Gebruiksaanwijzing /service van het product XT2 van de fabrikant Altec Lansing
Ga naar pagina of 24
User’ s guide Guía del usuario Mode d’emploi Guia do Usuário XT 2.
.
1 The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
2 Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec Lansing has been first in audio innovation. T oday , our line of powered speakers has received more performance awards than any other brand.
3 To tal Continuous Power (when using wall power source): 4 Watts RMS • Front Speakers: 2 Watts/channel @ 8 ohms @ 20 – 20000 Hz (-3 dB) 2 Channels Loaded To tal Continuous Power (when using USB power source): 1.
4 No LEDs are lit. No sound from one or both speakers. No sound from DVD/ CD-ROM drive. Crackling sound from speakers. The speaker system isn’t turned on. The speaker system is not connected to a power source. Y ou are using the USB port on your laptop computer or PC to power your speaker system and your laptop computer or PC is in sleep mode.
5 Broken audio from speakers. Sound is distorted. Intermittent buzzing. Radio interference. V olume output cannot be controlled by the computer operating system’ s CD level controls. The speaker system is connected to a computer running Windows 98SE.
6 Le symbole figurant un éclair dans un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque d’électrocution.
7 Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances.
8 Puissance totale en continu (lors de l’utilisation de la source d’alimentation murale) : 4 Watts (RMS) • Enceintes avant : 2 Watts/canal à 8 ohms, taux d’harmonique à 20 – 20000 Hz (-3 d.
9 T outes les diodes électrolumin- escentes sont éteintes. Aucun son n’est émis par une des enceintes ou par les deux enceintes. Aucun son n’est émis par le lecteur de DVD/CD-ROM. Les enceintes grésillent. Le système d’enceintes n’est pas sous tension.
10 Le son émis par les enceintes est discontinu. Le son est déformé. Bourdonnement intermittent. Interférence radio. Il est impossible de contrôler le niveau du volume à l’aide des commandes de niveaux du CD-ROM du système d’exploitation de l’ordinateur .
11 La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del producto que podría tener potencia suficiente para constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.
12 Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día, nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por rendimiento que cualquier otra marca en el mercado.
13 Potencia total continua (cuando se utiliza una fuente de potencia de pared): 4 Watts RMS • Parlantes frontales: 2 V atios/canal @ 8 ohmios @ 20 – 20000 Hz (-3 dB) 2 Canales cargados Potencia total continua (cuando se utiliza una fuente de potencia USB): 1.
14 Ningún indicador LED está encendido. Uno o los dos parlantes no emiten sonido alguno. No se escucha sonido alguno de la unidad DVD/CD-ROM. Los parlantes emiten un sonido crepitante. El sistema de parlantes no está encendido. El sistema de parlantes no está conectado a una fuente de potencia.
15 Audio interrumpido desde los parlantes. El sonido está distorsionado. Zumbidos intermitentes. Interferencia de radio. Los controles de nivel de CD del sistema operativo de la computadora no pueden controlar la salida de volumen. El sistema de parlantes está conectado a computadora ejecutando Windows 98SE.
16 O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo eqüilátero, destina-se a alertar ao usuário da presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro do invólucro do produto, a qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas.
17 Obrigado por adquirir este produto Altec Lansing. Por gerações a Altec Lansing tem sido a primeira em inovações de áudio. Hoje, nossa linha de alto-falantes potencializados recebeu mais prêmios de desempenho do qualquer outra marca.
18 Potência Contínua T otal (com alimentação de tomada de parede): 4 Watts RMS • Alto-Falantes Frontais: 2 Watts/canal @ 8 ohms @ 20 – 20000 Hz (-3 dB) 2 Canais Carregados Potência Contínua .
19 Nenhum LED está aceso. Nenhum som se ouve de um dos alto-falantes, ou de ambos. Não há som na unidade de DVD/CD-ROM. Sons de estalidos nos alto-falantes. O sistema de alto-falantes não está ligado. O sistema de alto-falantes não está conectado a uma fonte de alimentação.
20 Falhas no som dos alto-falantes. O som está distorcido. Ruídos intermitentes. Interferência de rádio. Não é possível controlar a saída de volume com os controles de nível de CD do sistema operacional do computador . O sistema de alto-falantes está conectado a um computador com Windows 98SE.
21.
A10706 R02 T his Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Altec Lansing XT2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Altec Lansing XT2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Altec Lansing XT2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Altec Lansing XT2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Altec Lansing XT2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Altec Lansing XT2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Altec Lansing XT2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Altec Lansing XT2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.