entraîner une instabilité de démarrage. d'extension dans le logement. Appuyez fermement sur la carte pour vous assurer qu'elle est complètement insérée 4-1. c. broches connecteur ATX_12V. b. au périphérique SATA a.
Une fois que les étapes ci-dessus on t été e ī ectuées, connectez les périphériques tels que le clavier, la et allumez le système. In stallez tous les logiciels requis. Installez tous les périphériques. 8-1. Connexion du clavier Pour éviter d'endommager les composants, n' allumez pas le système avant d'avoir 8-2.
1-1. Lösen Sie den Hebel vom CPU-Sockel. 2-1. Lösen Sie die Verriegelungen an beiden Seiten der DIMM-Steckplätze. 1-4. Stecken Sie die Anschlussleitung des CPU-Kühlers in den „CPU_FAN“- Kunststo ī abdeckung und richten Sie die Kerbe der CPU mit der entsprechenden Stelle des CPU-Sockels aus.
Es wird empfohlen, ein Netzteil mit einer Leistung von mehr als 300W zu verwenden. Ein Netzteil mit des Computers zur Folge haben. Metall hinten am Gehäuse, wo der zu verwendende Steckplatz sic ŚďĞĮŶĚ et und stecken Sie die Erweiterungskarte in den Steckplatz.
haben, können Sie die Peripheriegeräte wie etwa Tastatur, Maus, Monitor, usw. anschließen. Stecken Sie dann das eine Ende des Netzkabels hinten in das Netzteil und das andere Ende in eine Steckdose. Nach Anschluss der unten genannten Peripheriegeräte können 8-1.
ˌ̌̐ 1. ˄̨̡̭̯̦̌̏̌ ̶̖̦ ̨̨̯̬̣̦̌̽̐ ̶̨̨̪̬̖̭̭̬̌ ̛ ̡̱̣̖̬̌ ̣̔́ ̶̶̨̨̨̨̖̦̯̬̣̦̪̬̖̭̭̬̌̽̐̌ : ˀ̡̨̨̨̨̱̭̯̪̏̔̏ ̨̡̨̨̨̛̱̭̯̦̖̬̱̦̌̏̍̔̏̌́ ˑ̯̪̼̌ ̨̡̛̱̭̯̦̌̏ 1-1.
ˌ̌̐ 4 ͘˄̨̡̭̯̦̌̏̌ ̨̛̱̭̯̬̜̭̯̪̥̯̏̌́ : ˌ̌̐ 5. ʿ̨̨̨̡̯̔̐̏̌ ̡̨̬̪̱̭̌ ̛ ̨̡̱̭̯̦̌̏̌ ̨̡̣̍̌ ̛̛̪̯̦̌́ : ˀ̡̨̖̥̖̦̱̖̯̭̔́ ̨̨̛̭̪̣̯̽̏̌̽̚ ̨̡̣̍ ̛̛̪̯̦̌́ ̨̨̥̺̦̭̯̽̀ ̨̣̖̖̍ 300 ʦ̯ .
ʿ̨̭̣̖ ̨̛̼̪̣̦̖̦̏́ ̵̡̱̦̦̼̌̌̚ ̼̹̖̏ ̨̹̌̐̏ ̸̨̡̛̪̣̯̖̔̀ ̴̛̛̪̖̬̖̬̜̦̼̖ ̨̱̭̯̬̜̭̯̏̌ , ̯̌ ̡̛̖ ̡̡̌ ̡̛̣̯̱̬̌̏̌̌ , ̥̼̹̽ , ̨̨̛̥̦̯̬ ̛ ̯ . ̪ . ʯ̯̖̥̌ ̸̨̡̛̪̣̯̖̔̀ ̛̛̪̯̦̖̌ ̛ ̸̡̛̣̯̖̏̀ ̛̭̭̯̖̥̱ .
Paso 1. Instalación de la CPU y sistema de refrigeración de la CPU: Guía de instalación del hardware Pasos para realizar la instalación Paso 2. Instalación de los módulos de memoria: Step3. of Motherboard: 1 - 4 . Conecte el conector de alimentación del sistema de refrigeración de la CPU en el conector CPU_FAN (VENTILADOR_CPU).
Paso 5. Preparación de la carcasa e instalac ión de la fuente de alimentación: proporcione más de 300W de potencia. Una alimentación ŝŶƐƵĮĐŝĞ nte puede causar un arranque inestable. Paso 6. Instalación de la tarjeta de expansión: Paso 7.
Paso 8. Conexión de los puertos en la carcasa: 8-1. Conexión del teclado Para evitar daños en los componentes, no encienda el sistema hasta no haber ĮŶĂůŝnjĂĚŽůĂŝŶƐƚĂůĂĐŝſŶ͘ 8-2. Conexión de la impresora 8-3. Conexión del monitor 8-4 .
Langkah 1. Pemasangan CPU dan Pendingin CPU: Panduan Pemasangan Perangkat Keras Langkah-Langkah Pemasangan 1-1. Tarik tuas dari soket. Langkah 2. Pemasangan Modul Memori: 2-1. DIMM. Langkah 3. Pemasangan Motherboard: 3-1. Pasang kembali pelat I/O casing dengan pelindung I/O yang disediakan dalam paket motherboard.
