Gebruiksaanwijzing /service van het product FBC36OD van de fabrikant Franklin Industries, L.L.C.
Ga naar pagina of 36
Franklin Industries, L.L.C. 4100 First Avenue Brooklyn, NY 11232-3321 Tel.: 1-866-837-5277 Website: www.franklinchef.com Outdoor Beverage Cooler Glacière à boissons d ’ extérieur Enfriador de beb.
IMPORTANT SAFEGUARDS Read all instructions before using this appliance. Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual. Always exercise basic safety precautions, as described below. After reading the instruction manual, store it in an accessible place where the user(s) of this product can easily find it.
9 . Never climb onto the unit. The unit could tip over or fall and cause material damage or personal injury. 10 . Disconnect the power cord plug from the wall outlet before moving the unit and make sure that the power cord is not damaged during transport.
SAVE THESE INSTRUCTIONS! DANGER! Risk of child entrapment! Before discarding your old refrigerator: • take off the doors • leave the shelves in place so that children may not easily climb inside.
Location of Parts Control Panel 4 Control panels Door locks Wire racks Adjustable shelving Fans and heaters (at rear of each compartment) Drip tray (above compressor in back of unit) Triple-pane glass.
Installation Remove the exterior and interior packaging. Use a soft dry cloth to wipe down the outside of the Beverage Cooler thoroughly. Use a clean cloth dampened with lukewarm water to wipe down the inside of the Cooler. Air must circulate freely in front of the Beverage Cooler.
Do Not Use an Extension Cord Avoid the use of an extension cord because of potential safety hazards under certain conditions. Operating Your Beverage Cooler IMPORTANT: Do not plug in the Beverage Cooler for 24 hours after unit is set in place. Failure to do so may result in the unit working improperly.
To adjust the temperature, press the SET button, then use the UP/DOWN keys to navigate to the preferred temperature. For example, if you are storing red wine, you may want to set a temperature of 61 degrees Fahrenheit. When the correct temperature appears in the DISPLAY window of the control panel, press SET to confirm.
Racks, Basket and Shelving The racks, shelves and basket in your unit are chrome-plated so they will not rust. The racks pull out only 1/3 of the way. This is a safety feature so that neither the machine nor the rack will tip over. Space between shelves is adjustable.
Replacement of the interior lights Warning: To avoid an electric shock, unplug the unit when replacing the lamp bulb. The lamp base is E26; the rated power of the bulb is 15W.
Troubleshooting Unit does not turn on Not plugged in. Fuse blown or circuit breaker tripped. Noise or vibration Check that unit is level. Unit is too warm Check that doors are properly sealed. To change the temperature, follow the steps in the Operating Your Beverage Cooler section of this manual.
Limited Warranty Franklin Industries, L.L.C., warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of one year from the date of original purchase or delivery.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d ’ utiliser cet appareil. Utilisez exclusivement cet appareil aux fins escomptées, tel que décrit dans ce manuel d ’ instructions. Usez toujours des précautions sécuritaires de base, tel que décrit ci-dessous.
7 . La prise électrique doit être mise à la terre correctement. Le fil de terre ne peut pas être relié à un tuyau de gaz, une conduite de chauffage, une conduite d ’ eau, une ligne de téléphone ou un paratonnerre. Il ne peut pas être remplacé par le fil neutre d ’ alimentation monophasée.
7 . Ne tirez jamais sur la fiche avec des mains mouillées ! 8 . Cette unité n ’ est pas destinée à conserver des médicaments ou des réactifs chimiques.
Spé cifications techniques Numéro de modèle FBC36OD Description Glacière à boissons d ’ extérieur à 2 portes Alimentation 115 Vca ~ 60 Hz Courant nominal 1,8 A Dimensions de l ’ unité 23,6.
Emplacement des pièces 16 Panneaux de contrôle Verrous des portes Râtelier Étagères réglables Ventilateurs et dis- positifs de chauffage (un à l ’ arrière de chaquecompartiment) Plateau d .
Installation Retirez l ’ emballage exté rieur et inté rieur. Essuyez bien l ’ exté rieur de la glaciè re à boissons à l ’ aide d ’ un chiffon doux sec. Essuyez l ’ inté rieur de la glaciè re à l ’ aide d ’ un chiffon propre humidifié avec de l ’ eau tiè de.
