Gebruiksaanwijzing /service van het product JKP3527 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 64
ge.com 49-80429 02-07 JR JKP30–27 ″ Single W all Oven JTP30–30 ″ Single W all Oven JKP70–27 ″ Single Convection W all Oven JTP70–30 ″ Single Convection W all Oven JKP35–27 ″ Double.
IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury , or loss of life.
3 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com ■ Do not store flammable materials in an oven. ■ CAUTION : Items of interest to children should not be stored in cabinets above an oven; children climbing on the oven to reach items could be seriously injured.
■ Pulling out the rack to the stop-lock is a convenience in lifting heavy foods. It is also a precaution against burns from touching hot sur faces of the door or oven walls. ■ Do not use the oven to dr y newspapers. If over heated, they can catch on fire.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Bake Pad Press to select the bake function. Broil Hi/Lo Pad Press to select the broil function. Convection Bake Pad Press to select baking with the convection function.
6 Using the oven controls. (on some models) Oven Control, Clock and T imer Features and Settings Bake Pad Press this pad to select the bake function. Broil Hi/Lo Pad Press this pad to select the broil function. Self Clean Pad Press this pad to select the self-cleaning f un ct io n.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Aluminum Foil Aluminum foil may be used to catch a spillover . Never entirely cover a rack with aluminum foil. This will disturb the heat circulation and result in poor baking.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support How to Set the Oven for Broiling Close the door . Always broil with the door closed. Place the meat or fish on a broiler grid in a broiler pan. Follow suggested rack positions in the Broiling Guide.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the clock and timer . ge.com 9 T o Set the Clock The clock must be set to the correct time of day for the automatic oven timing functions to work properly .
Using the timed baking and roasting features. (on some models) On models with press pad controls for both ovens, you can use timed baking in one oven while using self-clean in the other; you can also use timed baking in both ovens at the same time.
11 Using the convection oven. ge.com Adapting Recipes… Y ou can use your favorite recipes in the convection oven. When convection baking, reduce baking temperature by 25°F or activate the Auto Recipe ™ Conversion feature. See Auto Recipe ™ Conversion in the Special features of your oven control section.
12 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the convection oven. Cookware for Convection Cooking Before using your convection oven, check to see if your cookware leaves room for air circulation in the oven.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support How to Set a Delayed Start and Automatic Stop Y ou can set the oven control to delay-start the oven, cook for a specific length of time and then turn off automatically .
Adjust the oven thermostat—Do it yourself! Y ou may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the self-cleaning oven. (on some models) ge.com The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly .
Using the self-cleaning oven. (on some models) The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly . How to Delay the Start of Cleaning Press the Self Clean pad once for a 4-hour clean time or twice for a 3-hour clean time.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Special features of your oven control. ge.com Y our new press pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them.
18 Special features of your oven control. 12-Hour , 24-Hour or Clock Black-Out Y our control is set to use a 12-hour clock. If you would prefer to have a 24-hour military time clock or black out the clock display , follow the steps below .
Changing the Speed of the + or – Pads (on some models) As you use the + or – pads when setting a time or temperature, you may notice the display changes slowly . This special feature allows you to change the speed. T o set the speed you prefer , follow the steps below .
20 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) (on some models) The Sabbath feature can be used for baking/roasting only .
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support NOTE: T o understand how the oven control works, practice using regular (non-Sabbath) Immediate Start and Automatic Stop before entering the Sabbath mode.
22 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Carefully grasp a corner of the protective shipping film with your fingers and slowly peel it from the appliance sur face. Do not use any sharp items to remove the film.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Do not rub or clean the door gasket— it has an extremely low resistance to abrasion. If you notice the gasket becoming worn, frayed or damaged in any way or if it has become displaced on the door , you should have it replaced.
Care and cleaning of the oven. 24 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Oven Light Bulbs (on some models) NOTE: The glass cover (on some models) should be removed only when co ld. W eari ng latex gloves may offer a better grip.
Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 25 ge.com Do not use a steel wool pad; it will scratch the surface. T o clean the stainless steel sur face, use warm sudsy water or a stainless steel cleaner or polish.
Before you call for service… T roubleshooting T ips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service.
27 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support ge.com Problem Possible Causes What T o Do Oven temperature too Oven ther mostat • See the Adjust the oven thermostat—Do it yourself! hot or too cold needs adjustment.
Problem Possible Causes What T o Do “F— and a number Y ou have a function • Press the Clear/Off pad. Allow the oven to cool for or letter” flash er ror code. one hour . Put the oven back into operation. in the display If the function • Disconnect all power to the oven for at least 30 code repeats.
29 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Ser vice Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability .
30 Consumer Pr oduct Ownership Registration Im p o r tan t M a il T o d a y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.com First Name Mr . ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Y ear Zip Code Apt.
31 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support GE Built-In Electric Oven W arranty . For The Period Of: GE Will Replace: One Y ear Any part of the oven which fails due to a defect in materials or workmanship.
Printed in the United States Consumer Support. GE Appliances W ebsite ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts or even schedule service on-line.
Horno de pared ge.com 49-80429 02-07 JR JKP30–Horno simple de pared de 27 ″ JTP30–Horno simple de pared de 30 ″ JKP70–Horno de pared de convección simple de 27 ″ JTP70–Horno de pared de.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: ■ Use este aparato únicamente para los fines descritos en este Manual del propietario.
ge.com ■ No guarde materiales inflamables en un horno. ■ PRECAUCIÓN : Los artículos de interés para los niños no deben guardarse en armarios arriba de un horno; ya que los niños podrían sufrir lesiones graves al intentar treparse sobre él para alcanzar los objetos.
