Gebruiksaanwijzing /service van het product U109988 - 02 van de fabrikant Falcon
Ga naar pagina of 60
90 Induc tion ArtNo.000-0008 Falcon logo shaded U ser Guide & Installation & Ser vice I nstructions Mode d' emploi.
English C ontents 1. Befor e Y ou Star t... 1 2. Cooker Over view 3 3. Cooking Tips 12 4. Cleaning Y our Cooker 13 5. T roubleshooting 16 6 Installation 18 7.
1 English 1. B ef ore Y ou Star t ... Thank you f or buying a Falc on cooker . I t should giv e you many years of tr ouble -free cooking if installed and operated correctly . I t is important that you read this section befor e you start, par ticularly if you have not used an induction cooker before .
2 English DO NO T use unstable saucepans. Alway s ensure that you position the handles a way from the edge of the hotplate . Make sure t o use adequately sized pans with fla t bottoms that are lar ge enough to cover the surface of the hotplate heating ar ea.
3 English ArtNo.312-0004 Correct pans ceramic 2. Cook er Overview The 90 induction cooker (Fig .2-1) has the following featur es: A. 5 induction cooking zones B. A control panel C. A glide -out grill D. Main programmable fan ov en E. T all fan oven The Hob Use only pans that are suitable f or induc tion hobs .
4 English ArtNo.313-0003 1 10 Induction hob display � � � � � The very best pans have bases that are v er y slightly curved up when cold (F ig.2-3) . If you hold a ruler acr oss the bottom you will see a small gap in the middle. When they heat up the metal expands and lies flat on the cooking sur face .
5 English ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards ArtNo.216-0003 - Elan MF grill control 0 Fig .2-7 Fig .2-8 The function is selected by turning the control knob to the ‘ A ’ position.
6 English F or best results, slide the carriage back into the grill chamber and preheat the appropriat e par t(s) of the grill for two minutes. The grill trivet can be r emoved and the food placed on it while you are waiting f or the grill to preheat.
7 English Ensure that dairy foods, meat and poultry are completely defrosted bef ore cooking. F an oven This function operates the fan and the heating element around it. An even hea t is produced throughout the ov en, allowing you to c ook large amounts quickly .
8 English Browning element This function uses the element in the top of the oven only . It is a useful function for the browning or finishing of pasta dishes, vegetables in sauc e, shepherds pie and lasagne , the item to be browned being already hot befor e switching to the top element.
9 English The Clock Setting the time of day The L CD clock is shown in (Fig .2-17) . W hen the clock is first connected, the display flashes ( 0.00 ) and ( ) alternat ely.
10 English A - T op view , B - Side view, C - Shelf gu ard, D - F ront The shelf guard should be at the back pointing upw ards If you are out, do not worry about the beeper going off – it will stop on its own after a while. When you r etur n, turn the Timer knob to the vertical ( ) to return to manual cooking.
11 English Oven shelves – Right-hand (T all) O v en The tall oven is supplied with f our flat cooking shelves (Fig .2-35) , and a plate warming shelf (Fig .2-36) . When using the tall oven, y ou can cook on all four shelves at the same time, but make sure tha t they are well spac ed out allow the hot air to circula te.
12 English T ips on Cooking with the T imer If you want to cook mor e than one dish, choose dishes that require appr oximately the same cooking time. Howev er , dishes can be ‘ slowed down ’ sligh.
13 English 4. Cleaning Y our C o ok er Isolate the electricity supply before carrying out any major cleaning. Allow the c ooker to cool. Never use pain t solvents , washing soda, caustic cleaners, biological powders , bleach, chlorine based bleach cleaners, coarse abr asives or salt.
14 English ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards Fig .4-2 ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan ArtNo.331-0004 Removing the grill frame Fig .4-3 Fig .4-4 ArtNo.331-0005 Removing the grill rail Fig .4-5 Once you hav e removed as much as possible with the scraper , follow the ‘Daily Care ’ procedure outlined abov e.
15 English heated at 200°C f or about one hour . This will ensur e that the panels are working effectively . Removing the P anels to clean the Enamel Interior If you wish to clean the enamel interior of the ov en, you will first need to remov e the shelves.
