Gebruiksaanwijzing /service van het product FCD401 van de fabrikant Franklin
Ga naar pagina of 24
Compact Refrigerator/Freezer Refrigerador/congelador compacto Réfrigérateur/congélateur compact Be sure that refrigerator is standing upright 24 hours prior to plug-in. Esté seguro que el refrigerador esté parado en posición vertical 24 horas antes que sea conectado.
NOTICE Keep this refrigerator upright. If it has been laid on its side, let it stand upright for 24 hours before plugging in. ELECTRICAL SPECIFICATIONS: 115VAC ~ 60Hz ~ 0.94A NOTICIA Mantenga este refrigerador v ertical. Si se ha colocado de lado, permita pararse vertical por 24 horas antes de enchufarlo.
IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1 . Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual.
Table of Contents Safety Instructions ...................................................................................... 1 Location of Parts ........................................................................................ 2 Energy-Saving Tips .
Energy-Saving Tips • Do not place your refrigerator next to a heating vent, a range or in direct sunlight. • Keep the doors closed as much as possible, especially in hot, humid weather. • Defrost the freezer compartment whenever frost becomes 1 4 inch thick.
Operating Your Refrigerator Do not plug in the refrigerator for 24 hours after unit is set in place. Failure to do so may result in the unit working improperly. Thermostat The thermostat has settings from 0 through 7 . 0 is the warmest. 7 is the coldest.
Care and Cleaning Cleaning the Outside Clean the outside of the refrigerator with a mild solution of soapy water. Dry thoroughly with a soft cloth. To clean the door gasket, use only mild, soapy water.
To defrost the freezer section, turn the thermostat to the 0 position and scrape the frost off the freezer ’ s interior walls. Place food back in the freezer and turn the thermostat back on. Troubleshooting Refrigerator does not operate – Not plugged in.
IMPOR TANTES DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente todas las instrucciones, antes de utilizar este aparato. Cuando use este equipo, siempre use las precauciones básicas de seguridad, además de las siguientes recomendaciones: 1 . Sólo use este equipe para el uso recomendado en el manual.
10 . Nunca use aparatos eléctricos o instrumentos afilados cuando descongele su refrigerador. 11 . Siempre desconecte el enchufe eléctrico de su refrigerador antes de limpiarlo o repararlo. Por favor, tome nota de que se recomienda que todos los arreglos o servicios a el equipo sean realizados por individuos capacitados y previamente calificados.
Situación de partes Informes para el ahorro de energía • No sitúe su refrigerador cerca de la estufa, de una respiradora de calor o donde le dé la luz del sol directamente. • Mantenga las puertas cerradas el más tiempo posible, especialmente en climas húmedos y calidos.
Instalación Este refrigerador ha sido diseñado para ser auto-estable solamente; no puede ser empotrado. La base debe ser fuerte, para sostener el refrigerador cuando esté completamente lleno. Si la base no está a nivel, ajuste las patas del refrigerador.
Operación del refrigerador No conecte el refrigerador por 24 horas después que la unidad se pone en el lugar. Si no la unidad puede funcionar impropiamente. Termostato El termostato tiene el montador del control de temperatura de 0 a 7 . 0 es la temperatura más caliente.
Estantería El refrigerador tiene estantes que se pueden mover a diferentes niveles, de acuerdo con sus necesidades especiales. La puerta también tiene estantes para guardar artículos pequeños o grandes y un depósito para botellas altas.
Descongelación Su refrigerador es un modelo de descongelación semi-automático. Esto quiere decir que su refrigerador no tendra hielo y el congelador es de descongelación manual.
Mediaciones y soluciones Si el refrigerador no funciona No está conectado. El termostato está apagado (en 0 ). Un tapón de fusible se salta o hay un fallo en el circuito eléctrico. Si el refrigerador se enciende y se apaga frecuentemente Esto es normal.
SAUVEGARDES IMPORTANTES Lire toutes instructions avant l ’ utilisation de cet appareil. En utilisant cet appareil, toujours exercer les précautions de sûreté fondamentales, y compris les suivantes: 1 . Utiliser cet instrument pour son but projeté comme c ’ est décrit dans ce manuel d ’ instruction.
beaucoup d ’ autres nourritures. Utiliser des nourritures gelées encore le plus tôt possible pour épargner tant de leur qualité comestible comme possible. 10 . Ne pas utiliser aucun expédient électrique ou ni aucun expédient aigu quand vous dégelez le réfrigérateur.
Emplacement des accessoires Conseils pour ménager l ’ énergie • Ne pas placer votre réfrigérateur à côté d'un conduit de chauffage, une cuisinière ou en plein soleil. • Garder les portes fermées le plus comme possible, surtout dans le temps chaud et humide.
L ’ installation du réfrigérateur Le réfrigérateur est projeté seulement pour l ’ installer tout seul. Ce ne devrait pas être mis dans un placard ni dans un meuble. Installer le réfrigérateur sur une base assez forte pour le soutenir quand il est chargé entièrement.
Utiliser le réfrigérateur Ne pas connecter le réfrigérateur pour 24 heures après que l'unité est mise en place. Autrement l ’ unité pourra fonctionner mal. Le thermostat Le thermostat a montures de 0 a 7 . 0 est la plus chaude. 7 est la plus froide.
Soin et nettoyage Nettoyer l ’ extérieur Nettoyer l ’ extérieur du réfrigérateur avec une solution légère d ’ eau savonneuse. Sécher entièrement avec un chiffon doux. Pour nettoyer le joint de la porte seulement, utiliser eau savonneuse légère.
Dégeler Votre réfrigérateur est un modèle que dégèle avec un cycle. Ça veut dire que l ’ unité ne gèle pas dans la section du réfrigérateur avec un congélateur que ne dégèle pas automatiquement.
Les problèmes communs Le réfrigérateur ne functionne pas Ce n ’ est pas bouché. Le thermostat est en la position 0 . Le plomb a sauté. Ce s ’ allume et s ’ éteind fréquemment C ’ est normal. Les petits réfrigérateurs marchent plus que les grands.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Franklin FCD401 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Franklin FCD401 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Franklin FCD401 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Franklin FCD401 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Franklin FCD401 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Franklin FCD401 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Franklin FCD401 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Franklin FCD401 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.