Gebruiksaanwijzing /service van het product PMX-120 van de fabrikant Gemini
Ga naar pagina of 12
Page 1 PMX-120 PROFESSIONAL STEREO PREAMP MIXER Professionneller Stereo V orverstärkermischpult Mezclador-preamplificador estereofónico para el profesional Mélangeur-préamplificateur stéréophoni.
Page 2 1 2 3 3 4 4 5 5 6 6 8 7 9 10 10 11 11 14 12 13 19 18 28 27 30 23 22 24 20 29 25 26 16 32 15 31 17 21 33.
Page 3 Introduction Congratulations on purchasing the Gemini PMX-120 mixer . This state of the art mixer includes the latest features and is backed by a three year limited warranty , excluding crossfader and channel slides. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions.
Page 4 will glow , but talkover is off. When the MIC/T ALKOVER SWITCH (12) is in the top position, the mic and talkover will be on and the volume of all sources except the Mic input are lowered by 16 dB. MIC LEVEL (14) controls the level of the MIC. 8.
Page 5 Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini PMX-120 Mischpults. Dieses moderne Mischpult enthält die neuesten Funktionen mit dreijähriger Garantie, ausscheließlich crossfader und Kanalschieber . V or Anwendung dieses Mischpults bitte alle Anweisungen sorgfältig durchlesen.
Page 6 6. AUSGANGSREGELUNG. Der Pegel des MASTER OUTPUT (3) (V erstärkerausgang) wird mittels der Steuervorrichtung MASTER (31) gesteuert. Die Steuervorrichtung BALANCE (30) (Ausgleich) erlaubt einen Ausgleich des V erstärkerausgangssignals zwischen dem linken und dem rechten Lautsprecher .
Page 7 Introducción Felicitaciones por su compra del mezclador PMX-120 de Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología está dotado de características ultramodernas y está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los mandos corredizos de canal.
Page 8 6. SECCIÓN DE CONTROL DE LA SALIDA: El nivel de la salida del amplificador MASTER OUTPUT (3) se controla con la llave corrediza maestra MASTER (31). El control de balance BALANCE (30) permite balancear la señal de salida (MASTER OUTPUT) entre los parlantes izquierdo y derecho.
Page 9 Introduction Nos félicitations à l’occasion de votre achat du mélangeur PMX-120 de Gemini. Ce mélangeur très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus récentes et il est accompagné d’une garantie de trois ans, à l’exclusion du crossfader et des curseurs de canal.
Page 10 6. SECTION OUTPUT CONTROL: Le niveau de MASTER OUTPUT (3) est commandé par la commande MASTER (31) . La commande BALANCE (30) permettra au signal MASTER OUTPUT d’être équilibré entre les haut-parleurs de gauche et de droite.
Page 11 Introduzione Complimenti per l’acquisto di questo miscelatore PMX-120 Gemini. Questo miscelatore d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti e offre una garanzia di tre anni, escluso il crossfader ed i cursori canale. Prima dell’uso leggere attentamente queste istruzioni.
Page 12 7. SEZIONE T ALKOVER: Questa funzione permette di attenuare la riproduzione del programma in modo che si possa sentire il microfono sopra la musica. L ’interruttore MIC/T ALKOVER (12) ha tre impostazioni. Quando l’interruttore MIC/T ALKOVER (12) è impostato sulla posizione inferiore, il MIC e il talkover sono entrambi spenti.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gemini PMX-120 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gemini PMX-120 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gemini PMX-120 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gemini PMX-120 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gemini PMX-120 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gemini PMX-120 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gemini PMX-120 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gemini PMX-120 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.