Gebruiksaanwijzing /service van het product VC1411B van de fabrikant Gorenje
Ga naar pagina of 46
VC 141 1 B Sesalnik za prah Usisavač prašine Usisivač za prašinu V acuum cleaner Aspirator V ysavač V ysávač Odkurzacz Porszívó Право смукалка Прах осмука чка Пыл.
2 SI Navodila za uporabo .............................................. 3 HR Upute za uporabu ................................................. 6 SRB MNE Uputstvo za upotrebu ........................................... 9 MK Упатства за употреба .
3 N A V O D I L A Z A U P O R A B O S I DIAGRAM Opis sesalnika 1. Zapiralo pokrova 2. Stikalo za vklop/izklop 3. Gumb za nastavitev sesalne moči 4. Stikalo za navijanje priključne vrvice 5.
4 • Pri uporabi samodejnega navijalca kabla, vrvico spremljajte z roko. • Izklopite aparat preden priključujete, ali menjate sesalno cev oz. nastavke. • Aparata ne uporabljajte za sesanje prahu tonerjev ali podobnih materialov. • Sesalnika nikoli ne uporabljajte za sesanje gradbenega materiala (kot npr.
5 Za čiščenje zaves ali sesanje prahu s pohištva obrnite nastavek skladno z oznako do položaja za krtačo. NAVODILA ZA UPORABO • Pred uporabo aparata odvijte zadostno dolžino priključne vrvice in vklopite aparat v električno omrežje. • Pritisnite gumb za vklop/izklop in vklopite aparat.
6 U P U T S T V A Z A U P O R A B U H R , B I H DIAGRAM Opis usisavača 1. Zatvarač poklopca 2. Sklopka za uključiti/isključiti 3. Gumb za regulaciju usisne snage 4. Sklopka za namatanje priključnog kabla 5. Savitljiva cijev 6. Teleskopska cijev 7.
7 • Uređaj ne koristite za usisavanje praha tonera ili sličnih materijala. • Usisavač nemojte nikad koristiti za usisavanje građevinskog materijala (kao što je fini pijesak, vapno, cementni prah, i slično). Usisani građevinski materijal može prouzročiti oštećenja na uređaju.
8 Održavanje 1. Zamjena vrećice za prašinu • Usisavač upotrebljavajte samo s umetnutom vrećicom za prašinu. • Poklopac posude za prašinu možda se neće pravilno zatvoriti ako ste zaboravili umetnuti vrećicu za prašinu, ili ako je vrećica stavljena nepravilno.
9 U P U T S T V A Z A U P O T R E B U S R B , M N E , B I H Opis usisivača 1. Zatvarač poklopca 2. Prekidač za uključivanje/isključivanje 3. Dugme za podešavanje snage usisavanja 4. Prekidač za namotavanje priključnog kabla 5. Elastična cev 6.
10 • Aparat čuvajte na zatvorenom suvom mestu. Odložite ga posle upotrebe. • Prilikom upotrebe automatskog uređaja za namotavanje kabla, kabl pratite rukom. • Isključite aparat pre priključivanja ili promene cevi za usisavanje odnosno dodataka.
11 biste sprečili obmotavanje kao kod udarca bičem i time eventualna oštećenja. Održavanje 1. Zamena kesice za prašinu • Usisivač koristite samo s kesicom za prašinu na svom mestu. • Poklopac posude za prašinu možda se neće pravilno zatvoriti ako ste zaboravili da stavite kesicu za prašinu, ili ako je kesica stavljena nepravilno.
12 У П А Т С Т В О З А У П О Т Р Е Б А М К Опис на правосмукалката 1. Затворач на капакот 2. Копче за вклучување / исклучување 3. Копче за избор на моќ на смукање 4.
13 материи (н.пр. пена за подови), остри шилести предмети (парчиња стакло и сл.) • Не го користете апаратот со несоодветни додатоци.