Langkah 4. Pemasangan perangkat penyimpanan: Langkah 5. Menyiapkan Casing dan Pemasangan Catu Daya: Anda disarankan untuk menggunak an catu daya yang menyediakan daya lebih da ri 300 W. Pasokan daya Langkah 6. Pemasangan kartu Ekspansi: Langkah 7. Menyambungkan Kabel dan Konektor Daya: Lepaskan logam yang terletak pada slot lalu masukkan kartu 4-1.
Setelah langkah-langkah di atas selesai, harap monitor, dll. Lalu sambungkan daya dan nyalakan sistem. Harap pasang semua perangkat lunak yang dibutuhkan. Langkah 8. Menyambungkan port pada casing: Harap pasang semua perangkat peripheral. 8-1. Sambungan keyboard Untuk mencegah kerusakan komponen, jangan nyalakan daya sebelum pemasangan selesai.
ǀƃƴƫŽȚȝƾſǞƳƓȚƿƸżǍůǚƸŽȢ ƿƸżǍƄŽȚȝȚǞƭų ǀƁǎżǍƓȚǀƐƾƯƓȚȜNjŲȶȢǍƃžȶǀƁǎżǍƓȚǀƐƾƯƓȚȜNjŲȶƿƸżǍů.
ǜƁǎƈƄŽȚȜǎƷűȖƿƸżǍů 4 ǛŻȤȜǞƭƒȚ ǀǧǞŮ 5.25 ȦƾƲƙǀŲǞƴŽȚȶǠžƾžLjȚȔƾƭưŽȚǀŽȚȥȘǟűǍƁ 1-4 ǀƁȶƾ.
ǀƁȶƾƑȚǠźǚƸǧǞƄŽȚnjźƾƶž 8 ǛŻȤȜǞƭƒȚ ȜǎƷűLjȚǚƸǧǞůǟűǍƁȆȵǾŸȖǀƇǤǞƓȚȝȚǞƭƒȚǜžȔƾƷƄſǽȚ.
1. 安装 CPU 和 CPU 风扇: 硬件安装指南 安装步骤 1-1. 松开 CPU 插槽旁的固定杆,向 上拉固定杆,并掀开插槽上的保 护盖。 2. 安装记忆体模组: 2-1. 向外扳开内存插槽两端的卡扣。 3. 3-1. 取下机箱后面的 I/O 挡板,换上主 板附带的 I/O 弹片。 1-2.
4. 5. 建议使用供电 300 瓦以上的电源供应器,以避免电 源不足导致无法开机。 6. 7. 连接电源线与电源接头: 移除机箱后面的扩充金属挡板,确认扩充卡完全插入扩展 槽后,重新拧上螺丝。 4-1.
当上述安装步骤完成后,请开始安装键盘,鼠标, 显示器等外围设备,然后连接电源并启动系统。 请安装好所需的软件。 8. 连接机箱端口: 安装所有外围设备 : 8-1. 连接键盘 注意 : 在安装尚未完成以前请勿开机,以免造成硬件设备毁损。 8-2.
当上述安装步骤完成后,请开始安装键盘,鼠标, 显示器等外围设备,然后连接电源并启动系统。 请安装好所需的软件。 8. 连接机箱端口: 安装所有外围设备 : 8-1. 连接键盘 注意 : 在安装尚未完成以前请勿开机,以免造成硬件设备毁损。 8-2.
장치 설치하기: 4 단계 . 저장 5 단계 . 케이스 준비 및 전원공급장치의 설치 : 300W 이상의 전원을 공급하는 전원 공급장치를 사용할 것을 권장합니다 . 전원 공급이 충분하지 않을 경우 부팅시 불안정해질 수 있습니다.
일단 위의 단계들이 완료되면 , 키보드 , 마우스 , 모니터 등과 같은 주변기기들을 연결합니다 . 그런 후에 , 전원을 연결하고 시스템을 켭니다 . 모든 필수 소프트웨어를 설치합니다 . 8 단계 .
78 H61H2-MV USER MANUAL Memo.
79 Appendix H61H2-MV USER MANUAL Header Pin ĞĮ n ŝƟ on and Jumper Se ƫ ngs F_AUDIO 1 9 F_USB1~2 1 1 COM DCDB SOUTB SINB DTRB GND DSRB RTSB CTSB RI Key PORT 1L PORT 1R PORT 2R SENSE_SEND POR T .
80 Appendix H61H2-MV USER MANUAL 1 Intruder GND 1. CASE 3. CLR_CMOS Jumper 2. ME_UNLOCK 2 3 1 UNLOCK 1-2: NORMAL Before clearing the CMOS, make sure to turn off the system.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat ECS H61H2-MV (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen ECS H61H2-MV heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens ECS H61H2-MV vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding ECS H61H2-MV leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over ECS H61H2-MV krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van ECS H61H2-MV bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de ECS H61H2-MV kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met ECS H61H2-MV . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.