Gebruiksaanwijzing /service van het product WPRB8050 van de fabrikant GE
Ga naar pagina of 40
Safety Instructions . . . . . . . . . . 2, 3 Operating Instructions Clothes Care Cycles . . . . . . . . . . . . . .8, 9 Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4, 6 Controls Features . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Cycle Options .
2 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather . ■ Remove the colored protective film from the control panel.
ge.com Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions ■ Never reach into washer while it is moving. W ait until the machine has completely stopped before opening the lid. ■ Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover .
W asher control panel for Model WPRB8050. Y ou can locate your model number behind the top edge of the control panel. O NE T OUCH Quick Start Guide • Add detergent • Add diluted fabric softener (o.
Y ou can change any of the automatic settings simply by pressing the desired pads. 5 PRESS... AUTOMA TICALL Y SELECTS... THEN PRESS... O NE T OUCH selections for Model WPRB8050. ge.com Changing the automatic settings. For heavy to lightly soiled cottons, household linens, work and play clothes.
W asher control panel for Model WPRB9110. Y ou can locate your model number behind the top edge of the control panel. O NE T OUCH Quick Start Guide • Add detergent • Add diluted fabric softener (o.
Y ou can change any of the automatic settings simply by pressing the desired pads. The wash/rinse temperature can be changed by pressing TEMP WASH/RINSE . Changing the automatic settings. 7 PRESS... AUTOMA TICALL Y SELECTS... THEN PRESS... O NE T OUCH selections for Model WPRB9110.
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About Clothes Care Cycles. 8 PRESOAK T o presoak a load and go straight into a wash cycle: Select your wash cycle, press the PRESOAK pad, then press the ST ART pad.
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 9 CUSTOM 1 and CUSTOM 2 (on some models) Set up your favorite combination of settings and save them here for one-touch recall. These custom settings cannot be set while a cycle is in progress.
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About controls features. 10 ST ART/P AUSE ■ After you have selected a new cycle, press once to start the cycle. ■ Press twice to select the last cycle used and start the washer .
Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions 11 About cycle options. ge.com SIGNAL Alerts you when the cycle is complete. On some models, press SIGNAL to turn the beeper on or off. On some models, press SIGNAL to select low or high volume, or to turn the beeper off.
12 Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips About washer features. The Agitator Cap or Fabric Softener Dispenser (depending on model) The agitator cap fits into the top of the agitator . If it accidentally comes off, simply put it back on.
13 Loading and using the washer . Always follow fabric manufacturer’ s care label when laundering. ge.com Consumer Support T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Sorting W ash Loads Proper Use of Detergent Using too much detergent is a common cause of laundry problems.
14 Fabric Care Labels Machine wash cycle Normal Permanent Press/ wrinkle resistant Gentle/ delicate Hand wash Do not wash Do not wring Water temperature Hot (50 ° C/120 ° F) Warm (40 ° C/105 ° F) .
PERFORMANCE Possible Causes What T o Do Clothes too wet Incor rect spin speed • Make sure the spin cycle selected matches the load you selected are washing.
PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What T o Do Pilling Result of nor mal wear on • While this is not caused by the washer , you can slow the poly-cotton blends and pilling process by washing garments inside out. fuzzy fabrics Snags, holes, tears, rips Pins, snaps, hooks, sharp • Fasten snaps, hooks, buttons and zippers.
WA TER Possible Causes What T o Do T oo many suds T ype of detergent • Switch to a lower sudsing detergent brand and follow instructions on package. V er y soft water • T r y less detergent. T oo much detergent • Measure your detergent carefully .
Operating Instructions Safety Instructions Consumer Support T roubleshooting T ips NOISE Possible Causes What T o Do Washer is noisy W asher is uneven • T o level the front of the washer , adjust the front leveling legs by rotating the individual leg in the proper direction for up or down.
GE W asher Warranty . For The Period Of: W e Will Replace: This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA.
GE Appliances W ebsite In the U.S.: ge.com Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-line.
Mesures de sécurité . . . . . . . . 2, 3 Directiv es de fonctionnement Autres caractéristiques . . . . . . . . . . 1 1 Les caractéristiques . . . . . . . . . . . 8–12 Chargement et utilisation de la laveuse . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14 Cycles one touch .
2 Fonctionnement Mesures de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage ■ Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des températures inférieures au point de congélation et des intempéries. ■ Retirez la pellicule de protection en couleur du tableau de commande.
www .electromenagersge.ca Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité ■ Ne mettez jamais la main dans la laveuse pendant qu’elle fonctionne. Attendez que l’appareil se soit complètement arrêté avant d’ouvrir le couvercle.
