Gebruiksaanwijzing /service van het product WF-3540DTWF WorkForce van de fabrikant Epson
Ga naar pagina of 201
Benutzerhandbuch NPD4670-00 DE.
Copyright und Marken Copyright und Marken Kein Teil dieses Handbuchs darf i n irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die sch riftliche Gene hmigung der Seiko Epso n Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbe itet, vervielfältigt oder verb reitet werden.
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its docu mentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permiss.
Inhalt Copyright und Marken C o p y r i g h t u n d M a r k e n ............ ......... . 2 Einleitung I n f o r m a t i o n s q u e l l e n ........ ................ 8 V o r s i c h t , W i c h t i g u n d H i n w e i s . ........ ....... 8 B e t r i e b s s y s t e m - V e r s i o n e n .
Scannen im Professional Mode ( P r o f e s s i o n e l l e r M o d u s ) ... ......... ...... 6 7 V o r s c h a u u n d A n p a s s e n d e s S c a n b e r e i c h s ..... 6 9 V e r s c h i e d e n e A r t e n d e s S c a n n e n s ... ........ .. 7 2 S c a n n e n e i n e r Z e i t s c h r i f t .
Verwenden des Utili tys Print Head Al ignment ( D r u c k k o p f - J u s t a g e ) f ü r W i n d o w s . ......... 1 2 6 Verwenden des Utili tys Print Head Al ignment ( D r u c k k o p f - J u s t a g e ) f ü r M a c O S X ......... 1 2 6 V e r w e n d e n d e s B e d i e n f e l d s .
V e r w e n d e n d e r T a s t e .................... 1 6 9 Verwenden von Scan-Software außer dem E p s o n S c a n - T r e i b e r ......... ........... . 1 7 0 P r o b l e m e m i t d e m P a p i e r e i n z u g ......... .... 1 7 0 P a p i e r w i r d v e r s c h m u t z t .
Einleitung Informationsquellen Die neuste Version der folgend en Handbücher si nd von der Epson-Support -Website erhältl ich. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas) ❏ Hier starten (P apierdokument): Liefert Informationen zum Einrichten des Geräts und zur Installation der Software.
Betriebssystem-Versionen In diesem Handbuch werden die nachstehenden Abkürzungen verwendet. ❏ Windows 7 steht für Windows 7 Home Basic, Window s 7 Home Premium, Windows 7 Profess ional und Windows 7 Ultimate.
Wichtige Anweisungen Sicherheitsanweisungen Befolgen Sie diese Anweisungen, um den sicheren Ge brauch des Produkts zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben. Befolgen Sie außerdem alle am Gerä t angebrachten Warnungen und Hinwe ise.
Produkthinweise und Warnungen Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Produkts oder Ihres Eigentums zu vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbu ch für den späteren Gebr auch aufzuheben.
❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist. Halten Sie das Gerät auch vor di rekter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmeq uelle n fern. ❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Geräts.
Verwenden von Speicherkarten ❏ Entfernen Sie keine Speicherkarte und scha lten Sie da s Produkt nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte blinkt. ❏ Die Methoden zur Verwendung von Spei cherkarten variieren je nach Kartentyp.
❏ Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staat liche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen ❏ Unbenutzte Briefmarken, frankierte Postkarten und andere offizielle P ostsachen mit gült ige.
Allgemeine Informationen zum Gerät Hinweis: Die in diesem Handbuch verwen deten Abbildungen stammen vo n einem ähnlichen Produktmod ell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gle ich. Geräteteile a.
a. Papierführungsschie nen b. Hinterer Papiereinzug c. Ausgabefach d. Ausgabef acherwei terun g e. Anschlag f. Papierführungsschienen g. Papierkassette a. Vorlagenabdeckung b. Vorlageng las c. Bedienfeld d. Speicherkartensteckplätze e. Speicherkarten-LED f.
a. Scannereinheit b. Tintenpatronenabdeckung c. Tintenpatronenhalter d. Druckkopf (unter dem Tintenpatronenha lter) a. Wartungsbox b. Hintere Abde ckung c. Netzeingang d. LINE-Anschluss e. EXT.-Anschluss f. LAN-Anschluss g. USB-Anschluss Erläuterungen zum Bedienfeld Hinweis: ❏ Das Bedienfel ddesign vari iert je nach Position.
Tasten und LCD-Anzeige Tasten Funktion a Dient zum Ein - bzw. Ausschal ten des Produkts. b Kehrt zum oberen Menü zurück. Im oberen Menü können Sie zwis chen den Modi wechseln.
Leuchten Leuchten Funktion Leuchtet, wenn das Gerät eingesc haltet ist. Blinkt, wenn das Gerät Daten empfäng t, ge druckt/kopiert/gescannt/gefaxt wird, eine Tintenpatrone ausgewechselt wird, das Tintenzu leitungssystem befüllt oder der Druckkopf gereinigt wird.
Umgang mit Papier und Medien Einführung zum Verw enden, Einlegen und Aufbewahren von Medien Mit den meisten Normalpapiersorten lassen sich gute Druc kergebnisse erzielen . Beschichtetes Papier ergibt jedoch noch bessere Ausdruc ke, weil es weniger Tinte absorbiert.
Medium Format Fassungskapazität (Blatt ) Randlos dru‐ cken Papierkas‐ sette 1 oder Papierkas‐ sette Papierkas‐ sette 2 *1 Hinterer Pa‐ piereinzug Normalpapier *2 Letter *3 Bis zu 27,5 mm Bi.
Medium Format Fassungskapazität (Blatt ) Randlos dru‐ cken Papierkas‐ sette 1 oder Papierkas‐ sette Papierkas‐ sette 2 *1 Hinterer Pa‐ piereinzug Epson Premium Glossy Photo Paper (Premi‐ .
Für dieses Papier LCD-Papiertyp Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopa pier) Hochglänzend Epson Premium Glossy Photo Pap er (Premium-Hochglanz-Fo‐ topapier) Prem. glänzend Epson Premium Semigloss Photo Paper (Premium-Seiden‐ glanz-Fotopapier) Prem.
Hinweis: Die Verfügbarkeit der sp eziel len Druckmedien ist lande sabhängig. Aktuelle Informationen z u den in Ihrer Region verfügbaren Medien erhalte n Sie vom Epson-Kundendienst.
Hinweis: Wenn das Ausgabefach geöffnet ist, schließen Sie es, bevor Sie die Papierkassette herausziehen. B Drücken und schieben Sie die Papierführungsschienen an die Kanten der Papierkassette heran. Hinweis: Wenn Sie Papier im Legal-Format verwenden, erweitern Si e die Papierkassette wie in der Abbild ung dargestellt.
C Richten Sie die Papierführungsschiene am verwendeten Papierformat aus. D Legen Sie in Richtung der Papierführungsschiene mit de r bedruckbaren Seite nach unten ein und stellen Sie sicher, dass das Papier nich t über das Ende de r Kassette hinausragt.
E Schieben Sie die Papierführungsschi enen an die Papierkanten heran. Hinweis: Legen Sie Normalpapier nicht über die Pfeilmarkierung H innen an der Papierführungsschiene hinaus ein. Achten Sie Bei Epson-Spezialmedien darauf, dass die Blattanzahl un ter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt.
G Ziehen Sie das Ausgabefach heraus und stellen Sie den Anschlag auf. Hinweis: ❏ Informationen zum Drucken auf im Hand el erhält lichem vorgelochtem Papier finden Sie unter „Einlegen von Papier und Umschlägen in den hinter en Papiereinzug“ auf Seite 31 .
