Gebruiksaanwijzing /service van het product HCE-100XM van de fabrikant Alpine
Ga naar pagina of 34
IT SE EN FR ES R HCE-100XM Designed by ALPINE Japan Printed in Japan (Y) 68-02065Z76-A XM™ T raffic Data Receiver module (RCS PONTOISE B 338 101 280) YAMAGATA Corporation 2-6-34, Takashima, Nishi-Ku, Yokohama, Kanagawa, Japan • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment.
1 -EN ENGLISH Contents Operating Instructions W ARNING WA RNING .................................................. 2 CA UTION ................................................... 3 Getting Started Recei ving XM data broadcasts .........................
2 -EN W ARNING W ARNING This symbol means important instructions. F ailure to heed them can result in serious injury or death. DO NOT DISASSEMBLE OR AL TER. Doing so may result in an accident, fire or electric shock. KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BA TTERY OUT OF THE REACH OF CHILDREN.
3 -EN CAUTION This symbol means important instructions. F ailure to heed them can result in injury or material property damage. USE SPECIFIED ACCESSORY P ARTS AND INST ALL THEM SECUREL Y .
4 -EN Getting Started Receiving XM data broadcasts If this receiv er is connected to an XM compatible Alpine navig ation system, T raf fic & W eather information can be receiv ed and displayed on the na vigation screen. The operation is controled from the navig ation system.
5 -EN T raf fic Information T raffic Incident List If you receiv e T raffic Information, you can display the T raf f ic Incident List in order to confirm traf f ic information enroute to a destination or on roads in the vicinity of the vehicle. 1 T ouch [ ].
6 -EN Detouring T raffic Congestion 1 T ouch [Detour] on the T raffic Incident List screen. Select (highlight) “ Detour ” by tilting the joystick and press ENTER . The system analyzes traffic data r eported on the route within 30 miles of the vehicle's position.
7 -EN 3 T ouch [W eather Forecast] on the Information men u screen. Select (highlight) “ W eather Forecast ” by tilting the jo ystick and press ENTER . Displays the Current Conditions for the near est available city to the vehicle. Time when conditions were r ecorded is displayed.
8 -EN 4 T ouch the desired item. Select (highlight) the desired item by tilting the jo ystick and press ENTER . a System Status If Traffic & Weather is received, signal strength is indicated by a 4-bar icon type display.
9 -EN Detour Based On When you select “Detour” in the T raffic Incident List screen or press the DETOUR ke y on the remote controller , the Navigation shall allo w you to detour your route based on the setting you hav e chosen.
10 -EN Installation and Connections Installation Caution Do not block the unit’ s air vents. This unit requires adequate air circulation. If blocked, heat will accumulate inside the unit and may cause a fire. Accessory List • XM data receiver ....
11 -EN Connections 1 Switched P o wer Lead (Ignition) (Red) Connect this lead to an open terminal on the vehicle’ s fuse box or another unused power source which pro vides (+) 12V only when the ignition is turned on or in the accessory position.
1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d’emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT ..................................... 2 A TTENTION ............................................... 3 Mise en route Réception des émissions de données XM ................. 4 Mise en service de l’appareil .
2 -FR A VER TISSEMENT A VERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de gra ves blessures, v oire la mort. NE P AS DESASSEMBLER NI MODIFIER L ’APP AREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
3 -FR A TTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INST ALLER CORRECTEMENT . Utiliser uniquement les accessoires spécifiés.
4 -FR Mise en r oute Réception des émissions de données XM Si ce récepteur est connecté à un système de navigation Alpine compatible av ec les données XM, les informations de T raf f ic & W eather peuvent être reçues et af fichées sur l’écran de na vigation.
5 -FR Information de cir culation Liste des incidents de circulation Si vous rece vez des informations de circulation, v ous pouvez aff icher la liste des incidents de circulation jusqu’à la destination pour confirmer ces informations ou pour obtenir des informations concernant les routes proches de votre véhicule.
6 -FR Déviation autour des embouteillages 1 Appuyez sur [Détour] dans la liste des incidents de circulation. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Détour » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . Le système analyse les informations routièr es de l’itinéraire sur 30 miles depuis la position du véhicule.
