Gebruiksaanwijzing /service van het product RH06RE2HU van de fabrikant Electrolux
Ga naar pagina of 49
DOC. NO. 5957 409 02 VERSION 3 2007.10 "HEAVY DUTY SMART" VERTICAL REFRIGERATOR FRIGORIFERO VERTICALE "HEAVY DUTY SMART" RÉFRIGÉRATEUR VERTICAL "HEAVY DUTY SMART" FRIGO.
2 I 650TN 1463 mm 549 mm 810 mm 90 mm 586 mm 750 mm 720 mm 82 mm 150 mm 82 mm 99 mm 2050 mm 162 mm 311 mm 12 1/4" 80 45/64" 3 57/64" 31 57/64" 6 3/8" 21 39/64" 5 29/32&qu.
3 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
4 I 650BT 1463 mm 549 mm 810 mm 90 mm 586 mm 750 mm 720 mm 82 mm 150 mm 82 mm 99 mm 2050 mm 162 mm 311 mm 12 1/4" 80 45/64" 3 57/64" 31 57/64" 6 3/8" 21 39/64" 5 29/32&qu.
5 I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
6 INSTALLATION DIAGRAM SCHEMA D'INSTALLAZIONE 369.84 gallons / 1400 lt REFRIGERATOR FRIGORIFERO 369,84 galloni / 1400 litri SCHÉMA D’INSTALLATION DIAGRAMA DE INSTALACIÓN FRONT VIEW - VISTA FR.
7 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
8 INSTALLATION DIAGRAM SCHEMA D'INSTALLAZIONE 369.84 gallons / 1400 lt FREEZER CONGELATORE 369,84 galloni / 1400 litri SCHÉMA D’INSTALLATION DIAGRAMA DE INSTALACIÓN FRONT VIEW - VISTA FRONTAL.
9 I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO. I = CÂBLE D’ALIMENTATION LONGUEUR 137,79 " / 3500 mm, PRISE TYPE SCHUKO. I = CABLE DE ALIMENTACIÓN de 137,79 pulg/3500 mm DE LONGITUD, ENCHUFE TIPO SCHUKO.
10 5 57 19/32" 1 1463 mm 3 35/64" 90 mm 28 11/32" 720 mm 12 1/4" 311 mm 80 45/64" 2050 mm 31 57/64" 810 mm 810 mm 6 3/8" 162 mm 162 mm 3 57/64" 99 mm 99 mm 21 3.
11 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
12 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM. ON/OFF SERVICE ALARMS PRINT TEMPERATURE/ CATEGORY SELECTION MANUAL DEFROST COMPRESSOR STATUS POWER SUPPLY STATUS HACCP ALAR.
13 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
14 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM. ON/OFF SERVICE ALARMS PRINT TEMPERATURE/ CATEGORY SELECTION MANUAL DEFROST COMPRESSOR STATUS POWER SUPPLY STATUS HACCP ALARMS 7 DAYS REPORT POWER ON/OFF 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM.
15 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
16 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM. ON/OFF SERVICE ALARMS PRINT TEMPERATURE/ CATEGORY SELECTION MANUAL DEFROST COMPRESSOR STATUS POWER SUPPLY STATUS HACCP ALAR.
17 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
18 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM. ON/OFF SERVICE ALARMS PRINT TEMPERATURE/ CATEGORY SELECTION MANUAL DEFROST COMPRESSOR STATUS POWER SUPPLY STATUS HACCP ALARMS 7 DAYS REPORT POWER ON/OFF 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM.
19 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
20 5 29/32" 5 29/32" 5 29/32" 150 mm 150 mm 57 19/32" 1463 mm 29 1/2" 29 1/2" 29 1/2" 750 mm 750 mm 14 4/5" 14 4/5" 14 4/5" 375 mm 375 mm 375 mm 14 4/.
