Gebruiksaanwijzing /service van het product GFWR4805 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 63
GEAppliances.com 49-90513 02-14 GE Wa she r s Safety Instructions .............. 2 , 3 Operating Instructions C o n t r o l s ............................ 4 - 9 F e a t u r e s .......................... 1 0 - 1 1 Q u i c k S t a r t .................
This is the safety alert symbol. This symbol aler ts y ou to potential hazards that can kill y ou or hurt you and others. All safe ty messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER” , “W ARNING” , or “CAUTION” .
GEAppliances.com WHEN NO T IN USE Turn off water faucets to minimize leakage if a break or rupture should occur. Check the condition of the fill hoses; GE recommends changing the hoses every 5 years.
About the washer control panel. You can locate your model number on a label on the side of the washer or inside the washer door. Models: GF W R 4 8 0 5, GFWR4800 - GE RightHeight Design™ Steam Washe.
Power Press to “wake up” the display. If the display is active, press to put the washer into standby mode. NOTE: Pressing Power does not disconnect the appliance from the power supply. 1 Control settings. GEAppliances.com 2 Normal/ Mixed Loads * For heavily to lightly soiled colorfast cottons, household linens, work and play clothes.
3 4 5 6 Control settings. 6 Soil Changing the Soil level increases or decreases the wash time to remove different amounts of soil. To change the Soil level, press the Soil level button until you have reached the desired setting. You can choose between Extra Light, Light, Normal, Heavy or Extra Heavy soil levels.
GEAppliances.com PreWash Prewash is an extra wash before the main wash. Use it for heavily soiled clothes or for clothes with a care label that recommends prewashing before washing. Be sure to add liquid or powder high-efficiency detergent, or the proper wash additive to the prewash dispenser.
Control settings. 13 Stain Removal Guide (on some models) The Stain Removal Guide is pre- programmed with the ideal wash and rinse settings to tackle five common stains: grass, wine, blood, tomato and dirt.
18 GEAppliances.com 19 Add Steam Add Steam adds steam into the washer early in the cycle to assist with loosening stains on the Towels/Sheets , Normal , Whites , Bulky , Active Wear , Power Clean , Sanitize or Allergen cycles. To use: 1. Turn power ON and select a wash cycle.
About the washer features. The Prewash Compartment Only use the prewash compartment if you are selecting the PreWash or PreSoak cycle for heavily soiled clothes. Add measured detergent or prewash additive to the back left prewash compartment of the dispenser drawer.
GEAppliances.com The Fabric Softener Compartment If desired, pour the recommended amount of liquid fabric softener into the compartment labeled “FABRIC SOFTENER.” Use only liquid fabric softener in the dispenser. Dilute with water to the maximum fill line.
Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. Fabric Care Labels Machine wash cycle Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Hand wa.
GEAppliances.com 13 WORKWEAR 4 Jeans 5 Work Wear Shirts 5 Work Wear Pants LINENS 2 Bath Sheets 10 Bath Towels/ 12 Washcloths 7 Hand Towels/ 2 Terrycloth Bath Mats OR 2 Flat Queen-Sized Sheets 2 Fitted.
Care and Cleaning. Cleaning the Interior of the Washer To clean the interior of the washer, select the Basket Clean feature on the control panel. This Basket Clean cycle should be performed, at a minimum, once per month.
GEAppliances.com Cleaning the Pump Filter Due to the nature of the front-load washer, it is sometimes possible for small articles to pass to the pump. The washer has a filter to capture lost items so they are not dumped to the drain. To retrieve lost items, clean out the pump filter.
Care and Cleaning. Dispenser Drawer Area: Detergent and fabric softener may build up in the dispenser drawer. Residue should be removed once or twice a month. Remove the drawer by first pulling it out until it stops. Then reach back into the left rear corner of the drawer cavity and press down firmly on the lock tab, pulling out the drawer.
GEAppliances.com Cleaning the Door Gasket Open the washer door. Using both hands, press down the door gasket. Remove any foreign objects if found trapped inside the gasket. Make sure there is nothing blocking the holes behind the gasket. While holding down the door gasket, inspect the interior gasket by pulling it down with your fingers.
Installation Washer Instructions If you have any questions , call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit www.GEAppliances.ca BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully.
Installation Instructions LOCATION OF YOUR WASHER Do Not Install the Washer: 1. In an area exposed to dripping water or outside weather conditions. The ambient temperature should never be below 60°F (15.6°C) for proper washer operation. 2. In an area where it will come in contact with curtains or drapes.
20 UNPACKING THE WASHER 1. After removing the washer from its carton, remove all base packaging, including the cardboard, styrofoam base and styrofoam tub support (inserted in center of base). NOTE: If yo u a r e installing a pedestal, proceed to the installation instructions that come with the pedestal.
