Gebruiksaanwijzing /service van het product 2956 van de fabrikant Elta
Ga naar pagina of 31
2956 0701 STEREO- PLA TTENSPIELER MIT LAUTSPRECHERN STEREO TURNT ABLE WITH SPEAKER SYSTEM PIA TTO STEREO CON ALTOP ARLANTI SZTEREÓ LEMEZJÁTSZÓ HANGSZÓRÓKKAL TOCADISCOS ESTÉREO CON ALT A VOCES ST.
03. 02. W ARNUNG UM STROMSCHLAGGEF AHR ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEITEN AUSSETZEN. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte verwenden Sie das Gerät nur seiner vorhergesehenen Bestimmung entsprechend. Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz in Wohn- und Geschäftsbereichen bestimmt.
05. 04. SICHERHEITSANWEISUNGEN 1. LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN – Alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollen gelesen werden bevor das Gerät benützt wird. 2. BEW AHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF – Die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen sollen zum Nachschlagen für die Zukunft aufbewahrt werden.
07. 06. POSITION DER BEDIENUNGSELEMENTE MONT AGE DES PLA TTENSPIELERDECKELS 1. Stecken Sie die Halterung in die Rückseite des Gerätes. 2. V erbinden Sie die Halterung mit dem Deckel des Plattenspielers. 3. V erbinden Sie die Gelenke des Plattenspielerdeckels mit dem Gerätedeckel.
09. 08. W ARNING TO MINIMISE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT EXPOSE THE UNIT T O RAIN OR MOISTURE. SAFETY PRECAUTION INSTRUCTION MANUAL The triangular symbol with the lightning Bolt warns the user to the presence of dangerous non-isolated voltage on the inside of this device which may cause an electric shock.
1 1. 10. SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2. RET AIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. HEED W ARNINGS - All warnings on the appliance and in the instruction manual should be adhered to.
13. 12. LOCA TION OF CONTROLS PHONO COVER ASSEMBL Y 1. Insert the bracket into rear side of the appliance. 2. Connect the bracket to the phono cover . 3.
15. 14. A VERTISSEMENT : L ’APP AREIL A LA PLUIE OU A L ’HUMIDITE. AFIN DE LIMITER LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE P AS EXPOSER. PRECAUTION DE SECURITE Ne gênez pas la ventilation du dispositif. Assurez-vous que rideaux, journaux, couvertures ou meubles ne bloquent en aucun cas les fentes de ventilation de l’appareil.
17. 16. INSTRUCTIONS DE SECURITE 1. LISEZ LES INSTRUCTIONS – T outes les instructions de mise en marche et de sécurité doivent être lues avant l’utilisation de l’appareil. 2. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS – Les instructions de sécurité et de mise en marche doivent être conservées pour un usage ultérieur .
19. 18. LOCALISA TION DES COMMANDES ASSEMBLAGE COUVERCLE PHONO 1. Insérez l’embout sur le côté arrière de l’appareil. 2. Connectez l’embout au couvrecle phono.
21. 20. FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZA TÁNAK CSÖKKENTÉSÉHEZ NE TEGYE KI EZT A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK V AGY NEDVESSÉGNEK. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉS Az egyenlőszárú háromszögben találhat.
23. 22. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. OL V ASSA EL AZ UT ASÍTÁSOKA T - A készülék működtetése előtt az összes biztonsági és működtetési utasítást olvassa el. 2. ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUT A TÓT - A biztonsági és működtetési útmutatókat tartsa meg a későbbi használatra.
25. 24. A KEZELŐSZERVEK ELHEL YEZKEDÉSE A LEMEZTÁNYÉR FEDELÉNEK FELSZERELÉSE 1. Helyezze a tartót a készülék hátsó részére. 2. Csatlakoztassa a tartót a lemeztányér fedeléhez. 3. Csatlakoztassa a lemeztányér fedelének sarkait a készülékhez.
27. 26. A TTENZIONE: PER RIDURRE AL MINIMO IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE L'APP ARECCHIO A PIOGGIA E UMIDITÀ . PRECAUZIONE DI SICUREZZA Il simbolo del lampo con freccia racchiuso i.
29. 28. ISTRUZIONI RELA TIVE ALLA SICUREZZA 1. LEGGERE LE ISTRUZIONI – T utte le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento devono essere lette prima di utilizzare l’apparecchio. 2. CONSERV ARE LE ISTRUZIONI – Le istruzioni relative alla sicurezza e al funzionamento devono essere conservate per poter essere consultate in futuro.
