Gebruiksaanwijzing /service van het product 253-021 van de fabrikant Exido
Ga naar pagina of 25
253 -02 1 www .adexi.eu DK Elektronisk mikr obølgeovn med varmluft og grill ................................................ 2 SE Elektronisk mikr ovågsugn med funktion för varmluft och grill ........................5 NO Elektronisk mikr obølgeovn med varmluft og grill .
2 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske apparatets funktioner .
3 Midlertidig afbrydelse af tilberedning • Tilberedningen kan til enhver tid afbrydes midlertidigt ved at åbne ovnlågen (praktisk, hvis maden f.eks. skal vendes under tilberedningen). o Når tilberedningen er afbrudt midlertidigt, vises den tilbageværende tilberedningstid.
4 Generelt om tilberedning • Hvis hele måltidet tilberedes i mikrobølgeovnen, tilrådes det at starte med de mestkompaktefødevarersomf.eks.kartoer .Nårdisseerkogt,dækkesdetil, hvorefter resten af fødevar erne tilberedes.
5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk.
6 Tillfälligt avbrott av tillagning • Tillagningen kan även avbrytas tillfälligt genom att du öppnar luckan (praktiskt om du behöver vända på maten).
7 • För att laga kompakta rätter som kött och fågel jämnt är det viktigt att vända på köttet några gånger . • Det går att baka i mikrovågsugnen, men inte recept som innehåller jäst. • Närdutillagarmatmedetttjocktskal,t.
8 INLEDNING For at du skal få mest mulig glede av den nye lysterapilampen din, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger .
9 Funksjonstabell T abellen nedenfor inneholder en liste over apparatets programmeringsalternativer . Hver funksjon beskrives nærmere i avsnittene nedenfor . Hurtig tilberedning Hurtigtilberedning innebærer tilber edning med full mikrobølgeef fekt i ett minutt.
10 Generell informasjon om tilberedning • Hvis hele måltidet skal tilberedes i apparatet, anbefales det at du begynner med den mest kompakte maten, for eksempel potetene. Når de er ferdige, dekker du dem til mens resten av maten tilberedes. • Deestetypermatbørdekkestil.
11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
12 Kypsennyksen väliaikainen keskeytys • V oit keskeyttää kypsennyksen väliaikaisesti koska tahansa avaamalla oven (tämä on käytännöllistä, jos ruokaa täytyy kääntää). o Kun kypsennys keskeytetään väliaikaisesti, kello näyttää jäljellä olevan kypsennysajan.
13 • Parhaimmat tulokset saavutetaan, kun ruoka asetellaan oikein, sillä mikroaaltosäteet ovat tehokkaimmillaan uuniosan keskellä. Jos kypsennät esimerkiksi perunoita, aseta ne lasisen kuumennusalustan reunoille, jotta ne kypsyvät tasaisesti.
14 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for future r eference.
15 T able of functions The table below contains a list of the programming options for the appliance. Each function is described in more detail in the sections below . Express cooking Express cooking is cooking at full microwave power for 1 minute. 1. Press the “Start/Reset” button.
16 • Y ou can bake in a microwave oven, although not with recipes that include yeast. • Whenpreparingfoodwithathickskin,e.g.potatoes,apples,wholesquashor chestnuts, you should prick holes in the skin to prevent the food from bursting during cooking.
17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen.
18 BEDIENUNG DES GERÄTS Grundsätzlicher Gebrauch • Stellen Sie das Essen in das Gerät und schließen Sie die Tür . • WählenSiedieGarfunktionwienachfolgendbeschrieben,undstartenSiedas Gerät. • Nach Ablauf der Zubereitungszeit schaltet sich der Mikrowellenher d automatisch aus.
19 Bei der Zubereitung von Gemüse hängt die Kochzeit von der Frische des Gemüses ab. Kontrollieren Sie deshalb das Gemüse währ end der Zubereitung und verkürzen oder verlängern Sie die Garzeit entsprechend. Die kurze Zubereitungszeit im Mikrowellenher d bewirkt, dass das Essen nicht zerkocht.
20 INFORMA TION ÜBER DIE ENTSORGUNG UND DAS RECYCLING DIESES PRODUKTS Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: Das heißt, dass es nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll sondern als Sondermüll zu entsorgen ist.
21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpieczeństw a. Instrukcję obsługi warto zachować na przyszłość.
22 OBSŁUGAURZĄDZENIA Obsługa podstawow a • Umieśćproduktyprzeznaczonedogoto waniawurządzeniuizamknijdrzwiczki. • W ybierz funkcję gotowania zgodnie z poniższym opisem i uruchom urządzenie. • P o upływie ustawionego czasu kuchenka zostanie automaty cznie wyłączona.
23 Imzimniejszepożywienie,tymdłuższyczasgoto wania.Żywnośćwtemperaturze pokojo wejbędziesięwięcgotow aćszybciejniżżywnośćzlodówkilub zamrażalnika. Czasgotow aniawarzywzależyodichświeżości.
24 INFORMACJEOUTYLIZACJIIRECYKLINGU TEGOPRODUKTU T en produkt marki Adexi oznacz ony jest następującym symbolem: Oznacza to, ż e produktu nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami gospodarstwa domo wego, ponie waż zużyty sprzęt elektryczn y i elektroniczny należy utylizo wać osobno.
25.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Exido 253-021 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Exido 253-021 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Exido 253-021 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Exido 253-021 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Exido 253-021 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Exido 253-021 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Exido 253-021 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Exido 253-021 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.