Hinweis: Wenn das Ausgabefach geöffnet ist, schließen Sie es, bevor Sie die Papierkassette herausziehen. B Drücken und schieben Sie die Papierführungsschienen an die Kanten der Papierkassette heran. C Legen Sie Umschläge der Länge nach mit der Umsc hlagklappe nach oben und nach rechts ein.
D Schieben Sie die Papierführungsschi enen an d ie Umschlagkanten heran u nd stellen Sie sicher, dass die Umschläge nicht über das Ende der Kassette hinausragen. Hinweis: Schieben Sie die Papierführungsschienen auch dan n an die Umschlagkanten heran, wenn Sie kein Klickgeräusch wahrnehmen.
Hinweis: ❏ Die Stärke der Umschläge und die Mö glichkeit, sie zu falten, variieren erheblich. Wenn die Gesamtstärke des Umschlagstapels 10 mm überschreitet, drücken Sie di e Umschläge vor dem Einlegen nach unte n, um sie zu glätten.
B Öffnen Sie den hinteren Papiereinzug. C Halten Sie ein Blatt Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben in d ie Mitte des hinteren Papiereinzugs. Richten Sie die Papierschienen so aus, dass sie bündig an die Papierkanten anliegen. Hinweis: Die bedruckbare S eite ist oft weißer oder heller als die Rückse ite.
Hinweis: ❏ Folgende Papierformate lassen sich mit vorgelochte m Papier verwenden: A4, A5, Legal, Letter. Automatisches 2-seitiges Drucken steht nicht zur Verfügung. ❏ Legen Sie beim Einlegen von Umschlägen die kurze Ka nte mit der Umschlagklappe nach unten zuerst ein.
c Wichtig: Vermeiden Sie die folgenden Vorla gen, um Papierstau zu verhindern. Verwend en Sie für folgende Typen das Vorlagen glas. ❏ Dokumente, die mit Bürokl ammern, Heftklammern us w.
D Richten Sie die Papierführungsschiene an den Vorlagen aus. Hinweis: ❏ Legen Sie beim Layout „2 hoch kopieren“ d ie Vorlage wie dargestellt auf. Verg ewissern Sie sich, dass die Ausrichtung der Vorlage den Einstellungen für Doku mentausrichtung entspricht.
Vorlagenglas A Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung und legen Sie die Vorlage mit der Schrift nach unten auf das Vorlagenglas. B Schieben Sie die Vorlage in die Ecke.
SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, micr oSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stic k PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, Ma.
= leuchtet durch gehend, = blinkt c Wichtig: ❏ Versuchen Sie nicht, gewaltsam die Karte vollständig in d en Steckplatz zu stecken. Sie sollte nicht vollständig eingesteckt sein. ❏ Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, wenn die LED blin kt. Ansonsten ge hen die Daten auf der Speicherkarte möglicherweise verloren.
Kopieren Kopieren von Dokumenten Einfaches Kopieren Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte zum Kopier en von Dokumenten. Wenn Sie bei Produkten mit zwei Papierkassetten eine große Menge an Dokumente.
B Legen Sie die Vorlage auf. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 C Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Kopie . D Drücken Sie auf + oder -, um die Anzahl der Kopien festzulegen. E Stellen Sie die Dich te ein. F Drücken Sie d , um den Modus Kopie aufzurufen.
Sortiertes Kopieren Mit der Funktion zum sortiert en Kopieren können meh r ere Seiten in einem Dokument in einer best immten Reihenfolge gedruckt und nach Kopiersatz so rtiert werden . Folgen Sie den nachsteh enden Anweisungen, um sortierte Kopien durchzuführen.
D Drücken Sie d , um den Modus Kopie aufzurufen. Hinweis: Je nach Modell können Sie unter Papier- und Kopierein stellungen die Kopiereinstellungen vornehmen. E Wählen Sie di e Option Layout . F Wählen Sie A4, 2 hoch kop . G Drücken Sie eine der Tasten unter x , um den Farbmodus einzustellen, und starten Sie dann den Kopiervorgang.
Drucken Druckertreiber und Statusmonitor Über die im Druckertre iber verfügbaren Einstellungen lä sst sich der Betrieb des Druckers optimal an die jeweiligen Anforderungen anpassen. Status monitor und Drucker-Utilitys helfen Ihne n, das Produkt zu überprüfen, um einen optimalen Betriebszustand zu erhalten.
❏ Windows Vista: Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie Control Panel (S ystemsteuerung) und anschließe nd den Eintrag Printer (Drucker) aus der Kategorie Hardware and Sound (Hardware und Sound) . Wählen Si e anschließend den Drucker aus und klicken Sie auf Select printing preferences (Druckeigenschaften auswählen) .
Epson Printer Utili‐ ty 4 Klicken Sie unter Mac OS X 10.7 auf System Preferences (Systemeinstellungen) im Apple-Menü und anschließend auf Print & Scan (Drucken & Scannen) .
B Rufen Sie die Druckereinstellungen auf. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 43 C Klicken Sie auf die Registerkarte Main (Haupteinst ellungen) . D Wählen Sie die geeignete Einstellung für Pape r Source (Papierzufuhr). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Do cument Si ze (Dokumentgröße).
H Wählen Sie die geeignete Einstellun g für Pa per Type (D ruckmed ium). & „Papiertypeinstellungen vom Druckertreiber“ auf Seite 23 Hinweis: Die Druckqualität wird automatisch entsprechend de m gewählten Paper Type (Druckmedium) angepasst.
Hinweis: Wenn der vereinfachte Statusmonitor ange zei gt wird, klicken Sie auf die Schaltfläche Show Details (Details einblenden) (unter Mac OS X 10.7) oder die Schaltfläche d (unter Mac OS X 10.6 oder 10.5), um das Dialogfeld zu erweitern. C Wählen Sie als Printer (Drucker) den verwendeten Drucker.
G Wählen Sie die geeignete Einstellung für Paper Sour ce (Papier zufuhr) . H Wählen Sie die geeignete Einstellung für Media Type (Medium). & „Papiertypeinstellungen vom Druckertreiber“ auf.
C Klicken Sie auf die Schaltfläche Delete (Löschen) , um den Druckauftrag abzubrechen. Weitere Optionen Drucken von Fotos leicht gemacht Mit Epson Easy Photo Print können Sie digitale Bilder an ordnen und auf verschie denen Papiersorten drucken.
Für Mac OS X Doppelklicken Sie auf den Ordner Applications (Programme) auf Ihrer Mac OS X-Festpl atte, anschließend auf die Ordner Epson Software und Easy Photo Print und ab schließend auf das Symbol Easy Photo Print . Produkt-Voreinstellungen (nur Windows) Durch Druckertreiber-Voreinstellungen wird das Drucken zum Kinderspiel.
Hinweis: ❏ Diese Funktion ist in einigen Einstell ungen möglicherweise nicht verfügbar. ❏ Manueller Duplexdruck steht gege benenfalls nicht zur Verf ügung, wenn ü ber ein Netzwerk auf das Gerä t zugegriffen wird oder das Gerät als freigegebener Drucker verw endet wird.
D Überprüfen Sie die andere n Einstellunge n und drucken Sie. Hinweis: ❏ Beim automatischen Drucken von Date n mit hoher Dichte wie Fotos oder Grafiken empfiehlt es sich, die Einstellungen im Fenster Print Density Adjustment (Einstel lung der Druckdichte) vo rzunehmen.
Geräteeinstellungen für Windows A Rufen Sie die Druckereinstellungen auf. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 43 B Wählen Sie auf der Registerkarte More Op tions (Weite.
