Gebruiksaanwijzing /service van het product L1154 van de fabrikant Fisher-Price
Ga naar pagina of 24
www .fi sher -price.com L1154.
T o pre vent serious injur y or death fr om falls and being strangled in the restraint system: • Alwa ys use restraint system. Ne v er rely on the tra y to restrain child. • Ne ver use with an activ e child who ma y be able to climb out of the product.
Consumer Infor mation Infor mación para el consumidor 3 IMPORT ANT! Please keep these instructions for future r eference. • Please read these instructions before assembl y and use of this product. • Adult assembly is requir ed. T ool needed f or assembly: Phillips Screwdriver (not inc luded).
Tr a y Bandeja Parts Piezas 4 Assembly T ool (This tool is not a toy . Please throw away after assembly is complete.) Herramienta de montaje (Esta herramienta no es un juguete.
Parts Piezas All Shown Actual Size Se muestra a tamaño real 5 Lock Nut – 2 T uerca ciega – 2 #6 x 1 1 / 4 " (3.18 cm) Screw – 2 T ornillo #6 x 1 1 / 4 " (3,18 cm) – 2 1.5” (3.8 cm) Pin Screw – 2 T ornillo de clavija de 1,5” (3,8 cm) – 2 Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips scr ewdriver .
Assembly Montaje 6 2 • Pull the other leg back until it “snaps” into place in the housing. • Repeat this pr ocedure to “snap” the leg in the other housing into place. • Jalar la otra pata par a atrás hasta que se ajuste en su lugar en el compartimento.
Assembly Montaje 7 4 • Check to be sure you hav e assembled the leg assemblies to the bases correctly . Please ref er to the illustrations above. • If the leg assemblies are assembled incorrectl y to the bases, simply pull the legs from the bases.
Assembly Montaje 8 6 Seat Bottom Asiento Round End Seat T ube T ubo de asiento de extremo r edondo Armrest Holes Orificios del reposabrazos • Position the seat bottom so that the bac k faces y ou and the armrest holes are facing up. • Locate the round end seat tube.
Assembly Montaje 9 8 Oval End Seat T ube T ubo de asiento de extremo ovalado Seat Bottom Asiento • Locate the oval end seat tube. Hint: Look at opening in the str aight end of the tube. It should be o val. • F it the oval end seat tube into the oval opening in the seat bottom.
Assembly Montaje 10 Seat Back Respaldo • F it the seat back to the seat bottom. • Ajustar el r espaldo en el asiento. Seat Bottom Asiento 9 • Inser t the rod into the side opening between the seat back and seat bottom. • Insert a #8 x 7 / 8 " (2,2 cm) scre w into the opening in the rod and tighten.
Assembly Montaje 11 • F it the ends of the seat back wire into the outside holes in the seat tubes. • Intr oducir los e xtremos del tubo del respaldo en los orificios exterior es de los tubos del asiento. 12 • Attach a lock nut, rounded side facing out, onto one end of a seat back wire.
Assembly Montaje 12 Seat T ubes T ubos del asiento •Insert the ends of the seat tubes into the holes in the hubs. • Push the seat tubes in until you hear a “snap” (f or each). • Push do wn on the seat to be sure the seat is secured in both frame hubs.
Assembly Montaje 13 • Place the pad onto the seat. • Inser t the pad elastic loops through the holes in the seat bottom. • F rom under the seat, fit the elastic loops onto the tabs on the seat back. • Colocar la almohadilla en el asiento. • Introducir las ondas elásticas de la almohadilla en los orificios del asiento.
Assembly Montaje 14 • F rom behind the seat, fit the pad elastic loops to the tabs on the seat back. • Desde el dorso del asiento, ajustar las ondas elásticas de la parte de ar riba de la almohadilla en las lengüetas del respaldo. Elastic Loops Onda elásticas T abs Lengüetas 18 • Fit the crotch belt thr ough the slot in the pad.
Assembly Montaje 15 T oy Bar Hubs Conexiones de la barra de juguetes • Fit the toybar hubs to the seat tubes. Hint: The toybar hubs ar e designed to fit to the seat tubes one wa y . If the to ybar hubs do not f it corr ectly , turn the toybar ar ound and tr y again.
Hint: W e r ecommend using alkaline batteries for longer battery lif e. Nota: Se r ecomienda usar pilas alcalinas par a una may or duración. 1.5V x 4 “D” (LR20) • Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC).
T o prevent serious injury or death fr om falls and being strangled in the restraint system: • Alwa ys use restraint system. Ne ver rely on the tra y to restrain child. • Ne v er use with an active child who ma y be able to climb out of the product.
18 Setup and Use Pr eparación y uso Securing Y our Child • Place your child in the seat. P osition the crotc h belt between y our child’ s legs. • Fasten the waist belts to the crotc h belt. Make sure you hear a “click” on both sides. • Chec k to be sure the restr aint system is securel y attached by pulling it awa y from your child.
19 Setup and Use Pr eparación y uso Swinging • Make sure your c hild is properly secur ed in the seat. • Slide the swing pow er switc h on to any of six speed settings. The power indicator lights. • Be sure to slide the switc h to the off position when the swing is not in use.
UPRIGHT VERTICAL 20 Setup and Use Pr eparación y uso Adjusting the Seat Adjust the seat angle to any of three positions: Upright, Semi-Recline or Recline. T o adjust the seat angle: • Lift or lo wer the seat wir e into the groov es on the seat back.
21 Setup and Use Pr eparación y uso Parent Activated • Slide the mode switch to P arent Activated. • Mom can activate up to 10 minutes of music along with lights and action. Hint: Bab y can enjoy lights, music and motion with or without swinging! Baby Activated • Slide the mode switch to Baby Activated.
22 Car e and Storage Mantenimiento y Almacenamiento T o r emove the pad: • Remove the f our pad elastic loops from the seat back and bottom tabs. • Remo ve the top of the pad from the seat. Para retirar la almohadilla: • Quitar las cuatro ondas elásticas de la almohadilla de las lengüetas del asiento y respaldo.
23 Car e and Storage Mantenimiento y Almacenamiento PRESS BUTTON PRESIONAR BOTONES • Pr ess the button on each housing and push the r ear legs toward the fr ont legs. Stand the frame against a wall for stor age. • Pr esionar el botón de cada compartimento y empujar las patas traseras hacia las patas delanter as.
Questions? ¿Pr eguntas? If you ar e missing parts or need assistance, we can help! ¡Si le falta alguna pieza o necesita ayuda, póngase en contacto con nosotr os! 1-800-432-5437 (US & Canada) 59-05-51-00 Ext.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Fisher-Price L1154 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Fisher-Price L1154 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Fisher-Price L1154 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Fisher-Price L1154 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Fisher-Price L1154 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Fisher-Price L1154 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Fisher-Price L1154 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Fisher-Price L1154 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.