Gebruiksaanwijzing /service van het product 920-075-13 (1-11) van de fabrikant Friedrich
Ga naar pagina of 64
920-075-13 (1-11) V E R T - I - P A K A - S e r i e s ® S i n g l e P a c k a g e V e r t i c a l A i r C o n d i t i o n i n g S y s t e m 9 , 0 0 0 - 1 8 , 0 0 0 B T U / h NOTE: This manual only applies to 9,000-18,000BTu models. F or 24,000BTu models refer to manual 920-159-07.
T ab le of Con te nts General Instructions .................................................................................................................... Warnings ..................................................................................
1 Thank you for your decision to purchase the Friedrich V ert-I-Pak Air Conditioner (VP AK). Y our new Friedrich has been carefully engineered and manufactured to give you many years of dependable, efficient operation, maintaining a comfortable temperature and humidity level.
2 Ver t-I -Pak ® Cha ssi s S pec ifi cat ion s MO DEL : -410A R -410A R -410A R 25 = 2. 5 K W 3 4 = 3. 4 K W ENG INEE RIN G C ODE OPT IONS DESI GN SE RIE S SERI ES See Charts A & B (page 1 1) .
Electrical Requirements Wire Size Sa mpl e N am epl ate 1 205 24 COOLING EQUIPMENT FOLLOWING ITEMS OUTDOOR GRILLE INDOOR GRILLE S A M P L E Electrical Rating Table 4 1 A 5 1 2 1 A 0 2 0 1 A 0 3 Use ONL Y wire size recommended for single outlet branch circuit.
4 V er t-I-P a k In stal la tio n Rec om men da tion s F or pro pe r un it p e r fo rma nc e an d maxi mu m op er at i ng li fe p le a se re fe r t o th e m in im u m in sta ll at io n cl e ar a nc es below .
5 I nsta ll ati on Uti li t y Clos et Di men sio ns Recommended utility closet dimensions and a typical indoor installation are illustrated in Figure 3. Three inches minimum clear ance on three sides of the unit must be allowed for return airflow , installation access and service access.
W all P len um a nd Archi tec tural Louv er I nstal lati on Install the wall plenum components in accordance with the installation instructions provided.
7 9000 / 12000 / 18000 BTU/h Figure 7 Measure and frame out the outside wall plenum opening Figure 8 Install Architectural Louver on the Outside Plenum LOUVER OUTSIDE PLENUM P ART A The plenum cut out dimensions are 24 5/8" wide x 30 7/8" high.
8 After the rough cut opening is prepared, you are ready to assemble the two wall plenum parts. Before caulking and permanent attachment, dry fi t the outside plenum into the rough opening and check for fi t and level. Caulk (silicone recommended ) the parts well and insert them into the wall as shown.
9 Figure 10 Adjust the Divider NOTE: L et t h e c a u l k c u re c o m p l e t e l y b e f o r e i n s t a l li n g t h e chassis. This completes the plenum installation.
10 Drai n Con nec tion an d Loc atio n NOTICE Figur e 11 In doo r Re turn Air Gri lle In stal la tion R eturn Air G rill e Op tions Fig ure 12 Option 2 F ie ld S up pl ie d R et ur n Ai r Gr il le Option 1 VPRG4 R et urn Air Gr ille with Ac ce ss Panel There are two Indoor Return Air Grille options as shown in Figure 12.
11 Figure 13 Chassis Installation/ Installed View Corr ect CFM (if needed ): Char t B – Corr ection Multipli er s Ch ass is I nsta ll ati on Install t he follow ing components A. Ensure that the wall plenum is installed in accordance with the instructions listed on Pages 6-10.
12 R em ote The rmo sta t a nd Lo w V ol tag e Con trol Con nec ti on s Remote Thermostat To connect the wall-mounted thermostat: 1. Pull the disconnect switch.
1 3 NOTE : THE DIAGRAM ABOVE, ILLUSTRA TES THE TYPICAL THERMOST A T WIRING FOR TWO SPEED F AN OPERA TION. SEE THE UNIT CONTROL P ANEL FOR THE ACTUAL UNIT WIRING DIAGRAM AND SCHEMA TIC.
14 Ch ass is Fin al Co nne cti on s Wi th th e ch a ss is in p la ce , yo u a re no w rea dy to b eg in ch as s is c on ne ct io ns : Electrical Shock Hazard WARNING Pull out electrical disconnect on front of the chassis and turn off all power to the unit before servicing.
Se r vic e & W a rra nty Ser vici ng / Ch ass is Qu ic k Cha ng eou t s R ou tin e M ai nte na nc e Pe r formi ng Ro utin e M ain ten anc e Ins pec t a nd C lean In doo r-a ir Co il In Err or Cod .
