Gebruiksaanwijzing /service van het product D5S van de fabrikant AKG Acoustics
Ga naar pagina of 64
D 5 D 5 S VOCAL BEDIENUNGSANLEITUNG .......... S . 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! U S E R I N S T R U C T I O N S ............... p . 1 2 Please read the manual before using the equipment! M O D E D ’ E M P L O I ....................
Seite 1 Sicherheitshinweis/Beschreibung ......................................3 1.1 Sicherheitshinweis ......................... ...............................3 1.2 Lieferumfang .................. ..................................... ..........3 1.3 Optionales Zubehör .
1.1 Sicherheits- hinweis 1.2 Liefer- umfang 1.3 Optionales Zubehör 1.4 Besondere Merkmale • Überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, an das Sie das Mikrofon anschließen möchten, den gülti- gen Sicherheitsbestimmungen entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
1.5 Kurz- beschreibung D 5: D 5 S: Das D5 von AKG ist ein dynamisches Richtmikro- fon (Druckgradientenempfänger). Es wurde spe- ziell als Gesangsmikrofon für den harten Bühnen- einsatz entwickelt. Der weite Frequenzgang des D 5 betont leicht die mittleren und hohen Fr equen- zen und gewährleistet dadurch auch eine gu te Sprachverständlichkeit.
Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Au s- gang mit 3-poligem XLR-Stecker: Stift 1 = Masse Stift 2 = T onader (inphase) Stift 3 = T onader Sie können das Mikrofon sowohl an symmetr ische als auch asymmetrische Mikrofoneingänge an- schließen.
3.1 Einleitung 3.2 Bespre- chungsabstand und Naheffekt 3.3 Schallein- fallswinkel Siehe Abb. 1. Abb. 1: T ypische Mikrofonposition Ein Gesangsmikrofon bietet Ihnen viele Möglich- keiten, den Klang Ihrer Stimme, wie er dur ch die Beschallungsanlage wieder gegeben wird, zu ge- stalten.
3.4 Rück- kopplung Abb. 2: Mikrofon- aufstellung für mi- nimale Rückkopp- lung Siehe Abb. 2. Rückkopplung bedeutet, dass ein T eil des von den Lautsprechern abgegebenen Schalls vom Mikro- fon aufgenommen, verstärkt und wieder den Laut- sprechern zugeleitet (“rückgekoppelt”) wird.
3.5 Begleitchor Abb. 3: Mikrofon- aufstellung für Begleitduo den, also indirekt dur ch den Naheffekt. In diesem Fall brauchen Sie oft nur den Mikrofonabstand zu vergrößern, um die Rückkopplung zum Abr eißen zu bringen. 1. Lassen S ie nie mehr als zwei Personen in ein gemeinsames Mi- krofon singen.
4.1 Gehäuse- oberfläche 4.2 Innen- windschutz • Reinigen Sie die Gehäuseoberfläche des Mi- krofons mit einem mit W asser befeuchteten T uch. 1. Schrauben Sie die Gitterkappe des Mikrofons gegen den Uhrzeigersinn ab. 2. Nehmen Sie den Windschutz aus der Gitter - kappe heraus und reinigen Sie den Windsch utz mit Seifenwasser .
5 Fehlerbehebung 10 AKG D 5/D 5 S Fehler Mögliche Ursache Abhilfe Kein T on. 1. Mischpult und/oder V erstär- ker ausgeschaltet. 2. Kanal- oder Sum- men-Fader am Mischpult oder Lautstärkeregler des V erstärkers steht auf Null. 3. Mikrofon nicht an Mischpult oder V erstärker ange- schlossen.
6 T echnische Daten AKG D 5/D 5 S 11 Richtcharakteristik Superniere Übertragungsbereich 70 – 20.000 Hz Leerlauf-Übertragungsfaktor 2,6 mV/Pa (-52 dBV bez.
Page 1 Precaution / Description ................................ .....................13 1.1 Precaution ... ..................................... ...........................13 1.2 Unpacking .. ..................................... ....................
1.1 Precaution 1.2 Unpacking 1.3 Optional Accessories 1.4 Features • Please make sure that the piece of equipment your microphone will be connected to fulfills the safety regulations in for ce in your country and is fitted with a ground lead. • Check that the packaging contains all of the components listed above.
1.5 Brief Description D 5: D 5 S: The AKG D 5 is a supercar dioid dynamic micro- phone. It has been designed specifically as a vo- cal microphone for r ough onstage use. The wide frequency r esponse of the D 5 slightly favors the midfrequency and tr eble regions to ensur es good intelligibility of speech.
The microphone pr ovides a balanced output on a 3-pin male XLR connector: Pin 1: ground Pin 2: hot Pin 3: return Y ou can connect the microphone either to a bal- anced or an unbalanced microphone input. • T o connect the microphone to a balanced input (XLR connector), use a commercial XLR cable.