ELECTRICAL REQUIREMENTS - Fire Hazar d W ARNING Plug into a grounded 3-prong outlet. DO NOT remove ground prong. DO NOT use an adapter. DO NOT use an extension cord.
Installation Instructions WATER SUPPLY REQUIREMENTS Hot and cold water faucets MUST be installed within 42 inches (107 cm) of your washers water inlet. The faucets MUST be 3/4 s (1.9 cm) garden hose-type so inlet hoses can be connected. Water pressure MUST be between 10 and 120 pounds per square inch.
Installation Instructions 9. Plug the power cord into a grounded outlet. NOTE: Check to be sure the power is off at the circuit breaker/fuse box before plugging the power cord into an outlet. 10. Turn on the power at the circuit breaker/fuse box. 11. Read the rest of this Owner’s Manual.
24 Notes.
Before you call for service… GEAppliances.com Below is a list of truths and myths to help you bett er understand your fr ontload washer Truth or Myth? Answer Explanation There is not enough water to.
Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Before you call for service… Problem Possible Cause What T o Do Not.
GEAppliances.com Problem Possible Cause What T o Do Incomplete cycle or timer not advancing Automatic load redistribution Pump clogged Drain hose is kinked or improperly connected Household drain may be clogged Drain hose siphoning; drain hose pushed too far down the drain • Timer adds 3 minutes to cy cle for each rebalance.
Before you call for service… Problem Possible Cause What To Do Water does not enter washer or enters slowly Automatic self system checks Water supply is turned off Water valve screens are stopped up • After Start is pressed, the washer does several system checks.
GEAppliances.com Problem Possible Cause What T o Do Detergent leak Incorrect placement of detergent insert This is normal • Make sur e detergent insert is properly located and fully seated. Never put detergent above max line. • It is normal operation to see deter gent leak on door gasket about 20 seconds after filling the dispenser .
For The Period Of: We Will Replace: GE Washer Warranty. (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. To schedule service, on-line, visit us at GEAppliances.
GE Washer Warranty. (For customers in Canada) All warranty service provided by our Factory Service Centres or an authorized technician. For service, call 1.800.561.3344. Please have serial number and model number available when calling for service. What Is Not Covered (in Canada): Warrantor: MABE CANADA INC.
32 Consumer Support. GE Appliances Website GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website, 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
Escriba aquí los números de modelo y serie: N.º de modelo ____________ N.º de serie _______________ Puede encontrarlos en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. Como socio de Energy Star ® , GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de Energy Star ® relativas al rendimiento energético.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURID AD Para reducir el riesgo de muer te, incendio, explosión, descargas eléctricas.
GEAppliances.com Asegúrese de que la manguera de agua caliente esté conectada a la válvula “ H ” (interna proyectada de color rojo) y que la manguera de agua fría esté conectada a la válvula “ C ” (interna proyectada de color azul).
El panel de control de la lavadora. Puede encontrar el número de modelo en una etiqueta situada en el costado de la lavadora o de ntro de la puerta de la lavadora. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manuall.
Ajustes de control. GEAppliances.com Ciclos de lavado Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos específicos de cargas de lavado. La siguiente tabla le ayudará a combinar el tipo de lavado con las cargas. Los elevadores GentleClean ™ hacen girar la ropa suavemente en la solución de agua y detergente para limpiar la carga.
Ajustes de control. 6 7 3 4 5 6 Soil (Suciedad) Al cambiar el Soil level ( Nivel de suciedad ), aumenta o disminuye el tiempo de lavado con el fin de eliminar las distintas cantidades de suciedad. Para cambiar el Soil level ( Nivel de suciedad ), pulse el botón Soil level ( Nivel de suciedad ) hasta obtener el valor deseado.
10 11 12 PreWash (Prelavado) El prelavado es un lavado adicional que se realiza antes del lavado principal. Utilícelo con prendas muy sucias o con aquellas prendas en cuyas etiquetas de cuidado se recomiende realizar un prelavado.
Lock Control (Bloquear de control) Puede bloquear los controles para impedir que se realice cualquier selección. O bien puede bloquear los controles después de haber iniciado un ciclo. Con esta opción seleccionada, los niños no podrán poner en marcha la lavadora de manera fortuita aunque toquen el panel.
18 19 Add Steam (Añadir de vapor) La función de Add Steam ( Añadir de vapor ) agrega vapor a la lavadora durante los ciclos de lavado de Towels/Sheets ( Toallas/ Sàbanas ) , Normal ( Normal ), Whi.
Depósito de detergente Abra lentamente el depósito de detergente tirando de él hasta que se detenga. Tras añadir los productos de lavado, ciérrelo despacio. Si cierra el depósito demasiado rápido, puede provocar que la lejía, el suavizante o el detergente se administren antes de tiempo.
Compartimento para el suavizante Si lo desea, vierta la cantidad recomendada de suavizante líquido en el compartimento con la etiqueta “Fabric Softener” (Suavizante). Utilice sólo suavizante líquido en el depósito. Dilúyalo con agua hasta la línea de llenado máximo.
