Gebruiksaanwijzing /service van het product PCC-1200 van de fabrikant Futurelight
Ga naar pagina of 83
© Copy right Nachdruck v erbot en! Reproduction prohib ited! Réproduction interdit! Prohibida toda repro ducción. Für weiteren Gebra uch aufbe wahren! Keep this manual for futur e needs! Gardez ce mode d’e mploi pour d es utilisations ultérieur es! Guarde este manual p ara pos terior es usos .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 2/83 MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire/Con tenido E INFÜHRU NG .......................................................................................................................
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 3/83 INTRO DUCTION ....................................................... ...................................................................................... 44 INSTRUCT IONS DE SÉCU RITÉ .............................
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 4/83 BEDIENUNGSA NLEIT UNG PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger Lesen Sie v or der ersten In betriebnahm e zur eig enen Sicherheit diese Bedien ungsanleitu ng sorgfält.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 5/83 Das Gerät darf nicht in Betrieb ge nomm en werden, n achdem es von einem kalten in einen warm en Raum gebracht wur de.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 6/83 Verm eiden Sie es, d as Gerät in kur zen Intervall en an- un d auszuscha lten ( z. B. Sek undentakt), da anson- sten die L ebensda uer der Lam pe erhe blich redu ziert werden würde. GESUNDHEITSRISIKO! BlickenSieniemalsdirektindieLichtquelle,dabeiempfindlichenMenschenu.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 7/83 Die max imale Um gebungstem peratur T a = 45° C dar f niem als übersc hritten werde n. Nehm en Sie das Gerät ers t in Betri eb, nachd em Sie sic h mit sein en Funk tionen vert raut gem acht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 8/83 Geräteüb ersich t (1) Gehäusesc hrauben ( 2) Geh äuse (3) Festste ll schraube (4) Hängebü gel (5) Fangsich erung (6) Control B oard (7) Lüfterabd eck ung (8) Fr.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 9/83 (15) Mode-Tas te (16) Down-T aste (17) Up-T aste (18) Display INST A LLA T ION Lampenin stal lation /Lamp en wechsel LEBENSGEF AHR! LampenurbeiausgeschaltetemGeräteinsetzen! Netzsteckerziehen! Zur Instal lation be nötigen Sie eine 230 V/1200 W G-22 Lam pe.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 10/83 Vorgehen sweise: Schritt 1: Lösen S ie die Befes tigungs schrauben X, Y des L ampens ystems und entnehm en Sie dieses vorsicht ig aus dem Gehäuse. Schritt 2: W ird eine defek te Lam pe ausgetaus cht, entf ernen Sie zunächst d ie defek te Lam pe aus dem Lampen halter.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 11/83 Die Instal lation m uss imm er mit einer zweiten, unabhäng igen Aufhäng ung, z. B. einem geeignet en F angnetz, erfolgen. Diese zweite Aufhän gung m uss s o beschaffen und angebrac ht sein, d ass im Fehlerfall d er Hauptauf hängung k ein Teil de r Instal lation hera bfallen k ann.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 12/83 Hängen Sie das Sich erungsse il in dem Fangsei lloch im Hängebüg el ein und f ühren Sie es über die Travers e bzw. einen sicheren Befes tigungspunk t. Hängen Sie das Ende in dem Schnellverschl ussglied ein und ziehen Sie die Sicherungsm utter gut f est.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 13/83 Belegung der X LR- Ver b indung: W enn Sie Control ler mit dieser XLR-B elegung verwenden, können Sie den D MX-Ausga ng des Con trollers direkt mit dem DMX-Eingang des ers ten Gerätes der DMX-Ke tte verbi nden.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 14/83 BEDIENUNG W enn Sie das Gerät an die S pannungsv ersorgung angeschl ossen hab en, nimm t der PCC-1200 den B etrieb auf.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 15/83 DMX-Proto koll Steuerkanal 1 – Farbrad 1 Lineare Far bänderun g gem äß der Bewe gung des R eglers. Sie können den Farb wechsler an jeder gewünsc hten Position anhal ten.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 16/83 Control Board Das Control Boar d bietet m ehrere Möglichk eiten: so lassen sic h z. B. die DMX -Startadr esse einge ben, das vorprogr amm ierte Program m abspielen o der ein R eset durc hführen. Drück en und Halte n Sie die E nter-T aste 3 Sek unden lang, b is das Dis pla y zu bli nken beg innt.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 17/83 Hauptfunktionen - Hauptmenü 0 Drüc ken Sie 3 S ekunden lang die Enter -Taste, um ins Hauptm enü "M OD E" zu gelangen ( Displa y blinkt) . Drüc ken Sie die Enter-T aste und wäh len Sie "ADD R" , “RUN” oder "D ISP " durch Drüc ken der U p-Taste.