3.1 Introduction 3.2 W orking Distance and Proximity Ef fect 3.3 Angle of Incidence Refer to fig. 1. Fig. 1: T ypical mi- crophone position. A handheld vocal microphone pr ovides many ways of shaping the sound of your voice as it is heard over the sound system.
3.4 Feedback Fig. 2: Microphone placement for maximum gain before feedback. Refer to fig. 2. The term “feedback” means that part of the sound projected by a speaker is picked up by a micr o- phone, fed back to the amplifier , and projected again by the speaker .
3.5 Backing V ocals Fig. 3: T wo vocalists sharing a microphone. fect may cause feedback. In this case, it is often enough to move away from the micr ophone a little to stop the feedback. 1. Nev er let mo re t han two pers ons share a microphone. 2. The mic ropho ne is very insensitive to off- axis sounds.
4.1 Microphone Body 4.2 Internal Windscr een • T o clean the surface of the microphone body , use a soft cloth moistened with water . 1. Unsc r ew th e front gril l from the mic r opho ne CCW . 2. Remove the windscreen fr om the from grill and wash the windscreen in soap suds.
5 T roubleshooting 20 AKG D 5/D 5 S Problem Possible Cause Remedy No sound. 1. Power to mixer and/or amplifier is off. 2. Channel or master fader on mixer , or volume control on amplifier is at zero. 3. Microphone is not connected to mixer or amplifier .
6 Specifications AKG D 5/D 5 S 21 Polar pattern: supercar dioid Frequency range: 70 Hz to 20 kHz Sensitivity: 2.6 mV/Pa (-52 dBV re 1 V/Pa) Max. SPL for 1% / 3% THD: 147 / 156 dB SPL Equivalent noise .
Page 1 Consigne de sécurité / Description ....................... ............23 1.1 Consigne de sécurité .................. ................................23 1.2 Fournitures ....................................... ...........................23 1.
1.1 Consigne de sécurité 1.2 Fournitures 1.3 Accessoires optionnels 1.4 Caractéris- tiques • Vérifiez si l’appareil auquel vous voulez raccor - der le microphone répond aux pr escriptions re- latives à la sécurité en vigueur et s’il possède une mise à la terre de sécurité.
1.5 Description succincte D 5: D 5 S: • Chapeau à grille indéformable en acier à res- sorts assurant une excellente protection du transducteur . Le D 5 d’AKG est un microphone dynamiqu e à di- rectivité super cardioïde. Ce micr ophone a été conçu spécialement pour la voix et un usage as- sez rude sur scène.
Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire : broche 1 = masse broche 2 = point chaud broche 3 = point fr oid V ous pouvez raccorder le microphone à volonté sur une entrée micro symétrique ou asymétr ique.
3.1 Introduction 3.2 Ecart du micro et ef fet de proximité 3.3 Angle d’incidence V oir Fig. 1 Fig. 1 : Position typique du micro Un microphone pour le chant of fre de nombr euses possibilités d’influer sur la façon dont le son de votre voix sera r estitué par l’installation de sonori- sation.
3.4 Réaction acoustique Fig. 2: Positionne- ment du micro pour minimiser le risque de Larsen V oir Fig. 2 L ’effet Larsen prend naissan ce quand une partie du son émis par les haut-parleurs est captée par le microphone, est amplifiée, puis est pr ojetée à nouveau par les haut-parleurs.
3.5 Chanteurs d’accompagne- ment Fig. 3 : Deux chan- teurs avec un seul micro c’est donc – indirectement – l’ef fet de proximité qui en est responsable. Dans ce cas il suf fit sou- vent d’augmenter la distance du microphone pour faire disparaîtr e le Larsen.
4.1 Surface du boîtier 4.2 Bonnette anti-vent interne La surface extérieure du boîtier du micr o se net- toie avec un chiffon légèr ement humide (eau claire). 1. Dévissez la grille externe du micro dans le sens contraire aux aiguilles d'une montr e.
5 Dépannage 30 AKG D 5/D 5 S Problème Cause possible Remède Pas de son 1. La console de mi- xage/ l’ampli n’est pas sous tension. 2. Le fader de voie ou de mélange sur la console de mixage ou le régulateur de volume de l’ampli est sur zéro.
6 Caractéristiques tec hniques AKG D 5/D 5 S 31 Directivité: super cardioïde Réponse en fréquence: 70 … 20.000 Hz Sensibilité : 2,6 mV/Pa (-52 dBV rapp. à 1 V/Pa) Niveau maximum de pression sonor e pour un facteur de distorsion de 1% / 3%: 147 / 156 dB SPL Niveau de bruit équivalent: 18 dB(A) (selon DIN 45412) Impédance électrique à 1.