Carga y uso de la lavadora. Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado. 12 Etiquetas de cuidado de tejido ETIQUETAS DE LAVADO Símbol.
Separación de cargas Carga de la lavadora Puede que el tambor de la lavadora esté totalmente lleno con prendas sueltas que se añadan. No lave prendas que contengan materiales inflamables (ceras, líquidos de limpieza, etc.
Cuidado y limpieza Cómo limpiar la parte interior de la lavadora Para limpiar la parte interna de la lavadora, seleccione la característica Basket Clean (limpieza de tambor) del panel de control. Este ciclo Basket Clean (Limpieza de la Canasta) debería ser activado, como mínimo, una vez por mes.
Cómo limpiar el filtro de la bomba Debido a la naturaleza de la lavadora de carga frontal, es posible que a veces pasen partículas pequeñas a la bomba. La lavadora cuenta con un filtro para capturar los elementos perdidos y que no caigan en el drenaje.
Cuidado y limpieza Zona del depósito de detergente: El detergente y el suavizante pueden acumularse en el depósito de detergente. Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes.
GEAppliances.com Cómo limpiar la junta de la puerta Abra la puerta de la lavadora. Usando ambas manos, presione la junta de la puerta hacia abajo. Quite los objetos extraños que encuentre atrapados dentro de la junta. Asegúrese de que no haya ningún objeto bloqueando los orificios ubicados detrás de la junta.
Instrucciones Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com ANTES DE COMENZAR Lea detenidamente todas las instrucciones. • IMPORTANTE – Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
Instrucciones de instalación 19 UBICACIÓN DE LA LAVADORA No instale la lavadora: 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones del exterior. La temperatura ambiente no debe ser nunca inferior a 60°F (15,6°C) para que la lavadora funcione correctamente.
Instrucciones de instalación 20 DESEMBALAJE DE LA LAVADORA 1. D e sp ué s d e r et ir ar la la va do ra de su ca ja , abra las tapas inferiores y retire todo el embalaje de la base, incluido el cartón, la base y el soporte de la cuba de espuma de poliestireno (insertado en el centro de la base).
Si los códigos locales lo requier en, se podrá agregar un cable a tierra externo de cobre de calibr e 18 o más grande (no provisto). Adhiera el gabinete de la lav adora con un tornillo de chapa metálica Nº 8-18 x 1/2” (disponible en cualquier tienda de repuestos) a la parte trasera de la lavadora, siguiendo la ilustración.
Instrucciones de instalación REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA REQUISITOS DE DESAGÜE 1. Desagüe capaz de eliminar 17 galones (64,3 l) por minuto. 2. Diámetro mínimo de tubería vertical de 1 1/4” (3,18 cm).
7. Una vez situada la lavadora en su posición final, coloque un nivel en la parte superior de la misma (si está instalada debajo de un contador, la lavadora no debería vibrar). Ajuste las patas niveladoras delanteras hacia arriba o hacia abajo para asegurarse que la lavadora se apoya en una superficie sólida.
24 Notas.
25 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… GEAppliances.com A continuación figura una lista de verdades y mitos, la cual le ayudará a entender el funcionamiento de su lavadora de carga fr ontal. ¿Ver dad o Mito? Respuesta Explicación No hay suficiente agua para lavar la ropa de forma adecuada.
Problema Causas posibles S o lu ci ón No hay drenaje No hay rotación No hay agitación La carga está desequilibrada La bomba está tapada La manguera de drenaje está torcida o mal conectada El dre.
Problema Causas posibles S o lu ci ón Ciclo incompleto o el temporizador no avanza Redistribución de carga automática La bomba está tapada La manguera de drenaje está torcida o mal conectada El d.
Problema Causas posibles S o lu ci ón El agua no ingresa a la lavadora o ingresa muy lentamente Auto-controles automáticos del sistema El suministro de agua está cerrado Los filtros de válvula de agua quedaron trabados • Después de pr esionar Star t ( Iniciar ), la lavadora r e aliza v arios controles del sistema.
Problema Causas posibles S o lu ci ón Pérdida de detergente Ubicación incorrecta de la pieza del detergente Esto es normal • Asegúr ese de que la pieza del detergente esté bien ubicado y colocado. Nunca coloque detergente sobr e la línea máxima de llenado.
Garantía de la lavadora GE. (Para clientes de Estados Unidos) Todos los servicios de garantía se ofrecen a través de nuestros centros de asistencia técnica o un técnico autorizado de Customer Care ® . Para programar servicio de asistencia técnica en línea, visite la página GEAppliances.
Servicio al consumidor. Página Web de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE GFWR4805 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE GFWR4805 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE GFWR4805 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE GFWR4805 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE GFWR4805 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE GFWR4805 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE GFWR4805 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE GFWR4805 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.