Druckoption Pages per Sheet (Seiten pro Blatt) Mit dieser Funktion können Sie mithilfe des Druckertrei bers zwei oder vier Seiten auf ein Blatt Papier drucken. Hinweis: Diese Funktion ist in einigen Einstell ungen möglicherweise nicht verfügbar. Geräteeinstellungen für Windows A Rufen Sie die Druckereinstellungen auf.
Freigeben des Geräts für das Drucken Einrichten unter Windows In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie das Gerät eingericht et werd en muss, damit es andere Benutz er im Netzwerk verwenden können. Zunächst müssen Sie das Gerät auf dem Computer, an das es direkt angeschlossen ist, als freigegebenen Drucker einstellen.
C Aktivieren Sie Share this printer (Drucker freigeben) und geben Sie anschließend einen Freigabenamen ein. Hinweis: Verwenden Sie weder Leerz eichen noch Bindestriche im Namen des gemeinsam genutzten Druckers.
Windows XP: Klicken Sie auf Start , wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung) und dann Print ers and Fa xes (Dru cker und Faxgeräte) aus der Kategorie Printers and Other Hardware (Drucker und andere Hardware) . B Windows 7 und Vista: Klicken Sie auf die Schaltfläche Add a printer ( Drucker hinzufügen) .
Scannen Erste Scanschritte Starten eines Scans Scannen Sie ein Dokument anhand der nachfolgenden Erklärungen. A Legen Sie das Dokument ein. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Starten Sie Epson Scan. ❏ Windows: Doppelklicken Sie auf das Epson Scan -Symbol auf dem Desktop.
D Wählen Sie Text/Line Art (Text/Strich zeichnung) als Einstellung für Document Type (Vorlagenart) . E Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) . F Klicken Sie auf Scan (Scannen) .
G Klicken Sie auf OK . Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Bildkorrekturmerkmale Epson Scan bietet eine Vielzahl von Einstell ungen zur Verbesserung von Farbe, Schärfe, Kontrast und anderen Aspekten der Bildqualität. In der Hilfe finden Sie weitere Informationen zu Epson Scan.
Image Adjustment (Bildkorrek tur) P asst die Helligkeit und de n Kontrast sowie die Balance von roten, grünen und blauen Farbanteilen im Ge samtbild an.
Backlight Correction (Hinter‐ grundbeleuchtung-Korrektur) Hellt Fotos auf, die im Gege nlicht aufgenommen wurden . Dust Removal (St aubentfernung) Entfernt automatis ch Staubspuren von Vorlagen. Text Enhancement (Text optimie‐ ren) Verbessert die Texterkennung beim Scannen von Textdo kumenten.
Hinweis: Informationen zu In Cloud scannen finden Sie im Handbuch Ep son Connect, auf das Sie über da s Verknüpfungssymbol auf dem Desktop zugr eifen können. A Legen Sie die Vorlage(n) auf. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wählen Sie im Menü Startseite die Option Scan .
C Wählen Sie Home Mode (Standard Modus) aus der List e Mode (Modus). D Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Type (Vorlagenart). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Im age Type (Bildtyp). F Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) .
Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Scannen im Office Mode (Büromodus) Im Office Mode (Büromodus) können Sie sch nell Textdokume nte scannen, ohne Ihr Bild in einem Vorschaubild zu prüfen. Hinweis: In der Hilfe finden Sie weitere Informationen zu Epson Scan.
D Wählen Sie die geeignete Einstellung für Im age Type (Bildtyp). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Source (Dokumentenquelle). F Wählen Sie die Größe der Vorlage al s Einstellung für Size (Gr öße). G Wählen Sie eine für Ihre Vorlagen geeignete Einstellu ng für die Resolution (Auflösung).
C Wählen Sie Professi onal Mode ( P rofessioneller Modus) aus der Liste Mode (Modus). D Wählen Sie den Vorlagen typ, den Sie scannen möchten, als Einstellung für Document Type (Vorlagenart). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Source (Dokumentenquelle).
I Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) , um eine Bildvorschau anzuzeigen. Das Fenster Preview (Vorschau) wird mit einer Vorschau des Bilds geöffnet. & „Vorschau und Anpassen des Scanbereichs“ auf Seite 69 Hinweis zum automatischen Vo rlageneinzug (Automatic Documen t Feeder/ADF): ❏ Der ADF lädt Ihre erste Dokumentens eite.
❏ In der Vorschau Thumbnail (Vorschaubild) werden Vors chaubilder als Miniaturbilder angezeigt. Epson Scan erkennt automatisch die Ränder des Sc anbereichs, wendet automatisch Belich tungseinstellungen auf die Bilder an und dreht sie, falls erforder lich.
Anpassen eines Laufrahmens Sie können den Laufrahmen verschieben und seine Größ e anpassen. Bei Verwendung einer normalen Vorschau k ö n n e n S i e i n j e d e m B i l d m e h r e r e L a u f r a h m e n ( b i s z u 5 0 ) setzen und verschiedene Bildbereiche als unters chiedliche Scandateien scannen.
Verschiedene Arten des Scannens Scannen einer Zeitschrift Zuerst müssen Sie Ihre Zeitschrift platzieren und Epson Scan starten. & „Starten eines Scans“ auf Seite 59 A Wählen Sie Home Mode (Standard Modus) aus der List e Mode (Modus). B Wählen Sie Magazine (Zeitschrift) als Einstellung für Document Type (Vorlagenart).
E Klicken Sie auf Scan (Scannen) . F Wählen Sie PDF als Einstellung für Type (T yp) und klicken Sie dann auf OK . Ihr gescanntes Bild wird gespeichert.
Scannen von mehreren Dokumenten als PDF-Datei Zuerst müssen Sie Ihr Dokument pl atzieren und Epson Scan starten. & „Starten eines Scans“ auf Seite 59 A Wählen Sie Professi onal Mode ( P rofessioneller Modus) aus der Liste Mode (Modus). B Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Source (Dokumentenquelle).
C Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) . Hinweis zum automatischen Vo rlageneinzug (Automatic Documen t Feeder/ADF): ❏ Die vom ADF ausgeworfe ne Dokumentense ite wurde noch nicht gescannt.
G Epson Scan beginnt das Scannen Ihrer Vorlage. H Wenn Sie weitere Seiten scanne n möchten, klic ken Sie auf Add page (Seite hinzufüg.) . Legen Sie in die Vorlage ein und scannen sie e rneut. Wi ederholen Sie diesen Vorgang gege benenfalls für jede Seite.
Scannen eines Fotos Zuerst müssen Sie Ihr Foto auf dem Vorlagenglas platzieren und Epson Scan starten. & „Starten eines Scans“ auf Seite 59 A Wählen Sie Home Mode (Standard Modus) aus der List e Mode (Modus). B Wählen Sie Photograph (Foto) als Einstellung für Document Type (Vorlagenart).
E Klicken Sie auf Scan (Scannen) . F Wählen Sie JPEG als Einstellung für Type (Typ) und klicken Sie dann auf OK . Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Softwareinformationen Starten des Epson Scan-Treibers Mit dieser Software können Sie den gesamten Scanvorgan g steuern.
Starten anderer Scan-Software Hinweis: Manche Scananwendunge n sind eventuell in einigen Ländern nicht enthalten. Epson Event Manager Mit dieser Software können Sie einer beliebigen Taste de s Produkts das Öffnen des Scanprogramms zuzuweisen.