■ Sacar la parrilla hasta el tope resulta útil para levantar comidas pesadas. T ambién es una precaución para evitar quemarse al tocar las super ficies calientes de la puerta o las paredes del horno. ■ No utilice el horno para secar periódicos.
Uso de los controles del horno. (en algunos modelos) ge.com Se muestra el control del horno doble. 5 A lo largo de este manual, las características y apariencia pueden variar con los de su modelo.
6 Uso de los controles del horno. (en algunos modelos) Se muestra el control del horno doble. Configuraciones de control del horno inferior en los modelos con perilla Perilla OVEN (Horno) Gire esta perilla hasta la configuración de temperatura que desee.
El horno tiene 7 parrillas en posición. Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno. ge.com Puede utilizarse el papel aluminio para atrapar derrames. Nunca cubra por completo una parrilla con papel aluminio.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Hornos de 27” Hornos de 27” Hornos de 27” Hornos de 30” Hornos de 30” Hornos de 30” Cantidad y/ Posición.
Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del reloj y el temporizador . ge.com Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en la hora correcta del día para que las funciones automáticas cronometradas del horno funcionen apropiadamente.
10 o (dependiendo en modelo) o (dependiendo en modelo) o (dependiendo en modelo) Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de las características cronometradas de horneado y asado.
11 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno de convección. ge.com Cómo adaptar recetas… Usted puede utilizar sus recetas favoritas en el horno por convección.
12 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Utensilios de cocina para la cocción por convección Antes de utilizar su horno por convección, verifique si sus utensilios de cocina permiten que el aire circule dentro del horno.
Cómo configurar un Inicio postergado y una Parada automática Usted puede configurar el control del horno para que postergue el inicio, cocine durante un periodo específico de tiempo y luego se apague automáticamente. Asegúrese de que el reloj muestre la hora correcta del día.
Ajuste del termostato del horno inferior: ¡Hágalo usted mismo! Usted se puede percatar que su horno nuevo cocina distinto al que reemplazó. Use su horno nuevo por varias semanas para familia rizarse con él. Si aún piensa que su horno nuevo es demasiado caliente o demasiado frío, usted puede ajustar el termostato usted mismo.
o (dependiendo en modelo) Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno autolimpieza. (en algunos modelos) ge.com La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente.
16 o (dependiendo en modelo) o (dependiendo en modelo) Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso del horno autolimpieza. (en algunos modelos) La puerta del horno debe estar cerrada y todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente.
Características especiales de control de su horno. ge.com Su nuevo control con botones sensibles tiene características adicionales que puede elegir utilizar .
18 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Características especiales de control de su horno. V olumen del sonido (en algunos modelos) Esta función le permite ajustar los volúmenes del sonido a valores más aceptables.
Cambio de la velocidad de los botones + o – (en algunos modelos) Cuando use los botones + o – al configurar un tiempo o una temperatura, es posible que advierta que la pantalla cambia lentamente. Esta función especial le permite cambiar la velocidad.
20 o (dependiendo en modelo) + Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Uso de la característica Sabbath. (Diseñada para utilizarse en el Sabbath judío y días festivos). (en algunos modelos) La característica Sabbath puede utilizarse únicamente para horneado/asado.
ge.com o (dependiendo en modelo) o (dependiendo en modelo) 21 + Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cómo configurar un horneado/asado cronometrado: Inic.
Perilla de control (en algunos modelos) Las perillas de control deben retirarse para facilitar la limpieza. Asegúrese de que las perillas estén en las posiciones OFF (Apagado) y tire de ellas derecho hacia afuera de los vástagos para su limpieza. Las perillas pueden limpiarse en un lavavajillas o bien lavarse con agua y jabón.
23 ge.com Puerta (en los modelos con perilla para el horno inferior) No permita que derramamientos de comida con alto contenido de azúcar o de ácido (como tomates, chucrut, jugos de frutas o rellenos de pasteles) permanezcan sobre la superficie. Pueden dejar manchas pálidas aún después de la limpieza.
24 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Cuidado y limpieza del horno. Bombilla eléctrica del horno (en algunos modelos) NOT A: se debe quitar la cubierta de vidrio (en algunos modelos) únicamente cuando esté fría.
25 ge.com Superficies de vidrio Para limpiar el acabado exterior de vidrio, use un limpiador de vidrios. Enjuague y brille con un paño seco. No permita que el agua ni el limpiador corran por el interior de la puerta del horno durante la limpieza. Superficies pintadas Limpie con jabón y agua o una solución de vinagre y agua.
26 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… ¡Los consejos para resolución de problemas ahorra.
Problema Causas posibles Qué hacer La temperatura El ter mostato del hor no • Consulte la sección Ajuste del termostato del horno: del horno es necesita un ajuste. ¡Hágalo usted mismo! demasiado alta o demasiado baja El horno Un fusible en su casa puede • Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor .
28 Seguridad Operación Cuidado y limpieza Solucionar problemas Soporte al consumidor Antes de llamar para solicitar un servicio de mantenimiento… Consejos para resolución de problemas Problema Causas posibles Qué hacer "F— y un número o Tiene un código de • Presione el botón Clear/Off .
29 General Electric Company W ar ranty Registration Depar tment P .O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 Ser vice Protection Plus ™ de GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calid.
30 Inscripción del consumidor de pr opiedad de pr oducto ¡Im p o rtan te E n víe h o y! GE Consumer & Industrial Appliances General Electric Company Louisville, KY 40225 ge.
31 Garantía de GE para su horno eléctrico empotrado. Por el período de: GE reemplazará: Un año Cualquier parte del horno que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricación.
Impreso en los Estados Unidos Soporte al consumidor . Página W eb de GE Appliances ge.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al dí.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE JKP3527 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE JKP3527 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE JKP3527 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE JKP3527 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE JKP3527 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE JKP3527 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE JKP3527 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE JKP3527 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.