Gebruiksaanwijzing /service van het product W10193170A van de fabrikant Estate
Ga naar pagina of 36
THANK YOU for purchasing this high-quality pr oduct. If you should experience a problem not covere d in TROUBLESHOOTING, please visit our website at ww w .estate appliances.com for additional information. If yo u still need assistance, call us at 1-800-253-1301 .
2 INSTALLATION INSTR UCTIONS Unpack the Refr igerator Remove packaging materials. Do not use sh arp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or glu e. Thes e prod ucts ca n dama ge th e surf ace of your refr igerator .
3 Location Requirements T o ensure pr oper ventilation for your refrigera t or , allow f or ¹⁄₂ " (1.25 cm) space on each side and at the top. When installing your refrigerat or nex t to a f ixed wall , leave 2" (5. 08 cm) minimu m on each side (depe nding on your model) to allow for the do or to swing open.
4 W ater Pressure A cold water supply with wa te r pr essure of between 30 and 120 psi (207 and 8 27 kPa) is requir ed to operate th e water dispenser and ice ma ker . If you have questions about your w ater pressur e, call a licensed, qualified plumber .
5 Style 3 1. Unplug refrigerator or discon nect power . 2. Remove and discard the bl ack nylon plug from the gray water tube on the r ear of the r efrigerator . 3. Thread the provided nut onto the water valve as show n. NOTE: Tighten the nut by h and.
6 Cr isper Hum idity Control (on some models) Y ou can control the amount of hum idity in the moisture-seal ed crisper . Adjust t he contr o l to any setting between LOW and HIGH. LOW (open) for best sto rage of fruits and vegetables w ith skins. HIGH (closed) for best storage of fr esh, leafy vegetables.
7 Ice Mak er and Storag e Bin T urnin g the Ice Maker On/Off ■ T o tur n ON the ice maker , simpl y lower th e wire shuto ff arm. ■ T o ma nually turn of f the ice maker , lift the wi re shutof f arm to the OFF (arm up) position and listen fo r the click.
8 5. There is no need for r outine condenser cleaning in norma l home opera ting environmen ts. If the environment i s particularly gr easy or dusty , or there is significant pet traffic in the home, th e condenser should be cleaned every 2 to 3 months to ensure maximu m efficiency .
9 The doors are difficult to ope n ■ Are the ga skets dirty or sticky? Clean gaskets with mild soa p and war m water . The lights do not work ■ Is a lig ht bulb loose in the sock et or burned out? See “Changin g the L ight Bulbs.
10 The water dispenser will not operate properly ■ Fr eezer door clo sed complete ly? Close the door firmly . If it does not close completely , see “The doors will not close completely .
11 PERF OR MAN CE DA TA SHEET Base Grille W at er Filtration System Model WF-NL240/NL240 Capacity 240 Gallons (908 Liters) Model WF-L400/L400 Capacity 400 Gallons (1514 Liters ) ) This system has been t ested according to NSF/ANSI Standards 42 and 53 for the reduction of the substances listed below .
12 WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of purchase, when this major app lian ce is ope rated and maintain ed according to instructi ons attach.
13 LE AGRA DECEMOS la co mpra de este producto de alta ca lidad. Si usted experimenta un pr oblema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestr o sitio de internet en www . esta tea ppl ianc es. com p ara obtener informació n adicional.
14 INSTR UCCIONES DE INST ALA CIÓN Desempaque e l refrigerador Quite los materiales de empaque. No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o pr oductos de limpieza abrasivos para eliminar lo s restos de cinta o gom a.
15 NOT A S: ■ No se r ecomienda instalar el r efrigerador cer ca de un horno, radiador u otra fuente de calor . No instale el refrigerado r en una ubicación en la que la temperatura puede bajar de los 55°F (13 °C).
16 6. Ajuste la válvula de cier re a la tubería de agua f ría con una abrazadera para tubería. Asegúrese que el extremo de salida esté firmemente insertado en el orificio taladrado de ¹⁄ ₄ " (6,35 mm) en la tubería de agua y q ue la arandela esté por debajo de la abrazadera para tubería.
17 Cómo terminar la instalación 1. Conecte a u n contacto de par ed de conexión a tierr a de 3t e r m i n a l e s . 2. Enjuague el sistema de agua. V ea “Prepare el sistema de agua” o “Despach adores de agua y hielo”. NOT A: Deje transcurrir 24 ho ras para la producción de la primera tanda de hielo.
18 Depósito e nfr iador de la puer ta (en algunos modelos) El air e frío del co ngelador es di rigido hacia el depósito de la puerta del refrigera dor directamente por debajo de los orificios de ventilación.