Startanleitung ❏ Windows: Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche oder wählen Sie Start > All Programs (Alle Programme) bzw. Programs (Programme) > ABBYY FineRea der -Ordner > ABBYY FineReader . ❏ Mac OS X: Wählen Sie Applications (Programme) und doppelkl icken Sie auf ABBYY Fi neReader .
Faxen Einführung in „FAX Utility“ Das „FAX Utility“ ist eine Software, mit der Daten, wi e z. B. in einem Textverarbeitungsprogramm oder einer Tabellenkalkulation erstellte Dokumente, Zeichn ungen und Tabellen direkt gefaxt werden können, ohne sie vorher drucken zu müssen.
Bei Verwendung einer ausschließ lich für das Fax vorgesehenen Telefonleitung A Schließen Sie das Telefonkabel von der Buchse an der Wand an den LINE-Anschluss des Gerätes an.
B Entfernen Sie die Abdeckung. C Schließen Sie ein Telefon oder einen Anru fbeantworter an den EXT.-Anschluss an. Hinweis: ❏ Nachstehend finden Sie Angaben z u weiteren Anschlussmöglichkeite n. ❏ Ausführlichere Informatio nen finden Sie in der Dokumentation, die Sie mit Ihrem Gerät erhalten haben.
Anschluss an DSL a Wandtelefonb uchse b Splitter cD S L - M o d e m Anschluss an ISDN (eine Telefonnummer) aI S D N - W a n d b u c h s e d Terminaladap ter oder ISDN-Router Benutzerhandbuch Faxen 84.
Anschluss an ISDN (z wei Telefonnum mern) aI S D N - W a n d b u c h s e d Terminaladap ter oder ISDN-Router Überprüfen der Fax-Verbindung Sie können prüfen, ob das Produkt Faxe senden oder empfangen kann. A Legen Sie Normalpapier in die Kassette ein.
Hinweis zum Ausschalten der Stromversorgung Wenn das Gerät für längere Zeit ausgesch altet bleibt, kann es sein, dass die Uhr zurückgesetzt wird. Überprüfen Sie deshalb die Uhr, wenn Sie das Ge rät wieder einschalte n.
A Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax . B Drücken Sie oder wählen Sie Kontakte . C Wählen Sie Kontakte bearbeiten . D Wählen Sie Gruppenwahl-Setup . Sie sehen die verfügbaren Gruppenwahlnummern. E Wählen Sie den Gruppenwahleintrag aus, den Sie registr ieren möchten.
F Geben Sie die Kopfzeilenangaben ein. Sie können bis zu 40 Zeichen eingeben. G Wählen Sie Fertig . H Wählen Sie Ihre Telefonnummer . I Geben Sie Ihre Telefonnummer über das Nummernfeld un d die anderen Tasten auf dem Bedienfeld ein. Sie können bis zu 20 Stellen eingeben.
Senden von Faxen Senden von Faxen durch Eingabe der Rufnummer A Legen Sie Ihre Vorlage in den automatischen Vorl ageneinzug ein oder auf das Vorlagenglas auf. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax .
E Wählen Sie x (Farbe) oder x (S&W), um ein farbiges oder monochromes Fax zu senden. Senden von Faxen mittels Rundsenden Mit der Funktion „Sammelfax“ können Sie auf einfache Ar t und Weise über die K urzwahl/Gruppenwahl oder durch manuelle Eingabe der Faxnummer da sselbe Fax an mehrere Nummern (bis zu 100) senden.
L Wählen Sie Fertig . M Drücken Sie x (S&W), um den Sendevorgang zu starten. Für die Serien WF-3520 und WF-3530 A Legen Sie Ihre Vorlage in den automatischen Vorlageneinzug oder auf das Vorlagenglas. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax .
A Legen Sie Ihre Vorlage in den automatischen Vorlageneinzug oder auf das Vorlagenglas. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax . C Geben Sie eine Faxnummer ein. Zur Auswahl von Faxn ummern können Sie auch die Wahlwiede rholung, die Kurzwahl- die oder Gruppenwahlliste verwenden.
E Legen Sie den Hörer auf. Empfangen von Faxen Einstellung für den automatischen Faxempfang Befolgen Sie diese Anleitung, um den automatisch en Empfang von Faxen zu aktivieren. Hinweis: ❏ Je nach den Einstellungen für Fax-Ausgabe wird das empfangene Fax in Form von Daten gespeichert oder gedruckt.
F Wählen Sie Klingeln be i Antwort . G Wählen die Anzahl der Klingelzeichen. c Wichtig: Wählen Sie mehr Klingelzeich en als notwendig sind, bevor der Anrufbeantworter den Anruf entge gennimmt.
C Wenn Sie den Faxton hören, wähle n Sie am Bedienfeld des Produkts die Option Empfangen . D Drücken Sie eine der x -Tasten, um den Faxempfang zu starten, und legen Sie das Telefon wieder auf.
G Drücken Sie eine der x -Tasten, um das Fax zu empfangen. Hinweis: ❏ Wenn für Fax-Ausgabe die Option Speichern eingestellt ist, wird das em pfangene Fax automatisch in Form von Daten gespeichert und Sie müss en nicht mit Schritt 8 fortfahren.
Mehr Funktionen Unter Mehr Funktionen finden Sie zahlreiche besonder e Menüs, mit denen sich das Dr ucken einfach gestaltet und Spaß macht. Für weitere Details wählen Sie zuerst Mehr Funktionen und dann die einzelnen Menüs und folgen Sie anschließend den Anweisungen auf der LCD-Anzeige.
Sie können auch von einer Digi talkamera drucke n. Entnehmen Sie die Speicherkarte, wählen Sie Setup > Setup extern.Gerät > Druckeinstellungen und nehmen Sie dann die geeigneten Einstellungen vor. Schließe n Sie die Kamera an und schalten S ie sie ein.
Menüliste des Bedienfelds Dieses Gerät kann als Drucker, Kopierer, Scanner und Faxgerät verwendet werden. Mit Ausnahme der Druckerfunktion können Sie diese Funk tionen jeweils durch Drücken der entsprechenden Modustaste auf dem Bedienfeld aufrufen.
Faxmodus Hinweis: Je nach Modell können einige Fun ktionen nicht ve rfügbar sein. Menü Einste llung Beschreibung Sendeeinstellungen Auflösung Wählen Sie di ese Option, um die Auflösung für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern. Kontrast Wählen Sie diese Option, um den Kontrast für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern.
Scanmodus Menü Einstellung und Optionen Format JPEG, PDF Doppelseitiges Scannen Aus, Ein Scan-Bereich A4, Autom. Beschn, Maximaler Bereich, Legal Dokument Text, Fotograf Auflösung 200dpi, 300dpi, 60.
Menü Einstellung und Optionen Fotos drucken * Fotos wählen Alle Fotos wählen, Nach Datum wählen, Fotoauswahl aufheben Speicherort wählen Ordner wählen, Gruppe w ählen Anzeigemodus 1 hoch, 1 hoc.
Menüliste für den Wi-Fi-Setup-Modus Hinweis: Je nach Modell können einige Fun ktionen nicht ve rfügbar sein. Menü Einstellung und Optionen Wi-Fi autom. Verbindung Ausführliche Informationen zu den Einstellungsoptionen finden Sie im Online-Netzwerkhandbuch.
Menü Einste llung Beschreibung Drucker-Setup Sound Schaltf.drücken, Fehlerhinweis, Beendigungs-Hin‐ weis, Lauts tärke Bildschirmschoner Aus, Speicherkarte ndaten Datum/Zeit & Siehe „Einstel.
