Gebruiksaanwijzing /service van het product 696 100 van de fabrikant Essick Air
Ga naar pagina of 45
OWNERS CARE & USE MANUAL L U ® C Printed in U.S.A READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS 586 4130 Rev .4/04 Manufacturer Certified to ASSOCIATION OF HOME APPLIANCE MANUFACTURERS ANSI/AHAM HU-1-1980 SA.
Important Safeguards READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). T o reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 120-volt, 15-amp outlet, only one way .
Introduction Y our Bemis by Essick Air humidifier adds invisible moistur e to your home by moving dr y inlet air through a saturated wick. As air moves through the wick, the water evaporates into the air , leaving behind any white dust, min- erals or dissolved and suspended solids.
Assembly and Operation 1) Unpack humidifier from carton. 2) Remove all packaging materials. Check to see that you have all of the following items before discarding packaging: Fill hose Bacteria treatm.
be careful not to pressurize them by over filling. Bottle damage can result from this. A fill hose is provided with your humidifier which will fit most faucets. The faucet connector can be rolled back over itself to better fit small diameter or short faucets.
Air Care ® Filter MODEL 697 400 Air Care models feature a two-stage air filter which attaches to the back of the humidifier , which filters the air as it humidifies. The first stage of the air filter is 3M FIL TRETE TM , a high efficiency , electrostatically-charged filter media which traps dust, pollen and airborne pollutants.
IMPORT ANT : W e recommend cleaning your humidifier ever y two weeks. Follow instructions. Humidifiers provide comfort by adding moisture to dr y , heated indoor air . T o get the most benefit from the humidifier and avoid product misuse, fol- low all instructions carefully , specifically the operation, care and mainte- nance guidelines.
DISINFECTING RESERVOIR 9) Fill water channel with mixture of one teaspoon chlorine bleach in one gallon of water . Let solution stay 20 minutes, swishing ever y few minutes. Make sure the cleaning solution does not come in contact with the chassis/power pak.
Summer Storage 1) Clean unit as outlined in Car e & Maintenance section. 2) Discard the used wick. Install a new Bemis by Essick Air wick at the beginning of the next sea son. Only Bemis by Essick Air wicks guarantee the rated out put of your humidifier .
Accessories Evaporative Wick Model 1041. Replaceable evaporative wick continuously draws up moisture as it filters out mineral deposits. Reduces scale build-up in the unit. Only Bemis by Essick Air wicks are UL and AHAM certi- fied to provide the rated perfor mance from your Bemis by Essick Air Evaporative Humidifier .
HOME COMFORT DIVISION ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY The Bemis by Essic k Air humidifier warranty co vers def ects in mater ials and workman- ship for a period of one y ear from date of retail purchase. This warranty applies only to the original purchaser of the product.
.
No. 1970 Bacteria T reatment, 32 oz. $5.99 • Helps Eliminate Bacteria & Algae Build-up • Strongly Recommended for Bemis Humidifiers & All Other Evaporativ e Humidifiers No. 1041 Superwick f or 400 & 600 Series Console & Credenza Humidifiers.
.
MANUAL CUIDADO Y USO POR EL PROPIET ARIO Modelos: 697 400 Credenza, V elocidad V ariable con Filtro de Aire, Air Care ® 696 400 Credenza, V elocidad V ariable 696 100 Credenza de V elocidad V ariable.
Pautas Importantes de Seguridad LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar tan solo de una forma en un tomacorriente polarizado de 120 voltios CA, 15 amp.
Ubicar el humidificador junto a una pared interior , cerca de un tomacorriente eléctrico. Para mejor resultado, el humidificador debe estar alejado de la pared por lo menos 4” (10 cm.). No colocar la unidad frente a un ducto de aire caliente o a un radiador .
Ensamblaje y Operación ENSAMBLAJE Y OPERACIÓN 1) Sacar el humidificador de la caja. 2) Retirar todos los materiales de embalaje. Revisar para ver si se tienen los siguientes artículos antes de descartar el material de embalaje.
Las botellas tienen una capacidad de 2.6 galones (9,8 litros) cada una. Al llenar las botellas, tener cuidado de no presurisarlas llenándolas en exceso. Ésto puede dañar las botellas. Junto con el humidificador se proporciona una manguera de llenado que se adapta a la mayoría de los grifos.
Filtro de aire Air Care ® MODELo 697 400 Los modelos “ Air Care” traen un filtro de aire de dos etapas que se coloca en la parte posterior del humidifi- cador , el filtro de aire “Air Care” fil- tra el aire a medida que lo humidifica.
Cuidado y Mantenimiento IMPORT ANTE: Recomendamos limpiar su humidificador cada dos semanas. Seguir las Instrucciones. Los humidificadores proporcionan confort añadiendo humedad al aire seco y caliente en recintos encerrados.
DESINFECCIÓN DEL RESERVORIO 9) Llenar el canal de agua con una mezcla de una cucharada pequeña de blanqueador de cloro y un galón de agua. Dejar que la solución repose por 20 minutos, moviéndola a inter valos de varios minutos. Asegurarse que la solución limpiadora no entre en contacto con el chasis/unidad de energía.