14 свитканата цевка за смукање и извлекување од лежиштето. ОДМОТУВАЊЕ И НАМОТУВА ЊЕ НА ПРИКЛУЧНИОТ КАБЕЛ • Пр.
15 Никогаш не го натопувајте апаратот или приклучниот кабел во вода или друга течност.
16 I N S T R U C T I O N M A N U A L E N DIAGRAM Description 1. Snap-on lock for opening cover 2. On/Off button 3. Power control button 4. Cord rewind button 5.
17 • During use keep the suction tube, suction hose and nozzles away from your head to prevent injuries. • For longer use pull out at least 2/3 of the cable length to awed overheating and damage. • The appliance fulfils the applicable German and European electrical standards as well as the radio interference suppression regulation.
18 Instruction for use • Before using the appliance, unwind a sufficient length of cord and insert the plug into the power supply. • Press the On/Off button to switch the unit on.
19 N A U D O J I M O I N S T R U K C I J A R O DIAGRAM Descriere 1. Sistem de blocare pentru capac 2. Buton întrerupător ON/OFF 3. Regulator de putere 4.
20 • Nu folosiţi aspiratorul fără sacul de praf, filtrul de evacuare a aerului sau filtrul de motor. • Acest aparat trebuie depozitat în incinte acoperite şi uscate. • Nu folosiți niciodată aspiratorul pentru a aspira materiale de construcție (nisipul fin, praful de ciment, etc.
21 Montarea tubului şi a accesoriilor • Extindeţi tubul până la lungimea dorită, apăsând butonul. • Introduceţi un furtun flexibil în tubul asamblat. • Montaţi accesoriul la tubul: - Peria de podea este destinată curăţării podelelor neacoperite, dar şi a covoarelor.
22 Mediul înconjurător Nu aruncaţi aparatul împreună cu deşeurile casnice atunci când nu mai este utilizabil, ci înmânaţi-l la un punct oficial de colectare pentru reciclare.
23 N Á V O D N A P O U Ž I T Í C Z Popis 1. Zámek krytu 2. Tlačítko zapnutí/vypnutí 3. Knoflík pro nastavení sacího výkonu 4. Tlačítko navíjení kabelu 5.
24 písek, cementový prach atd.) Takové použití může přístroj zničit. • Při použití sací trubice sací hadici a nástavec používejte mimo dosah hlavy, abyste zabránili možnému úrazu. • Při delším používání vytáhněte kabel nejméně na 2/3 délky kabelu, abyste se vyhnuli přehřátí a poškození.
25 • Stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí zapněte zařízení. Pro zastavení stiskněte opět tlačítko zapnutí/vypnutí. • Můžete nastavit proud sání pomocí regulátoru na flexibilní hadici: - snížení výkonu pro čištění záclon, knih, nábytku atd.
26 N Á V O D N A O B S L U H U S K Popis 1. Poistka pre otvorenie krytu 2. Tlačidlo zapnutia/vypnutia 3. Ovládač výkonu 4. Tlačidlo navíjania kábla 5.
27 • Vysávač nikdy nepoužívajte na vysávanie stavebného materiálu (napríklad piesku, vápna, cementu, atď.). Nasatý stavebný materiál môže zničiť váš spotrebič. • Spotrebič nesmie byť používaný na toner alebo podobné materiály.
28 pozície kefy pre čistenie záclon alebo prachu na dekoratívnom povrchu. Pokyny pre použitie • Pred použitím spotrebiča, vytiahnite požadovanú dĺžku kábla a pripojte k elektrickej sieti. • Stlačením tlačidla zapnúť/vypnúť zapnite spotrebič.
29 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I P L DIAGRAM Opis 1. Zamknięcie pokrywy 2. Przełącznik włącznik/wyłącznik 3. Pokrętło ustawienia siły ssania 4.