Menü Einste llung Beschreibung Fax-Einstellungen S endeeinstellungen Auflösung : Wählen Sie diese Option, um die Auflö‐ sung für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern. Kontrast : Wählen Sie diese Option, um den Kontrast für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern.
Menü Einste llung Beschreibung Kommunikation DRD : Gibt die Art des Antwortklingelmusters an, das Sie für den Empfang von F axen verwenden m öchten. Zur Auswahl einer anderen Option als Alle (oder Aus ) müssen Sie Ihre Telefonanl age mit unterschiedlichen Klingelmustern konfiguriert haben.
Menü Einste llung Beschreibung Standardeinst. wieder‐ herstell Einst.f. Fax send/empf Setzt die Einstellungen für das Senden und Empfan‐ gen von Faxen auf die Werkseinstellungen zurück. Faxdateneinstellungen Setzt die Faxdat eneinstellungen auf die Werksein‐ stellungen zurück.
Auswechseln der Tintenpatronen Sicherheitsanweisungen für Tintenpatronen, Vorsichtsmaßnahmen und Spezifikationen Sicherheitsanweisungen Bitte beachten Sie beim Umgang mit den Tintenpatronen folgende Hinweise: ❏ Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb d er Reichweite von Kindern auf.
❏ Berühren Sie nicht den grünen IC-Ch ip an der Seite der Patrone, weil sons t der normale Betrieb und das Drucken beeinträchtigt wer den können. ❏ Lassen Sie das Produkt nicht ohne Tintenpatronen o der sch alten Sie das Gerät während des Wechselns der Tintenpatronen nicht aus.
❏ Verpackung der Tintenpatronen bis zum Installati onszeitpunkt nicht öffnen. Die Tintenpatrone ist vakuumverpackt, um die Haltbarkeit zu gewährleisten. Bl eibt di e Tintenpatron e vor der Benut zung längere Z eit ausgepackt liegen, is t normales Drucken unter Umständen nicht möglich.
Prüfen des Status der Tintenpatronen Für Windows Hinweis: Wenn eine Tintenpatrone einen geringen Füllstand aufweist, wird automati sch der Bildschirm Low Ink Reminde r (Erinnerung für niedrigen Tintenstand) angezeigt. In di esem Fenster können Sie den Sta tus der Tintenpatronen überprüfen.
❏ Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf die Registerkarte Maintenanc e (Uti lity) und dann auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor 3 . Der Status der Tintenpatrone wird grafisch angezeig t.
B Klicken Sie auf das Symbol EPSON Status Monito r . Der EPSON Status Monitor wird angezeigt. Hinweis: ❏ In der grafischen Anzeige wird der Status der T intenpatronen zum Z eitpunkt des Öffnens von EPSON Sta tus Monitor angezeigt. Um den Status der Tintenp atronen zu aktualisieren, klicken Sie auf Update (Aktualisieren) .
Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte bei verbrauchten Farbtintenpatronen Wenn die farbige Tinte verbraucht und noch schwarze Tinte vorhanden ist, können Sie für kurze Zeit auch nur mit schwarzer Tinte drucken. Sie sollten di e verbrauchte(n) Patrone(n) jedoch so bald wie möglich ersetzen.
A Wenn EPSON Status Monitor 3 Sie zu m Abbrechen des Druckauftrags auffordert, klicken Sie auf Cancel (Abbre chen) oder Cancel Print (Druck abbrechen) , um den Druckauftrag abzubrechen. Hinweis: Wenn die Fehlermeld ung, dass eine Tintenpatrone verbra u cht ist, von einem anderen Computer im Netzwerk stammt, müssen Sie ggf.
H Drucken Sie die D atei. I EPSON Status Monitor 3 wird erneut auf dem C omputerbildschirm angeze igt. Kl icken S ie auf Print in Black (Schwarz drucken) , um mit schwar zer Tinte zu drucken. Für Mac OS X Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um vorübe rgehend mit schwarzer Tinte weiterzudrucken.
G Wählen Sie den verwendeten Drucker unter Printer (Dru c ker) aus und nehmen Sie anschließend geeignete Einstellungen vor. H Wählen Sie Print Settings (Druckerei nstellungen) aus dem Popup-Menü. I Wählen Sie plain papers (Normalpapier) oder Envelope (Umschlag) als Einstellung für Media Type (Medium).
❏ Klicken Sie auf Disable this feature (Diese Funktion deaktivier en) , um mit der verbleibenden schwarzen Tinte fortzufahren. Auswechseln einer Tintenpatrone A Öffnen Sie die Scannereinheit. De r Tintenpatronenhalter wird in die Position zum Austauschen der Tintenpatrone bewegt.
B Öffnen Sie die Patronenabdeckung. C Drücken Sie die Tintenpatrone zu sammen und enfernen Sie sie. Hinweis: ❏ Die Abbildung zeigt den Austausch der schwa rzen Tintenpatrone. Tauschen Sie die entspre chende Tintenpatrone aus. ❏ Um die Tintenzufuhröffnung entnomme ner Tintenpatronen befind et sich möglicherweise Tinte.
E Nur das gelbe Band entfernen. c Wichtig: ❏ Sie müssen vor der Installation das gelbe Band von der Patrone entfernen; andernfalls kann die Druckqualität zurückgehen oder das Drucken verhin dert werden.
H Schließen Sie langsam die Scannereinheit. Die Tintenbefüllung startet. Hinweis: ❏ Die Betriebsanzeige blinkt währen d der Tintenbefüllung dauerhaft. Scha lten Sie das Produkt während des Tintenladevorgangs nicht aus. Wird der Tintenladevorgang a bgebrochen, kön nen Sie möglic herweise nic ht drucken.
Produkt- und Softwarewartung Überprüfen der Druckkopfdüsen Sollten die Ausdrucke blasser werd en oder Lücken im Druckbild aufweisen, können Sie die Ursache des Problems möglicherweise durch einen Dü sentest fest stellen.
D Klicken Sie auf das Symbol Nozzle Check (Düsentest) . E Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Verwenden des Bedienfelds Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um die Druckko pfdüsen über die Tasten des Bedienfelds zu über prüfen. A Achten Sie darauf, dass keine Warnungen oder Fehler im Be dienfeld angezeigt werden.
Reinigen des Druckkopfs Sollten die Ausdrucke blasser werden od er Lücken im Druck aufweisen, können Sie das Problem möglicherweise beheben, indem Sie den Druckkopf reinigen. Dadurch wird sichergestellt, dass die Düsen die Tinte ord nungsgemäß ausgeben.
C Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Verwenden des Utilitys Head Clean ing (Druckkopfreinigung) für Mac OS X Führen Sie di e nachstehenden Schritte zur Reinig ung des Druckkop fs mithilfe des Utilit ys Head Cleaning (Druckkopfreinigung) aus. A Achten Sie darauf, dass keine Warnungen oder Fehler im Be dienfeld angezeigt werden.
Ausrichten des Druckkopfs Wenn Sie feststellen, da ss die vertikalen Zeilen nicht rich tig zueinander ausgerichtet sind oder es zu horizontaler Streifenbildung kommt, können Sie diese s Problem mithilfe des Utilitys Print Head Al ignment (Druckkopf-Justage) des Druckertreibers oder mit den Drucke rtasten beheben.
B Achten Sie darauf, dass sich Papier im Fo rmat A4 in der Papierkass ette befindet. Hinweis: Wenn das Produkt mit zwei Kass etten ausgestattet ist, legen Sie das Papier in Kassette 1 ein.