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 18/83 Ru n - Programm a ufrufen, Master-Ei nstellung Mit der Funktion "RUN" lässt sich das intern e Program m auf rufen. Die An zahl der S teps können Sie unter Step fes tlegen. Die einzel nen Szenen könne n Sie unter Edit abändern .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 19/83 - Hauptmenü 1 Drüc ken Sie 3 S ekunden lang die Ent er-Tas te, um ins Hauptmenü zu gelange n (Displa y blink t). Drüc ken Sie die Up-Tas te zur Auswahl von “SET” . rDIM - Dimmer-Um kehrung Mit dieser F unkt ion lässt sic h die Dimm erfunk tion von 100- 0 % auf 0-100 % um kehren.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 20/83 - Lampenjustierung Mit dieser Funk tion lässt sich die Lam pe über das Contr ol Board j ustieren. Der Shut ter öffne t sich und Sie können di e Lam pe beliebig jus tieren. In diesem Modus reag iert das G erät auf keinerle i Steuersign ale.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 21/83 - Hauptmenü 4 Drück en Sie 3 Sek unden lan g die Enter -Tast e, um ins Haupt menü zu gelangen ( Displa y blinkt) .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 22/83 Drüc ken Sie die Up -Tas te bis auf dem Displa y "CNIN“ erscheint . Drüc ken Sie die Enter -T aste, auf dem Dis play erschei nt "OFF " . Drüc ken Sie die Up -Tas te, auf dem Display ersc heint "O N" .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 23/83 Das Gerät sollte regelm äßig von Verunrei nigungen wie Staub usw. gereini gt werden. Verwend en Sie zur Reinigung ein fus selfreies, a ngefeuchte tes T uch.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 24/83 TECHNISCHE DA TEN Spannungs versorgun g: 230 V AC, 50 Hz ~ Gesam tanschlus swert: 1300 W DMX-Steu erkanäle: 4 DMX 512- Anschlus s: 3-pol.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 25/83 USER MANUAL PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger CAUTION! Keepthisdeviceawayfromrainandmoisture! Unplugmainsleadbeforeopeningthehousing! For your own safe ty, please read thi s u ser manual carefully befor e you initial ly start-up.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 26/83 If the de vice has been expose d to drastic tem perature f luctuation (e.g. after transport ation), do not switc h it o n im mediate ly. The arisi ng condens ation water might d amage your device. L eave the d evice s witched of f until it h as reache d room t emperatur e.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 27/83 HEAL THHAZARD! Neverlookdirectlyintothelightsource,assensitivepersonsmaysufferan epilepticshock(especiallymeantforepileptics)! Keep aw ay children and am ateurs! Never le ave this de vice runn ing unatt ended.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 28/83 Please use the original pack aging if the device is to be transport ed. Make s ure that you pack the device in t he origina l state.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 29/83 (9) DMX-In s ocket ( 10) D MX-Out soc ket (11) Lamp s ystem (12) Pow er supply (13) Fuseholder (14) Power s witch (15) Mode-butt on (16) Dow n-butt on (17) Up-button .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 30/83 Thelamphastobereplacedwhenitisdamaged ordeformedduetotheheat! CAUTION! The lam p life given by the m anufact urer must never be exce eded.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 31/83 Overhead rigging The instal lation of the projec tor has t o be bui lt and construc ted in a way that it can ho ld 10 tim es the weight for 1 hour without a ny harm ing deform ation. The instal lation m ust alwa ys be secure d with a sec ondar y safet y attachm ent, e.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 32/83 Please not e: for o verhead ri gging in pu blic or industri al areas , a series of saf ety instr uctions have to be f ollowed that t his m anual can o nly give in part. T he operator m ust ther efore inf orm him self on the curre nt safet y instructions and cons ider them .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 33/83 Occupation of the XLR-connection: If y o u are usin g control lers with th is occupat ion, you c an connect t he DMX- output of th e contro ller direc tly with the DMX-in put of the first fixture in the DMX- chain. If you wish to c onnect D MX-contro llers with other XLR-outpu ts, you n eed to us e adapter- cables.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 34/83 DMX-controlled oper ation You can contr ol the projector s individua lly via your DMX-c ontroller. Ever y DMX-channel has a different occupati on with dif ferent f eatures. The individua l channe ls and th eir features are listed u nder DMX -protoc ol.