30 cieczy (np. piana do prania dywanów), ostrych, szpiczastych przedmiotów np. kawałków rozbitego szkła itp. ...). • Nie należy używać urządzenia z nieodpowiednim przedłużaczem. • Otworu rury ssącej i innych otworów na odkurzaczu nie należy zbliżać do ciała, a szczególnie do twarzy.
31 ZAKŁADANIE GIĘTKIEJ RU RY SSĄCEJ • Rurę giętką należy wprowadzić do otworu wejściowego powietrza i przycisnąć, dopóki nie zaskoczy w prawidłowej pozycji. ZDEJMOWANIE RURY • Rurę ssącą można zdjąć, przyciskając przycisk na spodniej części giętkiej rury ssącej i jednoczesnie ją wysuwając.
32 Czyszczenie i konserwacja urządzenia Urządzenie należy wyłączyć, wyciągając wtyczkę kabla przyłączeniowgo z gniazdka. Zewnętrzną część urządzenia należy czyścić miękką ściereczką i delikatnym środkiem czyszczącym. Agresywne środki czysz czące zniszczą powierzchnię zewnętrzną.
33 K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó H U DIAGRAM Ismertetés 1. Készülékház nyitó zár 2. Bekapcsolás/ kikapcsolás gomb 3. Szíváserősség gomb 4.
34 • Amikor huzamosabb ideig kívánja használni a készüléket a tápkábel hosszának 2/3-át húzza ki, elkerülendő a túlmelegedést. • A készülék megfelel a német és európai elektromos és a rádióhullám interferencia szabványoknak.
35 • Kapcsolja be a porszívót a Bekapcsolás gomb megnyomásával. A készülék leállításához nyomja meg ismét a gombot. • Az áramlás erősségét a rugalmas csövön található áramlás szabályzóval állíthatja be: - csökkentse a szívóerőt ha függönyt, könyvet, bútort, stb.
36 И Н С Т Р У К Ц И И З А У П О Т Р Е Б А B G Описание 1. Бутон за кабела 2. Бутон за включване/изключване 3. Бутон на контрол 4. Бутон за кабела 5. Маркуч 6.
37 • За д а съх ран ит е у ре да за по -дъ лг а уп отр еба из ва жда йт е на й- ма лк о 2/3 от к абе ла , за д а го п реа дпа зи те от п ре гр яв ане и ув реж да не.
38 - Четката за под е предназначена за почистване на непокрит под и под с килими. - Накрайникът за почистване на мебели и ъгли е предназначен за почистване на ъгли и между възглавници .
39 І Н С Т Р У К Ц І Я З В И К О Р И С Т А Н Н Я U K Опис 1. Засувка для відкривання кришки 2. Кнопка вкл./викл. 3. Кнопка регулювання потужності 4. Кнопка перемотування проводу 5.
40 • Утримуйте провід при змотуванні. • Вимикайте пристрій під час заміни шлангу або насадок. • Не використовуйте прилад для прибирання пилу з тонера або подібних матеріалів.
41 - Насадка з вузьким отвором/насадка для меблів створена для чищення кутів та закутків між меблями. Відповідно до позначок, обертайте насадку для чищення штор або декоративних поверхонь.
42 технічного обслуговування компанії Gorenje Domestic Appliаnces. Для використання тільки в домашньому господарстві! Ті.
43 Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И Р У С Описание 1. Фиксирующий затвор крышки 2. Кнопка Вкл/Выкл 3. Кнопка электропитания 4. Кнопка смотки шнура 5.
44 • Прибор не должен использоваться для всасывания тонерной пыли или подобных материалов.
45 • Установите насадку на телескопическую трубу: - Щетка для пола предназначена для чистки пола и напольных покрытий.
Гарантия и обслуживание Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране на гарантийном талоне).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Gorenje VC1411B (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Gorenje VC1411B heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Gorenje VC1411B vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Gorenje VC1411B leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Gorenje VC1411B krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Gorenje VC1411B bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Gorenje VC1411B kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Gorenje VC1411B . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.