I Wiederholen Sie Schritt 8 für die restliche n Gruppen (2 bis 5). J Beenden Sie die Ausrichtung des Druckkopfs. Einstellen/Ändern der Uhrzeit und Region Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um Uhrzeit un d Region über die Tasten des Bedienfelds einzustellen.
Sie können d ie Zeitdauer, bevor sich das Ener giespars ystem einschaltet, anpassen. Eine Erhöhung dieser Ausschaltzeitdauer wirkt sich auf die Energieeffizienz de s Geräts aus.
Reinigung des Produkts Äußere Reinigung des Gehäuses Damit Ihr Produkt bestmöglich arbeitet, reinigen Sie es wie folgt mehrmal s im Jahr. c Wichtig: Verwenden Sie niemals Alkohol oder Verdün ner zum Rein igen des Produkts. Diese Chemikalien können das Gerät beschädi gen.
❏ Öffnen Sie die Abdeckung des ADF und reinigen Sie die Rolle und die Innenseite des ADF mit einem weichen, trockenen und sauberen Tuch. ❏ Üben Sie keinen Druck auf die Glasfläche des Vorlagenglases aus. ❏ Achten Sie darauf, dass die G lasfläche des Vorlagenglases nicht zerkratzt oder beschäd igt wird.
E Wiederholen Sie Schritt 4 so l ange, bis das Pa pier nicht mehr mit Tinte verschmiert ist. Ersetzen der Wartungsbox Überprüfen des Wartungsboxstatus Der Status der Wartungsbox wird im selben Bi ldschirm wi e der Patronenstatus angezeigt. Sie können den Status über die Druckersoftware oder das Bedienfeld überprüfen.
D Ziehen Sie die hintere Abdeckung heraus. E Halten Sie die Wartungsbox an ihrem Griff und ziehen Sie sie heraus. Hinweis: Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die Augen gelangen, spüle n Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus.
H Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an. I Drücken Sie die Taste P , um das Gerät wi eder einzuschalten. Der Austausch der Wartungsbox ist abgeschlossen. Transportieren des Geräts Wenn Sie das Ge rät transpor tieren möc hten, müssen Sie es auf den Transport vorbereiten.
D Entfernen Sie das gesamte Papie r aus dem hinter en Papiereinzug. E Schließen Sie den hinteren Papiereinzug und das Ausgabefach. F Entfernen Sie das gesamte Papie r aus der Papi erkassette und l egen Sie die Kassette erneut in das Gerät ein. G Packen Sie das Gerät mit dem Originalmate rial wieder in d en Lieferkarton ein.
B Doppelklicken Sie auf den Ordner Epson Software im Ordner Applic ations (Programme) und überprüfen Sie den Inhalt. Hinweis: ❏ Der Ordner Applications (Programme) enthält Software vo n Drittanbietern.
D Fahren Sie folgendermaßen fort. Windows 7 und Vista: Klicken Sie auf Uninstall a program (Programm deinstallie ren) in der Kategorie Programs (Programme). Windows XP: Doppelklicken Sie auf das Symbol Add or Remove Progra ms (Programme hi nzufügen oder entfernen) .
B Doppelklicken Sie auf das Symbol Uninstaller auf der Mac OS X-Festplatte. C Aktivieren Sie in der angezeigte n Liste die Kontrollkäs tchen für die Soft ware, die Sie deins tallieren möchten, wie zum Beispiel den Treiber des Geräts und die Anwendung.
Übertragen von Daten mithilfe eines externen Speichergeräts Mithilfe der Speicherkartensteckplätze oder des externen USB-Anschlusses Ihres Produkts können Sie Dateien auf einen an das Produkt angeschlossenen Computer kopier en. Außerdem können Sie auf diese Weise Dateien vom Computer auf das Speichergerät kopieren.
C Doppelklicken Sie auf das Symbol fü r Wechseldatenträger und wählen Sie den Ord ner, in dem die Dateien gespeichert sind. Hinweis: Wenn Sie eine Datenträgerbezeichnung festgelegt haben, wird diese als Laufwerksname angez eigt.
D Wählen Sie den Ordner auf der Festplatte des Comput ers, der die zu kopierenden Dateien enthält. Wählen Sie anschließend die Dateien aus und ziehen Sie sie in den Ordner auf dem Speichermedium.
Fehleranzeigen Fehlermeldungen am Bedienfeld Dieser Abschnitt beschreibt die Bedeutung der Meldun gen, die auf dem LCD-Bildschirm angezeigt werden. Fehlermeldungen Lösungen Kein Papier oder Papierstau & Siehe „Papierstau“ auf Seite 147 Druckerfehler.
Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren Problemdiagnose Probleme mit dem Gerät versuchen Sie am besten in zwei Schritten zu beheben: Zuerst stellen Sie den Fehler fest, dann befolgen Sie die Lösungsvorschläge, bis d er Fehler behoben ist.
Produktstatus wird geprüft Wenn während des Druckens ein Problem auftritt, wird im Statusmonitorfenster eine Fehlermeldung angezeigt. Wenn Sie eine Tintenpatrone oder eine Wartungsbox au stauschen müssen, klicken Sie in dem Fenster auf die Schaltfläche „How to (Wie Sie)“.
Der EPSON Status Monitor 3 zeig t folgende Informationen an: ❏ Aktueller Status: Bei niedrigem Tintenstand bzw. verbrauchter Patrone oder voller bzw. fast voller Wartungsbox wird die Schaltfläche How to (Wie Sie) im Fenster EPSON Status Monito r 3 angezeigt.
B Klicken Sie auf das Symbol EPSON Status Monito r . Der EPSON Status Monitor wird angezeigt. Sie können dies es Utility auch verwende n, um den Tint enpatronenstatus vor dem Dr ucken zu überprüfen. EPSON Status Monitor zeigt den Tint enpatronenstatus zum Zeitpunk t des Öffnens an.
Papierstau ! Vorsicht: Die Tasten im Bedienfeld niemals berühren, wenn Ihre H and im Gerät ist. Hinweis: ❏ Brechen Sie den Drucka uftrag ab, wenn Sie durch eine Meld ung auf dem LCD-Bildschirm oder vom Drucker-T reiber dazu aufgefordert werden . ❏ Drücken Sie nach dem En tfernen des gestauten Papiers die am LCD-Bi ldschirm gezeigte Taste.
C Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. D Öffnen Sie die hintere Abdeckung. Benutzerhandbuch Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren 148.
E Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. F Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an. Entfernen von gestautem Papier aus dem Inneren des Geräts A Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig.
B Öffnen Sie die Scannereinheit. c Wichtig: Heben Sie die Scannereinheit nicht an, wenn die V orlagenabdeckung geöffnet ist. Benutzerhandbuch Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren 150.
C Entfernen Sie sämtliches Papier im Inne rn, einschli eßlich zerrissener Stücke. c Wichtig: Berühren Sie nicht das flache, weiße Kabel, da s an die Patronenhalter ung angeschlossen ist. D Schließen Sie langsam die Scannereinheit. Entfernen von gestautem Papier aus der Papierkassette A Ziehen Sie die Papierkassette heraus.
Hinweis: Wenn Sie die Kassette nicht herausziehe n können, trennen Sie das Netzkabel vom Produkt und v on der Steckdo se. Ziehen Sie alle weiteren Kabel vom Pr odukt ab. Stellen Sie das Produkt vorsichtig wie unten dargestellt au f die Seite und ziehen Sie di e Kassette behutsam heraus.
Entfernen von gestautem Papier aus dem automatischen Vorlageneinzug (ADF) A Entnehmen Sie den Papierstapel aus dem Zu fuhrfach des automatischen Vorlageneinzugs. B Öffnen Sie die Abdeckung des ADF. c Wichtig: Öffnen Sie die Abde ckung des ADF, bevor Sie das gest a ute Papier entfernen.
E Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung. F Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. G Schließen Sie die Dokumentenabdeckung. H Heben Sie das Zufuhrfach des automatischen Vorlageneinzugs an.
I Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. J Bringen Sie das Zufuhrfach des automatischen Vorlag eneinzugs wieder in die u rsprüngliche Position. Vermeiden von Papierstau Wenn häufiger Papierstaus auft reten, prüfen Sie Folgendes: ❏ Das Papier ist glatt, nicht gewe llt oder zerknittert.
B Rufen Sie die Druckereinstellungen auf. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 43 C Aktivieren Sie das Kontrol lkästchen Print Preview (Druckvorschau) im Fenster Main (Haup teinstellungen) des Druckertreibers. D Nehmen sie die für de n Druckvorga ng gewünschten Einstellungen vor.
& „Falsche oder fehle nde Farben“ auf Sei‐ te 158 & „Undeutlicher oder verschmierter Aus‐ druck“ auf Seite 158 Horizontale Streifen ❏ Achten Sie darauf, dass die bedruckbare Se ite des Papier s (heller oder glänzender) im hinteren Papiereinzug nach oben zeigt.
❏ Starten Sie das Utility zur Print He ad Alignment (Druckkopf-Jus tage). & „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 126 ❏ Deaktivieren Sie unter Window s das Kontrollkästchen High Speed (Schnell) im Fenster More Opti ons (Weitere Optionen) des Druckertre ibers.
❏ Achten Sie darauf, dass das Papier troc ken ist und di e bedruckbare Seite (heller oder glänzender) in der Papierkassette nach unten zeigt. ❏ Wenn das Papier zur bedruckbaren Seite hin gewölbt ist, gl ätten Sie es oder biegen Sie es leicht zur anderen Sei te.
Falsche Ränder ❏ Achten Sie darauf, d ass das Papier im hinteren Papiere inz ug oder in der Papierkasset te korrekt eingelegt wurde. & „Einlegen von Papier in die Papierkassette“ auf Seite .
Seitenverkehrtes Bild ❏ Deaktivieren Sie unter Windows das Kontrollkästchen Mirror Image (Bild spiegeln) im Fenster More Options (Weitere Optionen) des Druckertreibers o der deaktivieren Sie die Einstellu ng Mirror Image (Bild spiegeln) in der Anwendung.
❏ Wählen Sie unter Windows eine Quality (Qualität) im Fenster Main (Haupteinstellungen) des Druckertreibers. Wählen Sie unter Mac OS X eine geringere Print Quality (Qualität) im Dialogfeld Print Settings (Druckereinstellungen) des Dialogfeld s Print (Drucken) des Druckertreibers.
Es werden mehrere Blätte r gleichzeitig eingezogen ❏ Legen Sie Normalpapier nicht über die sich innen an de r Papierführungsschiene befindlichen Linie unterhalb der Pfeilmarkierung H ein. Achten Sie bei Epson-Spezial medien darauf, dass die Blattanzahl unter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt.
❏ Achten Sie darauf, dass das Netzkabel ric htig eingesteckt ist. ❏ Stellen Sie sicher, dass die Steckd ose funktioniert und nicht von einem Schal ter oder Timer gesteuert wird. Anzeigeleuchten leuchteten zu erst auf und gingen dann aus Die Spannung des Geräts stimmt möglicherweise nicht mit der Spannung der Steckdose überein.
Nach dem Auswechseln der Patrone wird ein Tintenfehler angezeigt A Öffnen Sie die Scannereinheit. c Wichtig: Heben Sie die Scannereinheit nicht an, wenn die V orlagenabdeckung geöffnet ist. B Achten Sie darauf, dass sich der Ti ntenpat ronenhalter an der Position zum Auswechseln der Tintenpatronen befindet.
C Öffnen Sie die Patronenabdeckung. Entfernen S ie die Ti ntenpatrone, set zen Sie sie wieder ein und fahren Sie mit der Installation der Tintenpatron e fort.
Das folgende Dialogfeld wird angezeigt. Aktivieren Sie die folgenden Kontroll kästchen , um die Druckges chwindigkeit zu erhöhen. ❏ High Speed Copies (Schnelle Kopien) ❏ Always spool RAW datatyp.
Fehlerbehebung für das Scannen Durch Mitteilungen auf dem LCD-Bildschirm oder der Statusanzeige angezeigte Probleme ❏ Achten Sie darauf, dass das Pro dukt ordnungs gemäß an den Computer angeschlossen ist. ❏ Schalten Sie das Produkt aus und wieder ein.
Benutzung des Automatischen Vorlageneinzugs (Automatic Document Feeder/ADF) ❏ Falls die Vorlagenabdeckung oder die ADF-Abdeckung offen ist, schließen Sie diese und versuchen Sie, e rneut zu scannen. ❏ Achten Sie darauf, dass in Epson Scan entweder Office Mode (Büromodus) oder P rofessional Mod e (Professioneller Modus) ausgewählt ist.
C Fahren Sie folgendermaßen fort. ❏ Windows 7 und Windows Vista: Wählen Sie di e Option Allow a program through Windows Firewal l (Programm durch die Windows-Firewall kommunizieren lassen) . ❏ Windows XP: Wählen Sie di e Option Windows Firewall (Windows-Firewall) .
❏ Möglicherweise müssen Sie das Produkt säubern. & „Reinigung des Produkts“ auf Seite 130 Das Papier staut sich im automatischen Vorlageneinzug (ADF) Entfernen Sie das gestaute Papier im ADF.
Schaltfläche Brightness (Helligkeit) und versuchen Sie dann, die Einstellu ng für Threshold (Schwellenwert) anzupassen. Office Mode (Büromodus): Wählen Sie Blac k&White (Sch warzweiß) als Einstellung für Image Type (B ildtyp) und versu chen Sie dann, die Einstellung für Threshold (S chwellenwert) anzupassen.
Der Scanbereich oder die Scan richtung ist unbefriedigend Die Ränder der Vorlage werden nicht gescannt ❏ Wenn Sie im Home Mode (Standard Modus) oder Professional Mode (Professioneller Modus) mit Mi.
Scannen in gewü nschte Richtung ist unmöglich Klicken Sie auf Configurat ion (Konfiguration) , wählen Sie die Registerkarte Preview (V orschau) und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Auto Photo Orientation (Automatische Fotoausrichtung) . Plat zieren Sie dann Ihre Dokumente korrekt.
Fehlerbehebung beim Faxen Fax-Sendungen können nicht gesendet und empfangen werden ❏ Stellen Sie sicher, dass das Telefonkabel richtig angeschl ossen ist und überprüfen Sie die Telefonleitung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Sie können den Le itungszustand mithilfe der Funktion Fax-Verbindungstest überprüfen.
Qualitätsprobleme (Empfang) ❏ Stellen Sie sicher, dass die Option ECM akt iviert ist. & „Setup-Modus“ auf Seite 103 Anrufbeantworter kann keine Gespräche entgegennehmen ❏ Wenn der automa.
Produktinformationen Tintenpatronen und Wartungsbox Tintenpatronen Sie können die fo lgenden Tintenpatr onen für dieses Gerät verwenden: Tintenpatrone Bestellnummern WF-3520 WF-3530 WF-3540 Für Au.