Pagina 1 Indicazione per la sicurezza / Descri zione ....................... .33 1.1 Indicazione per la sicurezza ........................................ 33 1.2 In dotazione ............. ...................................... .............33 1.3 Accessori opzionali .
1.1 Indicazione per la sicurezza 1.2 In dotazione 1.3 Accessori opzionali 1.4 Caratteristi- che particolari • Controllate per favor e se l’apparecchio che vo- lete collegare al micr ofono corrisponde alle norme di sicurezza vigenti e se è dotato di una messa a terra di sicurezza.
1.5 Breve descrizione D 5: D 5 S: grazie alla griglia in acciaio per molle pratica- mente non deformabile. Il D 5 dell’AKG è un microfono dir ezionale dina- mico (microfono a gradiente di pr essione). È stato messo a punto specificamente per la captazione della voce in condizioni particolarmente impegna- tive sul palco.
Il microfono è dotato di un’uscita simmetrica con connettore XLR a 3 poli. Pin 1 = massa Pin 2 = filo audio (inphase) Pin 3 = filo audio Potete collegare il micr ofono sia ad ingressi mi- crofonici simmetrici che a quelli asimmetrici.
3.1 Introduzione 3.2 Distanza microfonica ed effetto di prossimità 3.3 Angolo di incidenza del suono V edi fig. 1. Fig. 1: Posizione ti- pica del microfono Un microfono per canto vi of fre diverse possibilità di variare il suono della vostra voce ripr odotto dal- l’impianto di sonorizzazione.
3.4 Reazione Fig. 2: Posiziona- mento del micro- fono per minimiz- zare il rischio di reazione V edi fig. 2. La reazione significa che il suono emesso dall’am- plificatore viene in parte ripr eso dal microfono che lo reinvia, amplificato, all’altoparlante.
3.5 Coro di accompagna- mento Fig. 3: Posiziona- mento del micro- fono per due cantanti questi casi spesso è sufficiente aumentar e la di- stanza dal microfono per interr ompere la r eazione. 1. Non lasciate mai cantare più di due per sone p er mic ro- fono.
4.1 Superficie del microfono 4.2 Antisoffio interno • Pulite la superficie della scatola del microfono con un panno inumidito con acqua. 1. Svitate la griglia esterna del microfono in senso antiorario. 2. Tirate l'antisoffio fu ori della griglia e lavatelo con acqua e sapone.
5 Errori e rimedi 40 AKG D 5/D 5 S Error e Causa possibile Rimedio Non c’è suono. 1. Mixer e/o amplifi- catore disinserito. 2. Fader del canale o fader principale sul mixer o regolator e del volume dell’amplificatore in posizione zero. 3. Il microfono non è collegato al mixer o all’amplificatore.
6 Dati tecnici AKG D 5/D 5 S 41 Direttività: super cardioide Risposta in frequenza: 70 - 20.000 Hz Sensibilità: 2,6 mV/Pa (-52 dBV rif. a 1 V/Pa) Livello di pressione acustica limite per un coeffici.
Página 1 Indicaciones de seguridad / Descripción ..........................43 1.1 Indicaciones de seguridad ......................................... .43 1.2 V olumen de suministro ................................................43 1.3 Accesorios opcionales .
• Sírvase verificar si el aparato al cual quiere co- nectar el micrófono cumple con las disposicio- nes de seguridad vigentes y está equipado con una toma de tierra de seguridad. • Sírvase controlar si el embalaje contiene todas las piezas indicadas arriba.
1.5 Breve descripción D 5: D 5 S: El D 5 de AKG es un micrófono direccional diná- mico (micrófono de gradiente de presión). Fue de- sarrollado especialmente como micrófono para captar la voz en duras condiciones de la actua- ción en vivo.
El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos: Clavija 1 = tierra Clavija 2 = audio (en fase) Clavija 3 = audio El micrófono se puede conectar a entradas de mi- crófono balanceadas o no balanceadas.
3.1 Introducción 3.2 Distancia del micrófono y efecto de proximidad 3.3 Angulo de incidencia del sonido Véase Fig. 1. Fig. 1: Posición tí- pica del micrófono Un micrófono de canto ofrece muchas posibili- dade de configurar la voz tal como es repr oducida por el equio de sonorización.
3.4 Retroalimen- tación Fig. 2: Emplaza- miento del micró- fono para prevenir la retr oalimenta- ción Véase Fig. 2. La retr oalimentación significa que una parte del sonido emitido por el amplificador es captado por el micrófono, amplificado y devuelto a los altavo- ces.
