Gebruiksaanwijzing /service van het product ISPP020AB van de fabrikant Graco
Ga naar pagina of 28
OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2003 Graco ISPP020AB 05/03 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, C.
Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 2 Setting up the product • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure the product is completely set up before use.
3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, this product has flexible sides. As a result, the product mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The product mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards.
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le produit • CE PRODUIT EXIGE L ’ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage.
5 Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce produit a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du produit a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation.
6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el producto • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el producto esté completamente instalada antes de usarla.
7 Para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el producto posee costados flexibles. Debido a esto, la almohadilla del colchón del producto está especialmente diseñado para prevenir la sofocación.
8 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas 2X 2X 21 2X (Long • Long • Largo) 1X (Short • Court • Corto) 23 24 25 2X 2X This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product.
9 20 Setup • Assembler • Installar 2 1 Indoor Canopy • Baldaquin d’intèrieur • Capota interior ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos o estrangulación. Quite la capota o capota con juguetes cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas.
10 19 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 22 T o remove the bassinet, reverse the steps. Pour enlever la couchette, inversez les étapes.
11 18 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down.
12 17 7 8 Pase las dos lengüetas de VELCRO ® debajo de la almohadilla del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches de VELCRO ® sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité.
13 16 10 T o Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todavía los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando pliegue los laterales.
14 15 El centro del fondo debe estar arriba. 1. Levante suavemente el lateral. 2. Empuje el botón en el lado de la baranda superior para soltar los dos tubos. 3. Empuje hacia abajo. • Si los laterales no se pliegan, NO LA FUERCE . Levante el centro de el piso hacia arriba.
14 15 El centro del fondo debe estar arriba. 1. Levante suavemente el lateral. 2. Empuje el botón en el lado de la baranda superior para soltar los dos tubos. 3. Empuje hacia abajo. • Si los laterales no se pliegan, NO LA FUERCE . Levante el centro de el piso hacia arriba.
13 16 10 T o Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todavía los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando pliegue los laterales.
12 17 7 8 Pase las dos lengüetas de VELCRO ® debajo de la almohadilla del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches de VELCRO ® sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité.
11 18 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down.
10 19 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 22 T o remove the bassinet, reverse the steps. Pour enlever la couchette, inversez les étapes.
9 20 Setup • Assembler • Installar 2 1 Indoor Canopy • Baldaquin d’intèrieur • Capota interior ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos o estrangulación. Quite la capota o capota con juguetes cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas.
8 Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas 2X 2X 21 2X (Long • Long • Largo) 1X (Short • Court • Corto) 23 24 25 2X 2X This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product.
7 Para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el producto posee costados flexibles. Debido a esto, la almohadilla del colchón del producto está especialmente diseñado para prevenir la sofocación.
6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el producto • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el producto esté completamente instalada antes de usarla.
5 Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce produit a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du produit a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation.
4 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le produit • CE PRODUIT EXIGE L ’ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage.
3 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, this product has flexible sides. As a result, the product mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The product mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards.
Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 2 Setting up the product • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBL Y . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure the product is completely set up before use.
OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2003 Graco ISPP020AB 05/03 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, C.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Graco ISPP020AB (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Graco ISPP020AB heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Graco ISPP020AB vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Graco ISPP020AB leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Graco ISPP020AB krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Graco ISPP020AB bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Graco ISPP020AB kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Graco ISPP020AB . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.