31. 30. POSIZIONE DEI CONTROLLI MONT AGGIO DEL COPERCHIO 1. Inserire il supporto nel lato posteriore dell’apparecchio. 2. Collegare il supporto al coperchio.
33. 32. ADVERTENCIA: P ARA MINIMIZAR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO EXPONGA LA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. PRECAUCIÓN DE SEGURIDAD El símbolo del rayo con punta de flecha dentro del triáng.
35. 34. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA LAS INSTRUCCIONES – Deben leerse todas las instrucciones de seguridad y uso antes de usar el aparato. 2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES – Las instrucciones de seguridad y uso deben conservarse como referencia en el futuro.
37. 36. POSICIÓN DE LOS CONTROLES MONT AJE DE LA T AP A DEL DISCO 1. Introduzca el soporte en el lado posterior del aparato. 2. Conecte el soporte a la tapa del disco.
39. 38. A VISO: P ARA MINIMIZAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA O AP ARELHO A CHUV A OU HUMIDADE. PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA O símbolo de “tensões perigosas” colocado dentro de um triângulo equilátero tem por função alterar o utilizador para a presença de “tensões perigosas” sem isolamento no interior do dispositivo.
41. 40. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. LER AS INSTRUÇÕES – T odas as instruções de funcionamento e segurança devem ser lidas antes do funcionamento do equipamento. 2. MEMORIZAR AS INSTRUÇÕES – As instruções de segurança e funcionamento devem ser memorizadas para futuras referências.
43. 42. LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS MONT AGEM DA T AMP A DO GIRA-DISCOS 1. Coloque o suporte na parte de trás do aparelho. 2. Introduza o suporte na tampa do gira-discos.
45. 44. W ARNUNG UM STROMSCHLAGGEF AHR ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEITEN AUSSETZEN. SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Znak błyskawicy z grotem w trójkącie równobocznym ostrzega przed niebezpiecznym napięciem prądu wewnątrz obudowy .
47. 46. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. PRZECZYT AJ INSTRUKCJE - Należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi przed uruchomieniem urządzenia. 2. ZACHOW AJ INSTRUKCJE - Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi należy zachować do wykorzystania w przyszłości.
49. 48. ROZMIESZCZENIE UKŁADU STEROW ANIA MONT AŻ POKRYWY 1. Umieść wspornik w tylnej części urządzenia. 2. Połącz wspornik z pokrywą. 3. Zamocuj zawiasy znajdujące się na pokrywie na urządzeniu.
51. 50. W AARSCHUWING: OM HET GEV AAR VOOR BRAND OF EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE MINIMALISEREN, HET APP ARAA T NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT . VELIGHEIDSMAA TREGELEN Het driehoekige symbool met bli.
53. 52. VEILIGHEIDS INSTRUCTIES 1. LEES DE INSTRUCTIES – Alle veiligheid en bedieningsinstructies dienen gelezen te zijn voordat het toestel word gebruikt. 2. BEW AAR DE INSTRUCTIES – Deze veiligheid en bedieningsinstructies dienen bewaard te worden voor toekomstige referentie.
55 54. LOCA TIE V AN DE BEDIENINGS ELEMENTEN PLA TENSPELER DEKSEL SAMENSTELLING 1. Schuif de haken achterin het apparaat. 2. V erbind de haken met het deksel.
57. 56. UY ARI: NEME MARUZ BIRAKMA YINIZ. ELEKTRİK ÇARPMASININ ÖNÜNE GEÇMEK İÇİN, CİHAZI Y AĞMUR VEY A EMNİYET TEDBİRLERİ Üçgen içindeki gerilim işareti bir uyarı sembolü olup kullanıcıya cihazın icinde izole edilmemiş tehlikeli gerilimin olduğunu ve bu gerilimin elektrik çarpacak kadar güçlü olduğu gösterir .
59. 58. GÜVENLİK T ALİMA TLARI 1. T ALİMA TLARI OKUYUNUZ – Cihazın çalıştırılması ile ilgili tüm talimatların çalıştırma öncesinde okunması gerekmektedir . 2. T ALİMA TLARA SAKLA YINIZ – Güvenlik ve çalıştırma talimatlarının daha sonra bakılmak üzere saklanması gerekmektedir .
61. 60. DÜĞMELERİN YERLERİ PLAK ÇALARIN T AKILMASI 1. Cihazın arkasındaki tırnakları geçiriniz. 2. Tırnakları cihazın kapağına takınız.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Elta 2956 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Elta 2956 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Elta 2956 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Elta 2956 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Elta 2956 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Elta 2956 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Elta 2956 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Elta 2956 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.