Gebruiksaanwijzing /service van het product AS2030A van de fabrikant Eureka
Ga naar pagina of 16
© 2013 Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China PN 88151 www.eureka.com AS2000-AS2039 Series OWNER’S GUIDE For detailed vacuum information including F AQs please visit eureka.com or call the Customer Service Helpline: 1-800-282-2886. 8 a.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER. WARNING To reduce the risk of re, electric shock, or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces.
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Se deben seguir precauciones básicas al utilizar un aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTA ASPIRADORA. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesión: • No la utilice en exteriores ni sobre superficies húmedas.
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, comprenant ce qui suit : AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR ÉLECTRIQUE, LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS COMPRISES DANS LE PRÉSENT GUIDE.
What’ s In The Carton Dust Cup (D) Taza para el polvo (D) Bac à poussière (D) Base (A) Base (A) Base (A) Handle (C) Agarradera (C) Poignée (C) Backbone (B) Estructura (B) Corps de l’appareil (B.
To view our “How to Assemble” demo, visit www.eureka.com/airspeed/assembly Easy 4 Step Assembly Hose Retainer C B Fig 1: With the back- bone (B) loosely on the base (A), rotate the backbone forward until the vaccum is locked in the upright position.
Hose Retainer C B Hose Retainer E C Para ver nuestra demostración sobre “Cómo ensamblar”, visite www.eureka.com/ airspeed/assembly Ensamblado fácil Fig 1: La estructura (B) debe estar oja sobre la base (A), abata la estruc- tura hacia adelante hasta que la aspiradora se trabe en posición vertical.
Pour visionner notre présentation « Comment assembler », visitez www.eureka.com/airspeed/assembly Assemblage facile Fig 1: Avec la partie dorsale (B) placée lâchement sur la base (A), faites pivoter la partie dorsale vers l’avant jusqu’à ce que l’aspirateur se verrouille en position verticale.
Get Ready to V acuum To vacuum oors, turn air path knob to ‘oors.’ Adjust height for carpet or bare oors. Step on foot graphic on hood and pull back on handle to recline vacuum.
Maintenance Cleaning the Dustcup . Cleaning the Filter Replacing the Belt Hold dust cup handle in one hand and the bottom of dust cup in the other, turn dust cup counter clockwise to unlock the cup from the lid.
Mantenimiento Para limpiar el cubo guardapolvo . Para cambiar la banda . Desconecte la aspiradora. Incline hacia atrás la aspiradora. Utilice un destornillador Philips para quitar 4 tornillos de la cubierta. Retire la banda del cepillo giratorio y del eje el motor.
Entretien Nettoyage du bac à poussière Remplacement de la courroie . Débranchez l’aspirateur. Ré-inclinez l’aspirateur vers l’arrière. À l’aide d’un tournevis Phillips, dévissez et déposez les quatre vis du capot. Déposez la courroie du rouleau-brosse et de l’arbre du moteur.
Registration To register your product visit www.eureka.com and click on the ‘Register Your Product’ link in the top right corner. Maintenance Schedule Make sure vacuum cleaner is turned off and power cord is unplugged when performing any maintenance.
THE EUREKA LIMITED WARRANTY Eureka warrants this vacuum cleaner to be free from defects in material and workmanship for a term of two years for normal household use. Warranty is granted only to the original purchaser and members of immediate household.
LA GARANTÍA LIMITADA DE EUREKA Eureka garantiza que esta aspiradora esté libre de defectos de materiales y de fabricación, por el término de dos años, para uso doméstico normal. La garantía se otorga sólo al comprador original y a los miembros inmediatos del hogar.
LA GARANTIE LIMITÉE EUREKA Eureka garantit cet aspirateur libre de tous défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans pour une utilisation résidentielle normale. La garantie n’est offerte qu’à l’acheteur original et aux membres de la résiden immédiate.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Eureka AS2030A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Eureka AS2030A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Eureka AS2030A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Eureka AS2030A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Eureka AS2030A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Eureka AS2030A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Eureka AS2030A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Eureka AS2030A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.