S ’ il s ’ avère inévitable d ’ installer l ’ unité dans un endroit humide, demandez à l ’ électricien d ’ installer une prise avec disjoncteur différentiel (GFCI). L ’ absence de disjoncteur différentiel crée un risque d ’ électrocution.
Réglages de température Alors que le vin se conserve mieux à des tempé ratures comprises ent re 56 et 58 degré s Fahrenheit (13 et 14 degré s Celsius), l ’ unité d ’ exté rieur FBC36OD vous permet é galement de conserver le vin à la température à laquelle vous le boirez.
À propos de l ’ affichage à cristaux liquides Le panneau d ’ affichage est rétroéclairé en bleu dès que vous appuyez sur l ’ une des touches. Si vous n ’ appuyez sur aucune autre touche, le rétroéclairage disparaît automatiquement après 2 minutes.
Pendant le cycle de dégivrage, l'affichage à cristaux liquides montre la température moyenne dans l'unité, et le mot STOP (arrêt) clignotera une fois une seconde. Pendant le dégivrage, les températures dans l'unité élèveront légèrement.
Dépannage La unité ne démarre pas Ce n ’ est pas branchée. Le plomb est sauté ou le disjoncteur s ’ est déclenché. Bruit ou vibration Vérifier que l ’ appareil est de niveau. La glacière à boissons est trop chaude Vérifier que les portes sont convenablement scellées.
Garantie limitée Franklin Industries, L.L.C., garantit que ce produit est libre de défectuosités de matériels et de fabrication pour une période d ’ une année de la date d ’ achat ou de la livraison.
PRECAUCIONES IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Sólo use este aparato para su finalidad prevista, según lo descrito en este manual de instrucciones. Siempre tome precauciones de seguridad básicas, según se describe abajo.
neutral de la corriente monofásica. Además del alambre a tierra, también se requiere un interruptor eléctrico de dispersión. 8 . Si es inevitable la instalación en un lugar húmedo, haga que un electricista instale un tomacorriente interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (sigla en inglés, GFCI).
7 . ¡Nunca saque el enchufe con las manos mojadas! 8 . Esta unidad no está diseñada para el almacenamiento de medicamentos o reactivos químicos. 9 .
Especificaciones técnicas Modelo número FBC36OD Descripción Enfriador de bebidas de 2 puertas de uso exterior Voltaje de entrada 115 VCA ~ 60 Hz Gama de corriente 1,8 A Dimensiones de la unidad 23,.
Ubicación de piezas 28 Tableros de control Cerraduras de puertas Rejillas para vino Estantes ajustables Ventiladores y calentadores (uno en la parte trasera de cada compartimiento) Bandeja de goteo (.
29 Instalación Quite el material de embalaje interior y exterior. Use un paño suave y seco para limpiar minuciosamente el exterior del Enfriador de Bebidas. Use un paño limpio humedecido con agua tibia para limpiar el interior del Enfriador. El aire debe circular libremente delante del Enfriador de Bebidas.
No use un cable de extensión Evite el uso de un cable de extensión debido a potenciales peligros de seguridad bajo ciertas condiciones. Funcionamiento de su enfriador de bebidas IMPORTANTE: No enchufe el Enfriador de Bebidas durante 24 horas después de la instalación de la unidad.
Para ajustar la temperatura, presione el botón SET (Ajustar), luego use las teclas SUBIR/BAJAR para navegar hasta la temperatura preferida. Por ejemplo, si está guardando vino tinto, se recomienda fijar una temperatura de 61 grados Fahrenheit.
Modo de ALARMA En el modo de ALARMA, la unidad emitirá un sonido de pitido y mostrará un mensaje de alarma. Si el LCD en el tablero de control muestra cualquiera de los siguientes mensajes: PROBE ER.
Limpieza y mantenimiento Limpieza del exterior Desenchufe su Enfriador de Bebidas. Limpie el exterior de su unidad con un paño humedecido con agua jabonosa suave. Seque minuciosamente con un paño suave. Para limpiar la empaquetadura de las puertas, sólo use agua jabonosa suave.
Identificación y solución de problemas El enfriador no prende No se conectó. El fusible se está quemado o el cortocircuito está disparado. El ruido o la vibración Verifique que la unidad está plana. El enfriador está demasiado caliente Verifique que las puertas se sellan apropiadamente.
Garantía limitada Franklin Industries, L.L.C., garantiza este producto por defectos de materiales y fabricación, por un período de un año a partir de la fecha original de compra o entrega.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Franklin Industries, L.L.C. FBC36OD . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.