7 -FR 3 Appuyez sur [Prévisions météo] dans l'écran du menu Inf ormations. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Prévisions météo » en inclinant la touche m ultidirectionnelle et en appuy ant sur ENTER . Affiche la Conditions actuelles de la ville la plus proche de votr e véhicule.
8 -FR 4 Appuyez sur l’élément souhaité. Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’élément souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . a État du systèm Si vous recevez Traffic & Weather, la puissance du signal est indiquée par un affichage composé de 4 icônes verticaux.
9 -FR Détour selon Lorsque vous sélectionnez « Détour » dans l’écran de la liste des incidents de trafic ou lorsque v ous appuyez sur la touche DETOUR (Détour) de la télécommande, le système de navig ation vous permet de dé vier votre itinéraire selon les paramètres définis.
10 -FR Installation et connexions Installation Attention N’obstruez pas les ventilations d’air de l’unité. Il est important que l’air circule correctement dans l’unité. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’unité, ce qui pourrait prov oquer un incendie.
11 -FR Connexions 1 Fil d’alimentation commutée (Allumage) (Rouge) Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d’énergie inutilisée qui fournit (+) 12V uniquement lorsque l’allumage fonctionne ou dans la position accessoire.
1 -FR FRANÇAIS Contenu Mode d’emploi A VERTISSEMENT A VERTISSEMENT ..................................... 2 A TTENTION ............................................... 3 Mise en route Réception des émissions de données XM ................. 4 Mise en service de l’appareil .
2 -FR A VER TISSEMENT A VERTISSEMENT Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner de gra ves blessures, v oire la mort. NE P AS DESASSEMBLER NI MODIFIER L ’APP AREIL. Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
3 -FR A TTENTION Ce symbole désigne des instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures ou des dommages matériels. UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INST ALLER CORRECTEMENT . Utiliser uniquement les accessoires spécifiés.
4 -FR Mise en r oute Réception des émissions de données XM Si ce récepteur est connecté à un système de navigation Alpine compatible av ec les données XM, les informations de T raf f ic & W eather peuvent être reçues et af fichées sur l’écran de na vigation.
5 -FR Information de cir culation Liste des incidents de circulation Si vous rece vez des informations de circulation, v ous pouvez aff icher la liste des incidents de circulation jusqu’à la destination pour confirmer ces informations ou pour obtenir des informations concernant les routes proches de votre véhicule.
6 -FR Déviation autour des embouteillages 1 Appuyez sur [Détour] dans la liste des incidents de circulation. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Détour » en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . Le système analyse les informations routièr es de l’itinéraire sur 30 miles depuis la position du véhicule.
7 -FR 3 Appuyez sur [Prévisions météo] dans l'écran du menu Inf ormations. Sélectionnez (affichez en surbrillance) « Prévisions météo » en inclinant la touche m ultidirectionnelle et en appuy ant sur ENTER . Affiche la Conditions actuelles de la ville la plus proche de votr e véhicule.
8 -FR 4 Appuyez sur l’élément souhaité. Sélectionnez (affichez en surbrillance) l’élément souhaité en inclinant la touche multidirectionnelle et en appuyant sur ENTER . a État du systèm Si vous recevez Traffic & Weather, la puissance du signal est indiquée par un affichage composé de 4 icônes verticaux.
9 -FR Détour selon Lorsque vous sélectionnez « Détour » dans l’écran de la liste des incidents de trafic ou lorsque v ous appuyez sur la touche DETOUR (Détour) de la télécommande, le système de navig ation vous permet de dé vier votre itinéraire selon les paramètres définis.
10 -FR Installation et connexions Installation Attention N’obstruez pas les ventilations d’air de l’unité. Il est important que l’air circule correctement dans l’unité. En cas de blocage, la chaleur s’accumulerait dans l’unité, ce qui pourrait prov oquer un incendie.
11 -FR Connexions 1 Fil d’alimentation commutée (Allumage) (Rouge) Connecter ce fil à une borne ouverte sur la boîte à fusible du véhicule ou à une autre source d’énergie inutilisée qui fournit (+) 12V uniquement lorsque l’allumage fonctionne ou dans la position accessoire.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Alpine HCE-100XM (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Alpine HCE-100XM heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Alpine HCE-100XM vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Alpine HCE-100XM leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Alpine HCE-100XM krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Alpine HCE-100XM bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Alpine HCE-100XM kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Alpine HCE-100XM . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.