16 English 5. T roubleshooting Interference with and repairs t o the hob MUST NO T be carried out by unqualified persons. Do not try to repair the hob as this may r esult in injur y and damage to the hob . Please arrange for repair by a suitably competent person.
17 English F ood is cooking too slowly , too quickly , or burning Cooking times may differ fr om your previous o ven. Adjust the settings accor ding to your own individual tastes. The ov en is not cooking evenly Do not use a baking tray with dimensions larger than those specified in the section on ‘General Oven Tips’ .
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 18 6. Installation Dear Installer Before y ou star t your installation, please complet e the details below , so that, if your customer has a problem r elating to your installation, they will be able to c ontact you easily .
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 19 ArtNo.090-0024 - 90 induction door clearances ArtNo.090-0008 - 90 6BC cooker min spacing ArtNo.
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 20 Low er the T wo Rear Rollers F irst fit the levelling tool on the hexagonal adjusting nut (Fig .6-5) . Make 10 complete (360°) turns clockwise (Fig .6-6) . ( This means turning and removing the levelling t ool 20 times.
INST ALLA TION Check the appliance is electrically safe when you ha ve finished. 21 using the Allen screws . Inser t the blanking plugs into the fixing holes. The fit the front handr ail, first remo ve the 4mm Allen screw s from the top corners of the fascia.
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished.
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 23 9. T o Remove the Grill Door Remove the contr ol panel (see 1). R emo ve the left-hand side panel (see 2).
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 24 ArtNo.320-0004 Oven door keep Fig .7-9 ArtNo.320-0005 Oven door rubber seal Fig .
W ARNING – SERVICING TO BE CARRIED OUT ONL Y B Y AN A UTHORISED PERSON Disconnect from electricity before servicing. Check appliance is safe when y ou have finished. 25 ArtNo.321-0005 Fan oven element Fig .
26 English ArtNo.080-0050 90 Elan induction (oven) circuit diagram .
27 English Circuit Diagr am: Hob ArtNo.080-0051 - 90 Elan induction (hob) circuit diagram 8 8 8 8 8 .
28 English 9. T echnical Data INST ALLER: Please leave these instructions with the User . DA T A BADGE L OC A TION : Cooker back, serial number repeater badge belo w oven door opening.
F rançais C ontents 1. A vant de commencer … 1 2. V ue d’ ensemble de la C uisinière 3 3. Conseils pour la C uisson 12 4. Nettoyage de la C uisinière 13 5.
1 F rançais 1. A van t de commenc er … Nous vous remer cions d ’ avoir acheté une cuisinière F alcon. Installée et utilisée correctement, cette cuisinière v ous donnera de nombreuses années de service fiable.
2 F rançais N’utilisez P AS d’ aérosols à pro ximité de la cuisinière lorsque celle- ci est en marche . Au besoin, utilisez des gants isolan ts secs – l ’ emploi de gants humides risque de causer des brûlures dues à la vapeur lors du contact av ec une sur face chaude .
3 F rançais ArtNo.312-0004 Correct pans ceramic 2. V ue d’ ensemble de la Cuisinièr e La cuisinière à induction 90 (Fig .2-1) comprend : A. Cinq foy ers de cuisson à induc tion B. Un panneau de commande C. Un gril coulissant « Glide- out » D.
4 F rançais ArtNo.313-0003 1 10 Induction hob display � � � � � Les récipien ts de cuisson les mieux adaptés sont ceux qui, à l’ état froid, sont très légèr ement bombés vers l’ intérieur (Fig .
5 F rançais ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards ArtNo.216-0003 - Elan MF grill control 0 Fig .2-7 Fig .2-8 Chauffage automatique , A Cette f onc tion est disponible pour tous les f oyers de la table de cuisson. Elle permet un chauffage rapide de l’ élément du foy er jusqu’à la tempér ature de cuisson requise.
6 F rançais Gril C oulissant “ Glide -out ” Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers vous à l’aide de la poig née (Fig.2-7) . Le gril a deux éléments qui permetten t de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulement la partie droite de celle- ci.
7 F rançais ArtNo.216-0001 - Elan MF oven annotated 0 .
8 F rançais Four c onventionnel (chaleur de voûte et de sole) Cette f onction combine la chaleur fournie par les éléments supérieurs e t inférieurs . Elle est particulièrement utile pour la cuiss on d’alimen ts rôtis et des pâtes à tartes, gâteaux et biscu its.