16 Error Cod es and Alarm Status Unit Control Panel The display shown below has four digits. The left two digits indicate the error code ( 1 to 24 ), The On/Of f icons above these two digits indicate the currents state of the error code. The right two digits show the history count (up to 99) of the associated error code.
1 7 Accessories O T O H P N O I T P I R C S E D L E D O M VPA WP1-8 VP RG4 R T4 R T5 VP SC 2 VPAL 2 VPA W P1 - 14 3 / 4 1 8 7 8 5 8 W ALL PLENUM T wo-part sleeve that telescopes in and out from 5 ½ " to 8 " in depth. The wall plenum sits inside the exterior wall penetration.
920-075-13 (1-11) Friedrich Air Conditioning Company VERT -I-P AK ® A SERIES SI NG LE P ACK AG E VER TI CA L AIR CO ND ITI ONE RS LI MIT ED W ARR AN TY SA VE TH IS CE RT IF ICA TE . It giv es you s pe ci fi c ri gh ts , yo u m ay al so ha ve ot he r r igh ts wh ic h m ay var y fro m s tat e t o sta te an d pro vi nc e to pr ov in ce.
920-075-13 (1-11) V E R T - I - P A K A - S e r i e - A ® U n i d a d V e r t i c a l d e A i r e A c o n d i c i o n a d o T i p o P a q u e t e . 9 , 0 0 0 - 1 8 , 0 0 0 B T U / h NOT A : Este manual solo aplica a modelos 9,000-18,000 BTu.
Co nt en i do Instrucciones generales .................................................................................................................... Aviso ..........................................................................................
21 Gracias por su decisión de comprar un Friedrich V ert-I-Pak Air Conditioner (VP AK). Su nuevo Friedrich ha sido cuidadosamente diseñado y fabricado para darle larga vida de uso, operación eficiente, manteniendo una temperatura y un nivel de humedad cómodo.
22 Ver t-I -Pak ® Epe cif ica tio ns del Cha si s MO DEL O : -410A R -410A R -410A R Serie A 25 = 2. 5 K W 3 4 = 3. 4 K W CÓD IGO DE ING ENI ERÍ A OPCI ONE S SERI E DISE ÑO SERI E V ea tablas A &a.
23 Watt s del Calefactor 2 50 0 /205 0 34 0 0/27 8 0 5 0 0 0/40 9 0 2 5 00 /20 5 0 3 4 00 /27 80 5 00 0 /409 0 25 0 0/20 5 0 34 00 /27 80 5 00 0 /409 0 V ol tag e BTU/h Calefacción 85 0 0/70 0 0 1 16.
24 R e c o m e n d a c i o n e s d e I n s t a l a c i ó n d e V er t -I-Pa k P ar a ob t en er e l u so a pr o pi ad o y m áx im a f un ci on a mi en to de l a un i da d de be de l ee r l as a p ro.
25 I ns ta la ci ón Di me nsi one s d el cló se t de uti lid ad Figura 3 Típico Clóset de Utilidad Pa ne l de ac ce so VPRG 4 y Rejilla del filtro de aire de retorno Conexión El éc tr ic a Cond .
26 In sta la ció n de plen um d e p are d y de pe rs ian as a rqu ite ctó nic os Sigue las instrucciones de instalación suministrados para instalar los componentes del plenum de pared.
27 9000 / 12000 / 18000 BTU/h Figura 7 Mide y estructura la apertura del plenum de pared exterior Figura 8 Instale las persianas arquitectónicos en el plenum exterior. PERSIANA PLENUM EXTERIOR P ARTE A NOTA: Es mejor si instala la persiana arquitectónica VPAL2 en el plenum exterior (Parte A) antes de instalar el plenum de pared.
28 A) Aplique el sellamiento e inserte en el agujero en la parte exterior de parte A. B) Aplique el sellamiento y meta la parte interior de parte B en la Parte A.
29 Figura10 Ajuste el Divisor NOTA: D ej e q u e e l s e ll a d o r s e s e q u e c o m p l e t a m e n t e a n t e s d e i n s t a l a r e l ch a s i s .
30 Con exió n y ub icac ión del dre naj e NOTA Figur a 11 In sta la ció n de la rej ill a d e a ire de ret orn o O pc io ne s de l a re ji ll a de a ir e d e re tor no Fig ura 12 Opcion 2 R ej il l.
31 Figura 13 Ins tal ació n d el c hasi s / Vista de cuando esta instalada Corrije CFM (si es necesario): Tabla B - Multiplicadores de Corrección In st al aci ón d el ch as is Instale los siguientes componentes A. B. C. Determinación del CFM Interior: Tabla A - CFM Modelo VEA12/VHA12 VEA18/VHA18 VEA09/VHA09 ESP (") .