21 C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CHAMBER, DIAMETER 0.69 " / 17.5 mm I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 137.79 " / 3500 mm, SCHUKO TYPE PLUG. C = PILETTA PER LO SCARICO LIQUIDI DELLA CELLA, DIAMETRO 0,69 " / 17,5 mm I = CAVO D'ALIMENTAZIONE LUNGHEZZA 137,79 " / 3500 mm, PRESA TIPO SCHUKO.
22 DIAGRAM FOR POSITIONING OF PIPES FOR REMOTE UNIT; APPLICABLE FOR REMOTE CABINETS 550/650 OR FOR REMOTE CABINETS 1200/1400 WITH TWO TEMPERATURES SCHEMA POSIZIONAMENTO DEI TUBI PER GRUPPO REMOTO, VAL.
23 DIAGRAM FOR POSITIONING OF PIPES FOR REMOTE UNIT; APPLICABLE FOR REMOTE CABINETS 550/650 WITH TWO TEMPERATURES OR FOR CABINETS 1200/1400 WITH SMALL CELL (COMPARTMENT 350) SCHEMA POSIZIONAMENTO DEI .
24 DIAGRAM FOR POSITIONING OF PIPES FOR REMOTE UNIT; APPLICABLE FOR CABINETS 1200/1400 SCHEMA POSIZIONAMENTO DEI TUBI PER GRUPPO REMO- TO VALIDO PER ARMADI 1200/1400 B A A = SUCTION PIPE OUTSIDE DIAME.
25 “REFRIGERATOR” VERSION CONTROL PANEL PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE "FRIGORIFERO” PANNEAU DE COMMANDE VERSION RÉFRIGÉRATEUR” PANEL DE CONTROL DE REFRIGERADOR 2 3 4 1 CA TEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS T O FOOD CA TEGORIES HIGH HUM.
26 “FREEZER” VERSION CONTROL PANEL PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE "CONGELATORE” PANNEAU DE COMMANDE VERSION “CONGÉLATEUR” PANEL DE CONTROL DE CONGELADOR SET HACCP ACCESS T O FOOD CA TE.
27 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM. ON/OFF SERVICE ALARMS PRINT TEMPERATURE/ CATEGORY SELECTION MANUAL DEFROST COMPRESSOR STATUS POWER SUPPLY STATUS HACCP ALARMS 7 DAYS REPORT POWER ON/OFF 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM.
28 SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES SERVICE ALARMS PRINT TEMPERATURE/ CATEGORY SELECTION MANUAL DEFROST COMPRESSOR STATUS POWER SUPPLY STATUS HACCP ALARMS 7 DAYS REPORT POWER ON/OFF 2 1 CATEGORY 2 3 4 1 CATEGORY HUM HIGH % SET HACCP ACCESS TO FOOD CATEGORIES HIGH HUM.
29 REVERSING OPENING OF THE DOORS INVERSIONE APERTURA DELLE PORTE Fig.5 INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES CAMBIO DE DIRECCIÓN DE APERTURA DE LAS PUERTAS.
30 REVERSING OPENING OF HALF DOORS INVERSIONE APERTURA DELLE MEZZE PORTE Fig.6 INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DES DEMI-PORTES INVERSIÓN DEL SENTIDO DE APERTURA DE LAS ME- DIAS PUERTAS.
31 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 CLEANING OF THE CONDENSER PULIZIA PERIODICA DEL CONDENSATORE NETTOYAGE PÉRIODIQUE DU CONDENSEUR LIMPIEZA PERIÓDICA DEL CONDENSADOR INCORRECT DISTRIBUTION OF FOOD C.
32 Questa pagina e' stata lasciata in bianco intenzionalmente This page has been intentionally left blank Cette page est intentionnellement laissée blanche Diese Seite wurde absichtlich leer gel.
33 SAFETY INSTRUCTIONS ......................................................... Page 35 A . 1 GENERAL INFORMA TION ........................................................ Page 36 A.1.1 Foreword .......................................................
34 C.1.5 Loading the product .................................................................................................... P ag e4 5 C.1.6 Defrosting ..............................................................................................