19 Fábrica de h ielo y dep ósito Para encender y apag ar la fábrica de hielo ■ Para ENCE NDER la fábri ca de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre. ■ Para apagar la fábrica de hielo manu almente, levante el brazo de contr ol de alambre a la posición de OFF (Apagado - brazo elevado) y escuche el chasquido.
20 1. Desenchufe el r efrigerador o desconecte el suministro de ener gía. 2. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las super ficies interi ores met iculos amente. Use una espon ja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua tibia.
21 ■ Agua corrie ndo - puede escucharse cu ando el hielo se derrite durante el ciclo de descongelación y corre hacia la bandeja re colectora ■ Chirridos/Crujidos - esto ocurr e cuando el hielo es.
22 El despachador de hie lo no funciona debida mente ■ ¿Está comp letament e cerrada la pue rta del congel ador? Cierr e la puerta con f i rmeza. Si n o se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran completamen te”. ■ ¿Se ha instalado corr ectamente e l depós ito? Asegúrese de que el depósito esté firmemente en su posición.
23 HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Modelo WF-NL240/NL240 Capac idad de 240 ga lones (908 litr os) Modelo WF-L400/L400 Capa cidad de 400 ga lones (1514 litr os) Este sistema ha sido comprobado según las normas 42 y 53 NSF/ ANSI para la reducción de las sustancias citadas a continuación.
GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOMÉSTICOS PRINCIP ALES DE WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTÍA LIMIT ADA Durant e un año a partir de la fech a de comp ra, siem pre y cuando se dé a es te electrodomé stico p.
25 Nous vous REMERCIO NS d'avoir ach eté ce pr oduit de haute qual ité. Si vous r encontr ez un pr oblème non mentio nné dans la s ection D ÉP ANNAGE , veuillez v isiter notre site W eb w ww.estat eappli ances . c om p our des infor mations su p p l ém e n ta i re s .
26 INSTR U CTIONS D'INST ALLA TION Déba llage du réfri gérateur Retirer les matériaux d’emballage. Ne pas utiliser d'i nstruments coupants, d'alco ol à friction, de liquides inflammabl es ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif o u la colle.
27 REMA RQUES : ■ Il est reco mmandé de ne pas installer le réfrigérateur près d'un four , d'un radiateur ou de toute autre sour ce de chaleur . Ne pas installer le réfr igérateur dans un en droit où la tem pérature baissera au-dessous de 55° F (13°C).
28 6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la bride de tuyau. Vérifier que le raccord du r obinet est bien engagé d ans le trou de ¹⁄₄ " (6,35 mm) percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est pl acée sous la bride de tuyau.
29 Achever l’installation 1. Brancher sur une prise à 3 alvéo les reliée à la terre. 2. Vider le système d’eau. V o ir “Préparer le système d'eau” ou “Distributeurs d'eau e t de glaçons”. REMARQUE : Atte ndre 24 heur e s po ur produi re la premi è r e quantité de glaçons.
30 Compartiment froi d de la porte (sur c ert ains mo dèles) De l'air froid du congélateur passe dir ectement dans le compartiment de la porte du réfr igérateur situé sous les évents. REMA RQUE : Le compartiment à produits laitiers et le porte- canettes ne sont pas associés à la caractéristique Compartiment fro id de l a porte.
31 Machine à glaç ons et bac d'entreposage Mise en marche/arrêt de la machin e à g l a ç o n s ■ Pour mettre la machine à glaçons EN MARCHE, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.
32 IMPOR T ANT : Comme l’air cir cule entre les deu x sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. V ous devez n ettoyer à fond les deux sections po ur éliminer les odeurs.
33 Le moteur semb le fonctionner excessivement Il se peut que votre nouveau réfrigér ateur fonctionne plus longtemps que l'ancien grâce à son compresseu r à haute efficacité et ses ventilateurs.
34 ■ La canalisation de la source d'eau du domicile c omporte- t-ell e un e défo rmati on? Une déformation dan s la canalisation peut réduir e l'écoulement d'eau.
35 ACCESSOIRES Pour comm ander des filtr es de r echange, compo ser le 1-800-442-99 91 et deman der le numéro de pièce indiqué ci-dessous ou contacter votr e marchand autori sé Whirlpool.
GARANTIE DE G R OS APP AR EIL MÉNA GER WHIRLPOOL CORPORA TION GARANTIE LIMITÉE Pendan t un an à compter de la date d’ac hat, lorsque ce gros appareil ména ger est utilisé et entr etenu con form.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Estate W10193170A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Estate W10193170A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Estate W10193170A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Estate W10193170A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Estate W10193170A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Estate W10193170A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Estate W10193170A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Estate W10193170A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.