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 35/83 DMX-protocol C ontrol channel 1 - Colour-wheel 1 Linear col our change followin g the m ovement of the slider. I n this way you can s top the c olour-whee l in an y position.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 36/83 Control Board The Contr ol Board of fers s everal featur es: you can sim ply set the starting address , run the pre-pro gramm ed program or mak e a reset. The m ain menu is ac cessed b y pressing t he Enter -button f or 3 secon ds until the disp lay star ts f lashing.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 37/83 Main functions - Main menu 0 Press [ENTER] f or 3 seconds to enter the m ain m enu "M ODE" ( display flashing) Press [ENTER] and s elect "ADDR " , “RU N” or "DIS P" by pressin g [UP] button.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 38/83 Select "A UTO " or "SOU N" by pressing [UP] . Press [ENTER] for selec ting the desired extension m enu. Select "A LO N" or "M AST" by pressi ng [UP] . Press [ENTER] to confirm .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 39/83 - Main menu 1 Press [ENTER] for 3 sec onds to ent er the m ain menu ( display flash ing). Press [UP ] to s elect “SET” . rDIM - Dimmer Reverse W ith this function you can re verse the D imm er from 100-0 % to 0-100 % .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 40/83 Select “LADJ ” b y pressing [UP] button. Pres s [ENTER] , the disp lay shows “ON” or “OFF” . Press [UP ] to s elect “ON” if you wish to enable th is functio n or “OFF” if y ou don’ t.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 41/83 Pres s [ENT ER] , the disp lay shows “S-XX” , “X ” stands for the total am ount o f steps you want to s ave, so you can ca ll up to 48 scenes i n “RUN” . For exam ple if the “X X” is 05, it means tha t “RUN” will run t he first 5 scenes you sav ed in “E DI T” .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 42/83 Error Messages When you t urn on the fixture, it will make a reset first. T he displa y may show “XXEr” while th ere are problems with one or more channels. “ XX” stands for the channels equippe d with a testing sensor.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 43/83 quantit y of oil m ust not be exc essive i n order to avoid that oil runs ou t when t he wheel ro tates. There ar e no service able par ts inside the device except f or the lam p and the f use. Maint enance and s ervice operatio ns are onl y to be car ried out b y authori zed dealer s.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 44/83 MODE D'EMPLOI PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger A TTENTION! Protégerdel'humidité. Débrancheravantd’ouvrierleboîtier! Pour vot re propre s écurité, v euillez l ire ce mod e d'emploi avec att ention av ant la prem ière mise en service.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 45/83 L'apparei l ne doit pas être m is en ser vice lorsqu' il à été tr ansporté d'un endr oit froid à un endro it chaud. Il se form e de la condensa tion qui pourrait e ndomm ager l'appare il. Laiss ez celui- ci atteindre la tem pératur e ambiante a vant de l e mettr e en service.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 46/83 Lors de la prem ière mis e en service, il peut y avoir une ém ission de fum ée et d'odeurs. Ceci n'est pas dû à un déf aut de l'appare il.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 47/83 L'apparei l ne doit ja mais touc her des o bjets ou sur faces da ns l'am biance. Lors de l'installat ion du proj ecteur, au d ém ontage du projec teur.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 48/83 A p erçue des p arties (1) Vis de bo îtier (2) Boîtier ( 3) Vis d e la l y re (4) Lyre de fixation (5) Oelleit de sécur ité (6) Unité de contrôle (7) Couverc l.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 49/83 (15) Touc he Mode (16) Touc he Down (17) Touc he Up (18) Affi chage INST A LL A T ION Installer /Remplacer la l ampe DANGERDEMORT! T oujoursmettrehorst.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 50/83 Procéd ure: Pas 1: Déviss ez les v is de fixat ion X, Y du s ystèm e de lampe et r etirez- le. Pas 2: Quand vous rem placez une lam pe, retirez la lam pe deféctueuse avant. Pas 3: Insérez la lam pe dans le porte-lam pe.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 51/83 Pendant le m ontage, l’ada ptation et le dém ontage, la pr ésence i nutile da ns le secteur de surf ace de mouvem ent, sur des ponts d’ illuminati on, sous des places d e trava il surélevé es ainsi q ue près d’autres aires de dang er est interd ite.