Almacenamiento Durante el V erano 1) Limpiar la unidad como se indicó anteriormente. 2) Eliminar el filtro/mecha usado. Instalar un nuevo filtro/mecha Bemis by Essick Air al comienzo de la siguiente temporada. Sólo el filtro/mecha Bemis by Essick Air garantiza la eficien cia de su humidificador .
Accesorios Filtr o/Mecha V aporizador Modelo 1041. El Filtro/Mecha reemplazable absorbe agua continuamente y la convierte en vapor mientras va filtrando los residuos minerales.
DIVISIÓN DE CONFORT P ARA EL HOGAR GARANTÍA LIMIT AD A DE UN AÑO La garantía del Humidificador Bemis by Essic k Air cubre defectos de materiales y de mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra al por menor . Esta garantía se aplica únicamente al comprador original del producto .
.
No. 1970 Bactericida, 946ml (32 Onz.) $5.99 • Ayuda a eliminar la bacteria y la acumulación de algas. • Se recomienda para los humidificadores Bemis y todos los otros humidificadores vaporizadores. No. 1041 Supermecha para humidificadores de consola y credenza Serie 400 y 600.
.
L U ® C L U ® Manufacturer Certified to ASSOCIATION OF HOME APPLIANCE MANUFACTURERS ANSI/AHAM HU-1-1980 Imprimé aux É.-U. LIRE A TTENTIVEMENT CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER.
Mesures de sécurité importantes LIRE A TTENTIVEMENT A V ANT D'UTILISER L'HUMIDIFICA TEUR 1) Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre).
L'air sec est tiré à l'intérieur de l'humidificateur en passant par l'arrière de l'appareil. L'air est humidifié au fur et à mesure qu'il passe à travers le filtre à mèche d'évaporation. Il est ensuite poussé à l'extérieur , soit dans la pièce, par le ventilateur .
Assemblage et Fonctionnement 1) Déballer l'humidificateur . 2) Enlever toutes les matières d'emballage. Vérifier pour s'assurer que tous les articles suivants sont compris avant de j.
La capacité de chaque récipient d'eau est de 9,85 L (2,6 gallons). Faire attention lors du remplissage, un trop-plein d'eau peut exercer trop de pression sur les récipients d'eau. Cela peut les endommager . Un boyau de remplissage, qui s'ajuste à la plupart des robinets, est fourni avec l'humidificateur .
Filtre Air Care ® MODÈLE 697 400 Les modèles Air Care ® se caractérisent par un filtre à air à deux étapes. Ce filtre se fixe à l'arrière de l'humidificateur et filtre l'air tout en l'humidifiant.
1) Éteindre l'appareil en tournant complètement le bouton de réglage de l'hygrostat dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. 2) Débrancher l'appareil de la prise murale. 3) Débrancher la prise d'accouplement du châssis/bloc d'alimentation.
DÉSINFECTION DU RÉCIPIENT D'EAU 9) Remplir la conduite d'eau avec une solution comprenant 1 c. à thé de chlore dans 3,79 L (1gallon) d'eau. Laisser agir la solution pendant 20 minutes, en remuant de temps à autre. Éviter tout contact de la solution nettoyante avec le châssis/bloc d'alimentation.
Entreposage lors de la saison estivale 1) Nettoyer l'appareil tel qu'indiqué dans le chapitre intitulé Soins et Entr etien . 2) Jeter le filtre à mèche usé. Installer un nouveau filtre à mèche Bemis by Essick Air au début de la saison suivante.
Accessoires Filtre à mèche d'évaporation Le modèle 1041. Le filtre à mèche d'évaporation remplaçable dégage continuellement de l'humidité tout en captant les dépôts de minéraux. Il réduit l'accumulation de calcaire dans l'appareil.
DIVISION DU CONFORT À LA MAISON GARANTIE LIMITÉE DE UN AN La garantie sur l'humidificateur Bemis by Essic k Air por te sur tous défauts dans la matière ou la fabrication et ce, pour une période de un an, à compter de la date d'achat chez le détail- lant.
.
No : 1970 T raitement contre les bactéries, 32 oz 5,99 $ • Fa vorise l’élimination de la prolifération des bactéries et du fongus. • Produit fortement recommandé pour les humidificateurs de Bemis et autres humidificateurs à évaporation. No : 1041 Superwick pour les humidificateurs à console et à credenza des séries 400 et 600.
.
Authorized Repair and Service Stations For a list of ser vice stations authorized to make both in-warranty and out-of-warranty repairs to Bemis by Essick Air humidifiers, go to the humidifier section of our web site http://www .essickair .com or e-mail: info@essickair .
.
Essick Air Pr oducts, Inc. 5800 Murra y Street Little Rock, AR 72209 501.562.1094.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Essick Air 696 100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Essick Air 696 100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Essick Air 696 100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Essick Air 696 100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Essick Air 696 100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Essick Air 696 100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Essick Air 696 100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Essick Air 696 100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.