35 SAFETY INSTRUCTIONS T o reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, please follow these basic precautions, particularly the following: • Read all instructions before using your appliance. • This manual does not cover every possible condition and situation that may occur .
36 A.1.1 FOREWORD The purpose of this manual is to provide the necessary informa- tion for the correct installation, operation, use and maintenance of the appliance.
37 (²) ASHRAE PERFORMANCE: room temperature 89.6°F/ +32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation temperature 44.96°F/+7.2°C. (*) Automatic (by means of electronic board) Freezer model 171.71 gallons / 650 l (1 fully-insulated door) Gross capacity 171.
38 +32°C, dew point 129.92°F/+54.4°C and evaporation tem- perature 44.96°F/+7.2°C. (*) Automatic (by means of electronic board) Refrigerator/freezer model 171.71 gallons / 650 litres 2 ½ doors 2 temperatures Gross capacity 171.71 gallons 650 l External dimensions: - Width 29.
39 Max. room temp. +109.4°F +43°C T otal current absorbed (°) 12 A T ype of refrigerant R134a R134a Refrigerant charge 0.595 lbs/0.529 lbs 270 g/240 g Refrigerant capacity(¹) 526 W 396 W Refrigerant capacity(²) 1 137 W 841 W Defrost power 450 W 450 W No.
40 Refrigerator model 369.84 gallons / 1400 litres, remote unit, (2 doors, 4 ½ doors) Gross capacity 369.84 gallons 1400 litres External dimensions: - Width 23.62" 600 mm - Depth with door closed 26.18" 665 mm - Depth with door open 47.24" 1200 mm - Height 83.
41 Refrigerator/freezer model 369.84 gallons / 1400 litres 1 door + 2 ½ doors 2 temperatures ("energy saving") Gross capacity 369.84 gallons 1400 litres External dimensions: - Width 59.05" 1500 mm - Depth with door closed 31.89" 810 mm - Depth with door open 57.
42 pressed board: protective surround elements B.1.2 POSITIONING Install the equipment, taking all the safety precau- tions required for this type of operation, also respecting the relevant fire-prevention instruc- tions.
43 Note: After carrying out the above operations, close the holes on the unit with the special plastic caps. B.1.5 ELECTRICAL CONNECTION When making the electrical connection, carefully comply with the information on the dataplate. The appliance works on 120V/1ph/60Hz.
44 T o set the chamber temperature, follow these steps: - press and hold SET/DOWN button for 5 seconds, SET the SET TEMPERA TURE value appears on the display the Unit of Measure Indicator light starts flashing.
45 171.71 gallons/650 lt and 369.84 gallons/1400 lt Freezer models Position “MIN” = -8°F / -22°C Position “MAX” = 9°F / -13°C C.1.3 STORAGE USING CATEGORIES BUTTON By selecting the “CA T.
46 C.1.6 DEFROSTING - Automatic defrosting The appliance is equipped with an automatic defrost function. This function is indicated by the “dEFr” indicator light.
47 - Start time and date (starting date and time of alarm) - End time and date (ending date and time of alarm) Press HACCP button to return to see the symbol of the alarm (AL1). Press HACCP button to display the next maximum chamber temperature alarm.
48 C.1.7.6 HACCP ALARM RESET The maximum number of high chamber temperature alarms recordable is 99. Whenever the memory is full and a “ b2 ” alarm occurs or at the end of the year , it is necessa.
49 Non-routine maintenance tasks must be performed by an AUTHORIZED SERVICE AGENT. USE APPROPRIATE SAFETY GEAR (GLOVES AND MASK) WHEN CARRYING OUT ANY MAINTENANCE OPERATION.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Electrolux RH06RE2HU (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Electrolux RH06RE2HU heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Electrolux RH06RE2HU vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Electrolux RH06RE2HU leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Electrolux RH06RE2HU krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Electrolux RH06RE2HU bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Electrolux RH06RE2HU kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Electrolux RH06RE2HU . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.