9 F rançais P endant la cuisson d’aliments à haute t eneur en eau, un peu de vapeur peut être visible à la grille à l’ ar rièr e du chauffe- plats. C eci est tout à fait normal. Horloge Réglage de l’heure L ’horloge est montrée dedans (Fig .
10 F rançais ArtNo.320-0009 Oven shelf « L ’heure d’ arrêt » et « AUT O » seront affichés. Réglez le four à la température r equise. T ournez le bouton Minuterie pour le mettre sur la position « Aut o ». Le signal sonor e indiquera la fin de la cuisson.
11 F rançais P our remettre la grille en plac e, mettez la grille à niv eau avec une glissière latér ale du four , puis insérez la grille à fond jusqu’ à ce que les extrémités soient en contact avec la butée d’arrêt de la grille .
F rançais 12 C onseils pour la cuisson av ec minuterie Si vous désirez cuir e plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant appro ximativement le même temps de cuisson.
13 F rançais 4. Nettoy age de la Cuisinièr e Informa tions impor tan tes Av ant un nettoyage c omplet, mettez la cuisinière hors tension. Laissez-la ensuite refr oidir .
14 F rançais ArtNo.331-0001Grill pan pulled forwards Fig .4-2 ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan ArtNo.331-0004 Removing the grill frame Fig .4-3 Fig .
15 F rançais P anneau de C ommande et P or tes N’utilisez pas des produits netto yants abrasifs, y compris des produits nettoy ants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé . Les meilleurs résultats s’ obtiennent avec des détergents liquides .
16 F rançais 6. Dépannage NE P AS faire effectuer de modifications ou de répara tions de la table de cuisson par des personnes non qualifiées. N’ essayez pas de répar er la table de cuisson; vous risquez de vous blesser et d’ endommager la table.
17 F rançais La cuisson au four n ’ est pas uniforme Dans le cas d’un grand plat, vous devr ez peut- être le tourner pendant la cuisson. Si vous utilisez deux grilles, v érifiez qu’ il y a assez de place pour permettre à la chaleur de circuler .
18 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. 6. Installation A l’ intention de l’ installateur Avan t de commencer l’installa tion, veuillez remplir la fiche ci-dessous.
19 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. ArtNo.090-0024 - 90 induction door clearances ArtNo.
20 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. Abaissement des Deux Galets Arrièr e Insérez d’abord l’ outil de mise à niveau sur l’ écrou de réglage hexagonal (Fig .
21 INST ALLA TION Une fois le tra vail terminé, vérifiez que les alimen tation d’ élec tricité son t correctement rebranchées. Montage des poignées Déposez les vis Allen 4 mm des por t es à l’aide de la clé hexagonale. Vissez les poignées de portes.
22 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
23 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation et d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
24 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
25 A VERTISSEMENT – INTERVENTION D’ENTRETIEN NE DEV ANT ÊTRE EFFECTUÉE QUE P AR UNE PERSONNE QUALIFIÉE A vant toute intervention d’ entretien, débranchez les alimentation et d’ élec tricité . Une fois le tra vail terminé, effectuez les contr ôles de sécurité nécessaires.
26 F rançais Légende Les racc ords indiqués sur la schéma de câblage sont pour une alimentation monophasée. L es capacities nominales sont pour 230V 50Hz.
27 F rançais Schéma de câblage: T able de cuisson ArtNo.080-0051 - 90 Elan induction (hob) circuit diagram 8 8 8 8 8 .
28 F rançais 9. Fiche t echnique A L ’ INT EN TI ON D E L ’I NS T A LL A T EUR : V euillez remettre les présente instructions à l’utilsateur . EM PL ACE MEN T D E BA DG E T EC HNI QU E: Arrière de la cuisinière , badge auxiliaire de numéro de série sous l’ ouverture de la porte du four .
ArtNo.000-0003 CE logo ArtNo.000-0001 Aga address block.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Falcon U109988 - 02 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Falcon U109988 - 02 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Falcon U109988 - 02 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Falcon U109988 - 02 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Falcon U109988 - 02 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Falcon U109988 - 02 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Falcon U109988 - 02 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Falcon U109988 - 02 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.