Figura 14 32 C o n e xi o n es d e Te r m os t a to re m ot o y c o n tr ol d e vo l ta j e b a j o Termostato Remoto Para conectar el termostato de pared: 1. Saque el interruptor de desconexión. 2. Destornille y retire el panel de caja de control. 3 .
3 3 NOTA : LA ILUSTRACION ARRIBA, DEMUESTRA EL CABLEADO TÍPICO DEL TERMOSTATO PARA LA OPERACIÓN DE DOS VELOCIDADES DE ABANICO. VEA EL PANEL DE CONTROL DE LA UNIDAD PARA LA ESQUEMA ACTUAL DE CABLEADO Y ESQUEMÁTICA.
34 In st al aci ón f ina l d e Ch asi s Con el chasis en su lugar, ahora está listo para comenzar las conexiones: Peligro de choque electrico AVISO Ce ri fic aci ón de i ns tal aci ón fin al Inspeccione y asegura que todos los componentes y accesorios se han instalado correctamente y que no han sido dañados durante la instalación.
Se rvi ci o y Ga ran tía Servicios / Cambios rápidos de chasis Rutina de Mantenimiento Rea li zan do el man ten imi net o d e r uti na Ins pec cio ne y li mpi e la bo bin a d e a ire int eri or Dia .
36 Códigos de error y Estado de la Alarma La tabla debajo demuestra los posibles códigos de error y su descripción: Código de e rror Probl e m a Acc i on 1 B otón de pane l f ron tal atorad o por más de 20 s egu ndos Co ntinuar el monitoreo par a el i nterr uptor "A BIERT O" (D es traba do) .
3 7 Accesorios FOTO N Ó I C P I R C S E D LO E D O M VPA WP1-8 VP RG4 R T4 R T5 VP SC 2 VPAL 2 VPA W P1 - 14 PLENUM DE P ARED Marco de dos partes que tiene una profundidad de 5 ½" a 8”. El plenum de pared se asienta adentro de la penetración de la pared exterior .
920-075-13 (1-11) Friedrich Air Conditioning Company VERT -I-P AK ® SERIE A SI NG LE P ACK AG E VER TI CA L AIR CO ND ITI ONE RS GA RAN TÍA LIM ITAD A Cu an do oc up a el ser vi cio : Por f avo r, ten ga el nú me ro d e m ode lo y de l a s eri e de su u ni dad di spo nib le .
920-075-13 (1-11) V E R T - I - P A K S é r i e - A ® S y s t è m e d e c o n d i t i o n n e m e n t d ’ a i r m o n o b l o c v e r t i c a l , 9 0 0 0 à 1 8 0 0 0 B t u / h NOTE: Ce manuel se rapporte uniquement aux modèles de 9000 à 18000 Btu/h.
T a b l e d e s m a t i è r e s ................. 41 ................... 41 ................. 41 Généralités Instructions préliminaires ..............................................................................................................
41 Merci d’avoir choisi Friedrich. V otre nouveau système de conditionnement d’air V ert-I-Pak a été conçu et fabriqué avec soin afin de vous fournir une température et un niveau d’humidité confortables, avec constance et efficacité pendant de nombreuses années.
42 Guide d´idI dentifi cation du mo dèle Ver t-I-P ak® Car act éri sti que s d e l’a pp ar eil MO DÈL E : -410A R -410A R -410A R 25 = 2. 5 K W 3 4 = 3. 4 K W COD E DE FA BRI CAT ION PUI SSAN CE DU CHAU FFA GE ÉLE CTR IQU E TEN SIO N OPT IONS SPRÉ SEN TATI ON PUIS SANC E N OMIN ALE SÉRI ES V oir tableaux A et B (page 1 1) .
Alimentation électrique Calibre des fils Fusible/disjoncteur Mise à la terre Sélection du calibre des fils Ex emp le de pl aqu e s ign al éti que 1 205 24 COOLING EQUIPMENT FOLLOWING ITEMS OUTDOOR.
44 R e c o m m a n d a t i o n s p o u r l ’ i n s t a l l a t i o n d u V e r t - I - P a k P ou r pr é se rv er le s pe rf o rm an ce s e t la lo ng év i té d e l’ a pp ar ei l , re sp ec te z ce s d ég ag e me nt s mi n im um .
45 I nsta ll ati on Di me nsi ons du lo cal te chn iq ue Figure 3 Local technique Pa nn ea u d’ ac cè s VP RG 4 av ec gr il le d e re pri s e d’a ir Branchements électriques Cond uit d’a ir r .