T ableau de commande de la laveuse pour le modèle WPRB8050. V ous pouvez trouver le no du modèle de la laveuse à l’arrière de la partie supérieure du tableau de commande.
APPUYER SUR... SÉLECTIONNE AUTOMA TIQUEMENT ... PUIS APPUYEZ SUR... Il vous est possible de changer les réglages automatiques en appuyant tout simplement sur la commande correspondante. Sélections O NE T OUCH (commande unique) pour le modèle WPRB8050.
T ableau de commande de la laveuse pour le modèle WPRB9110. V ous pouvez trouver le no du modèle de la laveuse à l’arrière de la partie supérieure du tableau de commande.
Il vous est possible de changer les réglages automatiques en appuyant tout simplement sur la commande correspondante. V ous pouvez changer la température de lavage/rinçage en appuyant sur TEMP WASH/RINSE (température lavage/rinçage). Changement des réglages automatiques.
Fonctionnement Mesures de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage Cycles à utiliser pour le soin des vêtements. 8 PRESOAK (pré-trempage) Pour prétremper une brassée et passer di.
Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité 9 CUSTOM 1 et CUSTOM 2 (réglage personnalisé 1 et 2) (sur certains modèles) Programmez vos combinaisons favorites des réglages disponibles et les sauvegarder pour rappel au moyen d’une commande unique.
Fonctionnement Mesures de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage Particularités des commandes. 10 ST ART (mise en marche)/P AUSE (interrompre) ■ Après la sélection d’un nouveau cycle, appuyez une fois pour activer ce cycle. ■ Appuyez deux fois pour sélectionner le dernier cycle utilisé et démarrer la laveuse.
Auto Balance (Équilibrage automatique) La caractéristique Auto Balance (équilibrage automatique) sent la répartition de charge des vêtements à laver pour les essorer également. Les modèles possédant cette caractéristique ont un voyant lumineux qui vous indique que cette caractéristique est branchée.
12 Fonctionnement Mesures de sécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannage Distributeur d’Eau de Javel Le distributeur dilue l’Eau de Javel avant que le produit n’atteigne votre charge de linge. Vérifiez l’étiquette apposée sur le vêtement pour instructions particulières.
13 Chargement et utilisation de la laveuse. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement.
14 Étiquettes d’entretien des tissus Les “symboles” ci-dessous se trouvent sur les étiquettes d’entretien et ont un effet sur le lavage de vos vêtements. Entretien et nettoyage de votre laveuse Panier : Après la lessive, laissez le couvercle ouvert pour permettre à l’humidité de s’évaporer .
RENDEMENT Causes possibles Correctifs Vêtements trop Choix d’un programme • Vérifiez si le programme choisi correspond à la brassée que vous mouillés incor rect lavez. Certains tissus sembleront plus mouillés lorsque rincés à l’eau froide.
FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse fait une Le cycle HAND WASH • Ceci est normal. La laveuse passe alternativement pause en cours de cycle (lavage à la main) ou de l’agitation .
EAU Causes possibles Correctifs Moussage excessif Type de détersif • Adoptez un détersif qui mousse moins et suivez les directives sur l’emballage. Eau très douce • Utilisez moins de détersif. T rop de détersif • Mesurez soigneusement le détersif.
AUTRES Causes possibles Correctifs Les étiquettes posées Il ar rive que l’adhésif des • À l’aide d’un séchoir à cheveux réglé à la température sur la laveuse ne étiquettes ne s’enlève pas la plus basse, dirigez l’air vers l’étiquette pendant s’enlèvent pas complètement quelques instants.
19 Soutien au consommateur Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Garantie de votre laveuse GE. Pour une période de : Nous remplacerons : T outes les r é parations sous garantie seront effectu é es par nos centres de r é paration ou nos r é parateurs autoris é s.
Imprim é aux É tats-Unis Site W eb appareils électroménagers GE www .electromenagersge.ca V ous avez une question ou vous avez besoin d’aide pour votre appareil électroménager? Contactez-nous par Internet au site www .electromenagersge.ca 24 heures par jour , tous les jours de l’année.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat GE WPRB8050 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen GE WPRB8050 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens GE WPRB8050 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding GE WPRB8050 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over GE WPRB8050 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van GE WPRB8050 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de GE WPRB8050 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met GE WPRB8050 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.