Gebruiksaanwijzing /service van het product 168951 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 20
For Customer Assistance Please Call: 1-877-207-0923 840112700 Retractable Cord Hand Mixer g Hand Mixer Safety 2 Know Your Hand Mixer 3 Using Your Hand Mixer 5 Cleaning Your Hand Mixer 7 Recipes 7 Troubleshooting 9 Customer Assistance 10 www.gehousewares.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS Hand Mixer Safety This appliance is intended for household use only. This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plug has one blade wider than the other. The plug will fit into an electrical outlet only one way.
3 Before First Use Wash attachments in hot, soapy water. Rinse and dry Know Your Mixer Parts and Features 1 2 3 4 Speed Control (ON/OFF) and Eject – To select mixing speed and to remove attachments. Burst Button – Provides a burst of extra mixing power when pressed.
Hand Mixer Stabilizer This feature can be used on most large mix ing bowls. Use the Hand Mixer Stabilizer while adding ingredients or checking a recipe. To use, TURN MIXER OFF, then set the mixer on the edge of the bowl. CAUTION: • Never use H and Mixer Stabilizer when the mixer is on.
5 Flat Beaters and Whisk 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to OFF. 2. Insert a beater or attachment into an opening on the bottom of the mixer. Push until it clicks into place. Repeat with other beater or attachment. Twisted Wire Beaters and Dough Hooks 1.
6 Using Your Mixer 1. Make sure mixer is unplugged and speed control is set to 0 (OFF). Insert beaters. 2. Plug mixer into electrical outlet. Place beaters into bowl. 3. Move the speed control to desired speed, starting at 1 and increasing to a higher speed as necessary.
7 1. Always turn off and unplug mixer from electrical outlet before ejecting the attachments. 2. Wash attachments in hot, soapy water; rinse and dry. 3. Wipe the mixer body and cord with a clean, damp cloth. NOTE: Do not use abrasive cleaners or scouring pads.
8 1 teaspoon almond extract (optional) 1 cup whipping cream 3 cups flour Wedding Cookies 1 cup butter, room temperature 4 tablespoons sugar 2 teaspoons vanilla In a medium bowl, cream butter and sugar on MEDIUM speed with hand mixer. Add vanilla and continue mixing on MEDIUM.
9 Creamy Peanut Butter Pie 1 cup butter 1 cup packed brown sugar 1 cup peanut butter 12-ounce container frozen whipped topping, thawed In a medium saucepan, combine 1 cup butter and brown sugar. Cook over medium heat until butter is melted and mixture is smooth, stirring frequently.
10 2/03 840112700 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 g is a trademark of General Electric Company and is used under license by WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Two-Year Limited Warranty If you have a claim under this warranty, please call our Customer Assistance Number.
Para asistencia al cliente, por favor llame al: 1-877-207-0923 840112700 Batidora de mano con cable retráctil g Seguridad de la batidora de mano 2 Conozca su batidora de mano 3 El uso de su batidora de mano 5 La limpieza de su batidora de mano 7 Recetas 7 Solución de problemas 9 Asistencia al cliente 10 www.
2 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Seguridad de la batidora de mano Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Este aparato está equipado con un enchufe polarizado. Este tipo de enchufe tiene una clavija más ancha que la otra. El enchufe encajará en un tomacorriente de una sola manera.
3 Antes del primer uso Lave los accesorios en agua caliente con jabón. Enjuague y seque. Conozca su batidora Piezas y características 1 2 3 4 Control de velocidad (Encendido/ Apagado) y expulsión – Para seleccionar la velocidad de batido y para quitar los accesorios.
Estabilizador de la batidora de mano Esta característica se puede usar en la mayoría de los tazones de batido grandes. Use el estabilizador de la batidora de mano mientras añade ingrediente o revisa una receta. Para usarlo, APAGUE LA BATIDORA, luego asiéntela en el borde del tazón.
5 Aspas planas y aspa para batir 1. Verifique que la batidora esté desench- ufada y que el control de velocidad esté en apagado ( O ). 2. Introduzca un aspa o accesorio en la abertura de la parte inferior de la batidora. Empuje hasta que haga clic y quede firme en su lugar.
6 El uso de su batidora de mano 1. Verifique que la batidora esté desenchufada y que el control de velocidad esté en la graduación O (apagado). Inserte las aspas.
7 1. Siempre apague y desenchufe la batidora del tomacorriente antes de expulsar los accesorios. 2. Lave los accesorios en agua caliente con jabón, enjuague y seque. 3. Limpie el cuerpo de la batidora y el cable con un paño limpio y húmedo. NOTA: No use productos de limpieza o esponjillas abrasivos.
Galletas para bodas 1 taza de mantequilla a temperatura ambiente 4 cucharadas de azúcar 2 cucharaditas de vainilla En un tazón mediano, con su batidora de mano bata a velocidad MEDIA la mantequilla y el azúcar. Agregue la vainilla y continúe batiendo a velocidad MEDIA.
9 Pastel inglés “pound cake” 1 taza de mantequilla a temperatura ambiente 3 tazas de azúcar 6 huevos 1 cucharadita de extracto de vainilla En un tazón grande, bata la mantequilla y el azúcar juntas a velocidad MEDIA. Agregue los huevos, uno por uno y bata después de añadir cada uno.
10 2/03 840112700 WAL ★ MART Stores, Inc. Bentonville, AR 72716 Asistencia al cliente Si desea hacer un reclamo bajo esta garantía, sírvase llamar a nuestro Número de Asistencia al Cliente. Para un servicio más rápido es importante que tenga los números de modelo, serie y tipo listos para que el operador lo pueda ayudar.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE 168951 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE 168951 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE 168951 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE 168951 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE 168951 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE 168951 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE 168951 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE 168951 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.