Wartungsbox T6711 Systemvoraussetzungen Für Windows System PC-Schnittstelle Windows 7 (32-Bit, 64-Bit), Vista (32-Bit, 64- Bit), XP S P1 oder höher (32-Bit) oder XP Professional x64 Edition Hi-Speed-USB Für Mac OS X System PC-Schnittstelle Mac OS X 10.
Papier Hinweis: ❏ Epson kann keine Emp fehlungen im Hinblick auf einen be stimmten Hersteller oder ei ne bestimm te Papiersorte geben, da sich die Qualität einer Marke oder Sorte ändern kann. Mache n Sie daher immer zuerst ein paar Probedrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen od er große Druckaufträge starten.
Einzelblatt: Normal Randlos Briefumschläge: Minimaler Rand Medientyp Einzelblattpa pier Umsc hläge (#10/DL/C6) Umschlag (C4) A 3,0 mm (0,12 Zoll) 3,0 mm (0,12 Zoll) *1 3,0 mm (0,12 Zoll) *1 B 3,0 mm.
Technische Daten des Scanners Scannertyp Flachbett, F arbe Fotoelektrisches Gerät CIS Effektive Pixel 10200 × 14040 Pixel bei 1200 dpi Der Scanbereich kann bei hohe r Auflösungseinstellung eingeschränkt s ein.
Auflösung Monochrom Standard: 203 × 98 dpi Fein: 203 × 196 dpi Foto: 203 × 196 dpi Farbe Fein: 200 × 200 dpi Foto: 200 × 200 dpi Fehlerbeseitigungsmodus Faxgerät der CCITU/I TU-Grupp e 3 mit Fehlerbeseitigungsmodus Kurzwahlnummern Maximal 100 Seitenspeicher Maximal 180;Seiten (b asierend auf ITU-T No.
Speicherkarte Kompatible Speicher‐ karten Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro* MagicGate Memory Stick Duo SDXC SDHC SD MultiMediaCard MMCplus MMCmobile* MMCmicro* miniS DHC* miniS D* micro SDXC * micro SDHC* micro SD* Medienformat DCF Kompatibel mit DCF (Design rule for Camera File system) Version 1.
Abmessungen Lagerung Breite: 449 mm (17,7 Zoll) Tiefe: 417 mm (16,4 Zoll) Höhe: 243 mm (9,6 Zoll) Drucken* Breite: 449 mm (17,7 Zoll) Tiefe: 560 mm (22,0 Zoll) Höhe: 243 mm (9,6 Zoll) Gewicht Ca. 9,0 kg (19,8 lb) ohne Ti ntenpatronen und Netzkabel. * Mit ausgezogener Erweiterung des Ausgabefachs.
Eingangsspannung 90 bis 132 V 198 bis 264 V Frequenzbereich 50 bis 60 Hz 50 bis 60 Hz Eingangsfrequenz 49,5 bis 60,5 Hz 49,5 bis 60,5 Hz Nennstrom 0,7 A 0,35 A Leistungsaufnahme Unabhängiges Kopieren Ca. 17 W (ISO/IEC24712) Ca. 17 W (ISO/IEC24712) Bereitschaftsmodus Ca.
Umgebungsbedingungen Temperatur Betrieb: 10 bis 35 ˚C (50 bis 95 ˚F) Lagerung: -20 bis 40 ˚C (-4 bis 104 ˚F) 1 Monat bei 40 ˚C (104 ˚F) Luftfeuchtigkeit Betrieb:* 20 bis 80 % Lagerung:* 5 bis 85 % * Ohne Kondensierung Normen und Zertifizierungen US-Modell: Sicherheit UL60950-1 CAN/CSA-C22.
Für Anwender in Europa: Wir, Seiko Epson Corporation, erklären hiermit, dass di e Gerätemodelle C481A, C481B und C481C den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmu ngen der Richtlinie 1999/5/EG entsprechen.
Dateiformat für Fotodaten Kompatibel mit DCF (Design rule for Came ra File system) Version 1.0 oder 2.0*. * Fotodaten, die a uf Digitalkameras m it eingebautem Speicher gespeichert sind, werden nicht unterstützt.
Wo Sie Hilfe bekommen Website für technischen Support Die Website für technischen Support von Epson bietet Ihnen Hilfe bei Problemen, die sich nicht anhand der Informationen zur Problemlösung in der Produktdokumentation beheben la ssen.
Hinweis: Je nach Gerät sind die Daten der Anrufliste n für den Faxver sand und/oder Netzwerkeinstellun gen möglicherweise im Gerätespeicher abgele gt. Aufgrund von Gerä teausfällen oder Reparaturen könnten Date n und/oder Einstellungen verloren gehen.
Telefonnummer Faxnummer Adresse 03-5325077 03-5320092 1F., No.9, Ln. 379, Sec. 1, Jingguo Rd., North Dist., Hsinchu City 300, Taiwan 04-23291388 04-23291338 3F., No.510, Yingcai Rd., We st Dist., Taichung City 403, Taiwan 04-23805000 04-23806000 No.530, Sec.
Bitte halten Sie bei einem Anruf alle rele vanten Information en bereit. Je mehr Informationen Sie geben können, desto schneller können wir Ihnen bei der Lösung des Proble ms behilflich sein.
Service-Center: 80 Truong Dinh Str eet, District 1, Hochiminh City Vietnam Hilfe für Anwender in Indonesien Kontaktdaten für Informationen, Support und Services: World Wide Web ( http://www.
Medan Wisma HSBC 4th floor Jl. Diponegoro No. 11 Medan Telefon/Fax: (62) 61-4516173 Makassar MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8 JI. Ahmad Yani No.49 Makassar Telefon: (62)411-350147/411-350148 Hilfe für .
Epson Trading (M) Sdn. Bhd. Head Office. Telefon: 603-56288288 Fax: 603-56288388/399 Epson-Helpdesk ❏ Verkaufsanfragen und Produk tinformationen (Infoline) Telefon: 603-56288222 ❏ Fragen zu Repara.
Epson India Head O ffice – Bangalore Telefon: 080-30515000 Fax: 30515005 Epson India Region al Offices: Standort Telefonnummer Faxnummer Mumbai 022-28261515 /16/17 022-28257287 Delhi 011-30615000 01.
Gebührenfreie Rufnumme r: 1800-1069-EPSON (3 7766) Unser Hotline-Team kann Sie telefonisc h bei folgenden Proble men unterstüt zen: ❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen ❏ Fragen zur Produ.
Index 2 2 hoch ko pieren....... ............ ............ ......... ............ ............. 35, 41 , 99 2-seitig......... ........ ........ .......... .......... ........ ........ ......... ........... ........ .....74 2-seitig er Druck. ..........
Externes US B-Gerä t............. .............. ............. .............. ............... 187 F Falsche Zeichen... .............. ........... ........... ........... .............. ........... ..159 Farbprobleme....... ........... .......... ....
Epson-Spezialpapier.... ............ ............. ............. ............ ............ .20 Fassungsk apazität. ........ ........... .......... ........... ........... .......... .........20 Spezifikationen............ .................... .......
Vorüber gehendes Dr ucken mit sc hwarzer Ti nte.................114 Tintenpatronen Auswechseln verbrauc hter........ ............... .............. ............ .....118 Teilenummern.......... ........... ............................ .......... .....
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Epson WF-3540DTWF WorkForce (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Epson WF-3540DTWF WorkForce heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Epson WF-3540DTWF WorkForce vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Epson WF-3540DTWF WorkForce leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Epson WF-3540DTWF WorkForce krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Epson WF-3540DTWF WorkForce bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Epson WF-3540DTWF WorkForce kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Epson WF-3540DTWF WorkForce . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.