3.5 Coro de acompaña- miento Fig. 3: Dos cantantes con un micrófono forma indirecta por el efecto de pr oximidad. En este caso basta a menudo con aumentar la dis- tancia hacia el micrófono para cortar la retr oali- mentación. 1. No deberían cantar nun ca más d e dos personas en el mismo micrófono.
4.1 Superficie del micrófono 4.2 Pantalla an- tiviento interna • Limpie la superficie de la caja del micrófono con un paño humedecido con agua. 1. Desatornille la rejilla exterior del micrófono en sentido contrario al reloj. 2. Quite la pantalla antiviento de la rejilla exterior y limpie la pantalla antiviento con lejía sabo- nosa.
5 Reparación de desperfectos 50 AKG D 5/D 5 S Desperfecto Causa posible Remedio No hay sonido. 1. Están desconecta- dos el pupitre de mezcla y/o el ampli- ficador . 2. El desvanecedor de canal o de suma del pupitre mezclador o el regulador de volu- men del amplifica- dor están en cero.
6 Datos técnicos AKG D 5/D 5 S 51 Característica direccional: Supercar dioide Gama de frecuencia: 70 - 20000 Hz Sensibilidad: 2,6 mV/Pa (-52 dB referido a 1 V/Pa) Presión sonora límite para factor.
Página 1 Aviso de segurança/Descrição ..........................................53 1.1 Aviso de segurança ............. ..................................... ...53 1.2 V olume de for necimento .............. ...............................53 1.3 Acessórios opcionais .
Certifique-se de que o aparelho ao qual pr etende ligar o microfone está ligado à terra e que corr es - ponde às normas de segurança. V erifique se a embalagem contém todos os com- ponentes acima indicados. Caso falte algo, favor entre em contato com a concessionária da AKG.
1.5 Apresentação D 5: D 5 S: O D 5 da AKG é um microfone dir ecional dinâmico (microfone de gradiente de pr essão). Foi desen- volvido para ser usado por vocalistas nas condi- ções duras encontradas no palco. A resposta de freqüência ampla do D 5 enfatiza um pouco as fr e- qüências médias e altas.
O microfone possui uma saída balanceada com um plugue XLR com 3 pólos: Pino 1 = massa Pino 2 = áudio (em fase) Pino 3 = áudio Pode ligar o microfone a entradas de micr ofone balanceadas e não balanceadas. • Se pretende ligar o micr ofone a uma entrada de microfone balanceada (entrada XLR), use um cabo XLR comum.
3.1 Introdução 3.2 Distância de captação e efeito de proximidade 3.3 Ângulo de incidência do som V eja fig. 1. Fig. 1: Posição tí- pica do microfone Um microfone de canto propor ciona-lhe muitas possibilidades de modificar o som da sua voz como é produzido através da instalação de sono- rização.
3.4 Realimentação Fig. 2: Posiciona- mento do micro- fone para minimi- zar o risco de reali- mentação. V eja fig. 2. A realimentação sur ge por que uma parte do som emitido pelos alto-falantes é captado pelo micro- fone, amplificado e de novo alimentado aos alto- falantes.
3.5 Coro acompanhante Fig. 3: Duas pes- soas usando um microfone só. efeito de proximidade. Neste caso fr eqüente- mente só precisa de aumentar a distância do mi- crofone para acabar com a r ealimentação. 1. Nunca deixe mais de duas pessoas usar o mesmo microfone.
4.1 Superfície do microfone 4.2 Paravento interno • Limpe a superfície da carcaça do micr ofone com um pano molhado em água. 1. Desande a grade externa do microfone no sen- tido inverso ao dos ponteiros do r elógio. 2. Remova o paravento da grade externa e lave-o com água de sabão.
5 Resolver problemas 60 AKG D 5/D 5 S Problema Causa possível Como resolver Não há som. 1. A mesa de mixa- gem/o amplificador está desligado(a). 2. O fader do canal ou de soma na mesa de mixagem ou o regulador de vo- lume do amplifica- dor está em zero.
6 Especificações AKG D 5/D 5 S 61 Caraterística direcional: supercar dióide Resposta de freqüência: 70 - 20.000 Hz Sensibilidade: 2,6 mV/Pa (-52 dBV ref.
N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s 62 AKG D 5/D 5 S.
N N o o t t i i z z e e n n - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e s s - - N N o o t t e e - - N N o o t t a a s s - - N N o o t t a a s s AKG D 5/D 5 S 63.
Mikrofone · Kopfhörer · Drahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · K opfsprechgarnituren · Akustische Komponenten Microphones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headse.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat AKG Acoustics D5S (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen AKG Acoustics D5S heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens AKG Acoustics D5S vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding AKG Acoustics D5S leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over AKG Acoustics D5S krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van AKG Acoustics D5S bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de AKG Acoustics D5S kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met AKG Acoustics D5S . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.