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 52/83 La distanc e de chut e maxim ale est de 20 cm. Une élingu e de séc urité déjà utilisée o u defec tueuse doit ne jam ais etre réuti lisée. Ajuste z l'angle d' inclinaison grâce à l a lyre de f ixation et vissez bi en les vis d e fixatio n.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 53/83 Quand vo us utilits ez un contr ôleur av ec cette oc cupation , vous pou vez direc tement co nnecter la s ortie DMX d u c ontrôleur avec l'entr ée DMX d u premier appareil de la chaî ne DMX.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 54/83 Codage du projecteur L'unité d e contrôle du PCC-120 0 perm et de coder l' adresse i nitiale D MX des pr ojecteur s. L'a dresse initiale est le prem ier ca nal à partir l e projecte ur répond au contr ôleur DMX .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 55/83 Protocôle DMX C anal de contrôle 1 - Roue de coul eurs 1 Changem ent linéair e des cou leurs sel on le mouvem ent du r égulateur. Vous pou vez arrêt er le cha ngeur de couleur à la posit ion désirée . Decimal Hexad.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 56/83 Control Board L'unité de contr ôle offr e pl usieurs caractér istiques, par exem ple pour ajus ter l’addr esse DMX , comm encer le program me integré ou faire un reset. Presse z et mainten ez la touch e Enter pour acc eder au m enu princ ipal.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 57/83 Fonctions princ ipales - Menu principal 0 Press ez la touche Enter p our 3 seco ndes pour acceder a u menu princ ipal "M ODE" (aff ichage clignote) . Press ez la touche Enter et choississ ez "A DDR" , “RUN” ou "D ISP" en pressant l a touche U p.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 58/83 Ru n - Appeler le program me intern e, ajust ement M aster La fonctio n "RUN" perm êt d'appeler le progr amm e interne. Vous pouvez d éfiner le n umér o de steps sous Step. Vous pou vez éditer les scènes ind ividuell es sous Edit.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 59/83 - Menu principal 1 Press ez la touche Enter p our 3 seco ndes pour acceder a u menu princ ipal (af fichage cl ignote). Press ez la touche Up pour c hoississ er “SET” . rDIM - Dimmer reverse Cette fonc tion perm êt d'inver tir le dimm eur de 10 0-0 % à 0- 100 %.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 60/83 - Ajuster la lampe Cette fonct ion permêt d'ajus ter la lam pe grâce à l' unité de c ontrôle. Le shutter ouvre et vo us pou vez ajuster la lampe in dividuell ement. Dans ce m ode, l'apparei l ne react ionne pas aux sign aux de contr ôle.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 61/83 - Définer le numéro de steps d ans le R un Press ez la touche Enter p our 3 seco ndes pour acceder a u menu princ ipal (af fichage cl ignote).
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 62/83 Avis d'erreur et d'inform ation Quand vou s mettre l'appareil en service, il fait un Reset. Q uand l'af fichage indiqu e “XXEr”, il y a un erreur su r un un plu sieures c anaux. “X X” signif ique le can al réspect if.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 63/83 l’huile n’éc oule p as durant la rotation. L'intérie ur de l'appareil ne contient pas de par tys néc éssitant un entretie n sauf la lam pe et le f usible.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 64/83 MANUAL DEL US UARIO PCC-1200 Profe ssiona l Colou r-Cha nger ¡Eviteelcontactodeesteaparatoconlalluviaylahumedad! Desconectarde.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 65/83 Si el apara to ha esta do expues to a gr andes cam bios de tem peratura ( p.e. tras el transpor te), no lo ench ufe i nmediatam ente. La condens ación de ag ua produc ida podrí a dañar su aparato. D eje el ap arato desc onec- tado hasta que lleg ue a la temperatura am biente.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 66/83 INSTRUCCI ONES DE MANEJO Este apar ato es un ef ecto lum inoso para crear ef ectos de decoración. El apar ato sólo es perm itido par a un a conexio n con una tens ión alt ernativa d e 230 V, 5 0 Hz y ha sido dise ñado para s er usado e n inter iores.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 67/83 DESCRIP CIÓN DEL A P A RA TO Features Alternado r de colo res extrem amente p otente • Operació n controla do por D MX o stand alone con f unción "Master/S .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 68/83 ( 9) Entra da DMX (10) Salida DMX (11) Sistem a de lám para (12) Conexión a la red (13) Portafus ible (14) Interruptor O n/Off (15) Tec la Mode (16) Tec la Down (17.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 69/83 INST A L A CIÓN Instalar/ Reemp lazar la l ámpara ¡PELIGRODEMUERTE! ¡Instalelalámparaúnicamenteconelaparatodesenchufado! ¡Desenchufe-lodelacorriente! Para la instalación, Vd.