46 In sta ll ati on d u pl énu m mur al et d es pe rsi en nes e xté ri eur es Pour l’Installation des éléments du plénum, suivre les instructions fournies. NOTE : RAPPEL IMPORT ANT . LE PLÉNUM MURAL DE FRIEDRICH N’EST P AS CONÇU POUR SUPPORTER DES ÉLÉMENTS DE STRUCTURE DU BÂTIMENT .
47 9000 / 12000 / 18000 BTU/h Figure 7 Mesure et encadrement de l’ouverture extérieure Figure 8 Pose des persiennes sur l’extérieur du plénum NOTE : : Il est préférable de monter la grille à persiennes VPAL2 sur la partie extérieure du plénum (Partie A) avant l’installation du plénum.
48 Figure 9 Installation du plénum Note : La pose des ancrages dans l’encadrement doit être conforme aux exigences du Code du bâtiment. Linteau Pose des solins Pose des solins Calfeutrage correct.
49 Figure 10 Positionnement du séparateur Préparation pour l’évacuation du condensat Modèles 9000 / 12000 / 18000 UNIQUEMENT IMPORTANT : Cette étape est indispensable pour s’assurer d’une jonction parfaite entre l’appareil et le plénum mural.
50 Fig ure 11 Emp lace men t et ra ccor deme nt du d rai n In sta ll ati on d e la gril le de re pris e d’ air i nté ri eur e Fi gu re 12 Gr il le s d e re pr is e d’ ai r Option 2 Grille de repr.
51 Figure 13 Détail de l’installation du boîtier Tableau B – Correction du débit (si nécessaire) In st al lat io n de l ’ap par eil Installez les components suivants A. B. C. Ass urez -vou s que le plénu m mural est inst allé con for - mém ent aux instr ucti ons des page s 6 à 10.
52 C o n n ex i o ns d u t h er m os t a t à d i s ta n ce e t d e s c o m ma n d es b a ss e t e n si o n Thermostat à distance Pour effectuer les connexions du thermostat : Connexions pour interru.
5 3 Sc hé ma d e câ bl ag e NOTE : LE SCHÉMA CI-DESSUS EST UN EXEMPLE CLASSIQUE DE CÂBLAGE DU THERMOSTAT POUR L’UTILISATION D’UN VENTILATEUR À DEUX VITESSES. POUR RÉALISER LE CÂBLAGE DE VOTRE APPAREIL, REPORTEZ-VOUS AUX SCHÉMAS AFFICHÉS SUR LE PANNEAU DE COMMANDES.
54 De rn ièr es opé ra ti ons d e ra cco rd em ent de l’ ap pa rei l L’appareil étant en place, vous pouvez procéder aux derniers raccordements AVERTISSEMENT Liste de vérification finale Vér.
L’ ent ret ien et la gar an tie Entretien et remplacements rapides Entretien périodique Ins pec tio n et ne ttoy age du ser pen tin d’ air int éri eur Analyse des codes d’erreur Garantie Tests.
56 Codes d’erreur et état d’alarme Panneau de commandes del’appareil L ’écran illustré plus bas af fiche quatre chiffres. Les deux de gauche servent aux codes d’erreur (01 à 24). L ’état actuel d’une erreur est indiqué par les témoins OFF ou ON au-dessus de ces deux chiffres.
5 7 Accessoires PHOTO DESCRIPTION MODÈLE VPA WP1-8 VP RG4 R T4 R T5 VP SC 2 VPAL 2 VPA W P1 - 14 PLÉNUM MURAL. Cadre en deux parties coulissant l’une dans l’autre. Profondeur extensible de 14 à 20,3 cm. Le plénum s’installe dans l’embrasement du mur extérieur .
920-075-13 (1-11) Friedrich Air Conditioning Company GARANTIE LIMITÉE SYSTÈME DE CONDITIONNEMENT D’AIR MONOBLOC VERTICAL VERT-I-PAK SÉRIE A (10-06) 58 VEUILLEZ CONSERVER CE CERTIFICA T . La présente garantie vous donne des droits spécifiques mais il se peut que vous ayez d’autres recours selon votre province de résidence.
.
.
.
FR IEDRI CH AI R CON DIT IONIN G CO . 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 ww w .f rie dric h. com 1-800-541-6645.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Friedrich 920-075-13 (1-11) (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Friedrich 920-075-13 (1-11) heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Friedrich 920-075-13 (1-11) vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Friedrich 920-075-13 (1-11) leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Friedrich 920-075-13 (1-11) krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Friedrich 920-075-13 (1-11) bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Friedrich 920-075-13 (1-11) kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Friedrich 920-075-13 (1-11) . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.