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 70/83 Aju ste de la lámpara El sistem a de porta lámparas está ajusta do en la fábrica. Como las lám paras de los fabrica ntes diferentes son diferentes , puede ser necesar io de r eajustar la posición del sistem a de por talám paras.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 71/83 El pro y ector debe ser instalado f uera de d ónde per sonas pued en llegar lo con sus manos . Cuando qui ere abajar el pro yector del techo o portadores altos, si empre debe utilisar s istem as de truss ing. El pro y ector nunca debe ser inst alado pen diendo l ibremente e n el esp acio.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 72/83 Conexión al controla dor DMX / conexión proyector - proyector Projector1 St artingaddress1 Projector2 St artingaddress5 Projector3 St artingaddress9 DMX-512Controller 120Ohms Asegúrese de que los conduct ores del cable de dat os no h agan contacto entr e si.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 73/83 A l iment ación Conectar el aparato a la red m ediante el cable de alim entación inc luído. La ocupació n de los cables de conexión es: Cable Pin Intern acional Marrón Fase L Azul Neutro N A m arillo/Ve rde T ierr a La tierra d ebe ser co nectada.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 74/83 Note: E l aparat o indica l os modos de datos DMX -512 y de la lám para me diante la pant alla: Conecte el apar ato. El aparato contr ola si r ecibe datos DMX-51 2 o no. S i recibe dat os, la pant alla m uestra "A.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 75/83 Protócolo DMX C anal de control 1 - Rueda de colores 1 Cam bio linear de los colores mediant e el ajuste de los val ores DMX.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 76/83 Control Board La unidad de contr ol ofrec e varias pos ibilidades . Por ejem plo, Vd. p uede ajus tar la dir ección d e comien zo, comen zar el program a integr ado o un Res et. P ulse y mantiene la tecla En ter por 3 s egundos para entr ar en el m enú princi pal.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 77/83 Funciones pri ncipales - Menu principal 0 Pulse la tecla E nter por 3 s egundos para entrar en el m enú prin icipal "M ODE" (pantal la parpa dea). Pulse la tecl a Enter y la tecla U p para sel eccionar " ADDR" , “RUN” o "DISP " .
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 78/83 Selecc ione "A UTO" o "SOUN" en pu lsar la tecl a Up. Pulse la tecla E nter para s eleccionar el m enu de ex tensión des eado. Selecc ione "A LON" o "M AST" en pulsar l a tecla U p.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 79/83 Pulse la tecla E nter por 3 se gundos p ara entrar en el m enú prinic ipal (pant alla parpa dea). Pulse la tecla Up para selec cionar “SET” . rDIM - Inversion d el dimmer C on esta f unción, V d. puede i nvertir el d imm er de 100-0% a 0-100%.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 80/83 Con esta f unción, V d. puede tes tificar cada canal en su func ión (c orrecta). Seleccion e “tESt” en pulsar la tec la Up. Pulse la tecla E nter, la pan talla indica “t-XX” , “X” signif ica el nom bre del ca nal.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 81/83 - Editar el programa Mediante es te m enu, Vd. puede editar el program a y llam arlo en el “ RUN”. a) Editar mediante el Contro l Board Selecc ione “SC 01” en puls ar la tec la Up. Pulse la tecla E nter, la pan talla in dica “SCXX” , “X” siginific a el núm ero de la es cena para editar.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 82/83 Av isos de error Cuando Vd. pone el ap arato en servicio, hace un Re set. Cuan do la pan talla muest ra “XXEr”, h ay un error en un o mas canal es. “XX” signif ica el can al correspond iente. Cuando l a pantalla m uestra po r ejemplo “03Er” significa un error en canal 3.
0002633 7.DOC, Versi on 1.4 83/83 escapa d urante la r otación. L as oper aciones de mantenim iento y servicio debe n ser lle vadas a cab o únicam ente p or distr ibuidor es autorizado s. No hay piezas que neces iten de servici o dentro del aparato excepto la lám para y el fusible.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Futurelight PCC-1200 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Futurelight PCC-1200 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Futurelight PCC-1200 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Futurelight PCC-1200 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Futurelight PCC-1200 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Futurelight PCC-1200 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Futurelight PCC-1200 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Futurelight PCC-1200 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.