Gebruiksaanwijzing /service van het product DAVIO 15-5710 van de fabrikant Grundig
Ga naar pagina of 24
COLOR TELEVISION D A VIO 1 5-5 7 1 0 01Davio 15-5710_de:Layout 1 24.09.2007 11:05 Uhr Seite 1.
2 3 INST AL AÇÃ O E SEGURAN ÇA 5 LIG AÇÃ O/PREPARA ÇÃO 5 Ligar antena e cabo de energia eléctrica 6 VIST A GERAL 6 Inserir as pilhas no telecomando 7 Os elementos de comando e as conexões do .
PORTUGUÊS 3 Aquando da instalação do televisor , respeite as seguintes indica- ções: Este televisor foi concebido para a r ecepção e reprodução de sinais vídeo e áudio. Utilize-o unicamente para o fim indicado. A distância ideal a manter do televisor , quando es tá a ver tele visão, é de 5 vezes o tamanho do ecrã na diagonal.
4 P or favor , ao posicionar o aparelho, tenha em conta que as super- fícies dos móveis estão normalmente re vestidas de diversos vernizes e matérias plásticas. Muitas destas matérias contêm aditivos quími- cos, que, entre outr os, podem danificar o mater ial dos pés do apa- relho.
PORTUGUÊS 5 Ligar antena e cabo de energia eléctrica 1 Retirar a cobertura (A). 2 Insira o cabo da antena doméstica na tomada de antena » ANT-IN « do televisor . 3 Conectar o cabo eléctrico fornecido à tomada » AC IN « do televisor . 4 Ligar a ficha do cabo eléctrico à tomada de corrente.
6 Inserir as pilhas no telecomando 1 Abra o compartimento das pilhas, retirando a tampa. 2 Insira as pilhas (tipo micr o, p.ex. R03 ou AAA, 2x1 ,5 V). Respeite a indicação dos pólos (mar cada no fundo do compar- timento das pilhas). 3 Feche o compartimento das pilhas.
PORTUGUÊS 7 VIST A GERAL -------------------------------------------------------------------------------------- Os elementos de comando e as conexões do televisor 8 Liga o televisor e comuta o mesmo par a standby . Apenas puxando a ficha de rede é que o tele vi- sor é desligado da corrente eléctrica.
8 VIST A GERAL -------------------------------------------------------------------------------------- O telecomando 8 Desliga o televisor (standb y). 1…0 Liga o televisor a partir de standby; selecciona progr amas directamente. AV Chama a pré-selecção para posições de pr o- grama A V.
PORTUGUÊS 9 Sintonizar prog ramas televisiv os automatica- mente O televisor está equipado com um sistema automático de busca de progr amas. Iniciando o sistema de busca, pode ordenar os progr amas de tele- visão na sequência desejada.
10 Organizar os prog ramas televisiv os 1 No menu »MODIFICAÇÃ O DOS CANAIS«, seleccione o pro- grama tele visivo a deslocar com » P+ « ou » P- «, » -V O L « ou » VOL + «.
PORTUGUÊS 11 Funções básicas Ligar/desligar 1 Ligue o televisor com » 8 «, » 1…0 «, » P+ « ou » P- « a par tir de standby . 2 Comute o televisor com » 8 « par a s tandby . Seleccionar posições de progr ama 1 Seleccione directamente as posições de pr ograma com » 1… 0 «.
Comutar o format o de imagem O televisor comuta automaticamente par a o for mato 1 6:9, se nas tomadas EURO- A V for reconhecido este formato. 1 Seleccione o formato de imagem com » 1 6:9 «. No ecrã é apre- sentado o formato de imagem seleccionado, por exemplo »1 6:9«.
PORTUGUÊS 13 T exto FLOF e modo te xto normal 1 Ligue o videotexto com » TV/TXT «. 2 Seleccione directamente a página de videote xto com » 1… 0 « ou com » P+ « ou » P- «, seleccione gradualmente. Par a voltar à página 1 00 do videotexto, prima » P100 «.
Chamar directamente a sub-página Se a página de videotexto contiv er diversas páginas, o número da sub-página actual e o número total de páginas são apr esentados no canto inferior direito do ecrã. 1 Chame a função sub-páginas com » SUB «.
Funções de confort o com o menu »FUNÇÕES« 1 Activar o »MENU INFO« pr emindo » MENU «. 2 Seleccione a linha »FUNÇÕES« com » P+ « ou » P- « e pr ima » OK « para confirmar . Atenção: Par a saber como funciona o resto, leia os capítulos seguintes.
Nota: Não conecte aparelhos enquanto o seu aparelho estiv er ligado. Antes da conexão, desligue também os outr os aparelhos! Insira a ficha do seu aparelho na tomada eléctrica apenas quando os ap.
Descodificador ou receptor de satélit es Se o televisor captar pr ogramas codificados de uma emissora privada, é necessário um descodificador . Conectar descodificador ou receptor de sat élites 1 Conectar a tomada » AV 1 « do televisor à respectiv a tomada do descodificador com um cabo EURO- A V .
Conectar o PC 1 Conecte a tomada » PC-IN « do televisor à r espectiva tomada do PC com um cabo VG A . 2 Conecte a tomada » PC AUDIO IN « do tele visor à respectiva to- mada do PC com um cabo cinch (sinal de áudio). Nota: P or favor , adapte o seu PC ao monitor (resolução do ecrã, p.
Sintonizar os prog ramas televisiv os Esta sintonização só será necessária, se surgir um canal de tele visão nov o e quiser manter a sua sequência pessoal das posições de pro- grama. O pr ograma televisivo pode ser sintonizado dir ectamente ou atrav és de uma busca automática.
Sintonização de precisão de prog ramas televisiv os O televisor sintoniza automaticamente a melhor r ecepção. Contudo em regiões com condições de recepção mais difíceis, poder á ser necessário proceder a uma sintonização de precisão. 1 Chame o »MENU INFO« com » MENU «.
Sintonizar todos os prog ramas televisiv os de nov o T odos os programas tele visivos podem ser sintonizados de novo (p.ex. após uma mudança de r esidência). 1 Seleccione o progr ama televisivo com » P+ «, » P- « ou » 1… 0 « a par tir do qual os pr ogramas televisivos de vem ser aceites na tabela de progr amas, p.
Dados técnicos T ensão de rede: 230V , 50 Hz ou 1 2 V (com fonte de alimentação de tipo comercial) Consumo: em funcionamento 22 W em standby apro x. 0,7 W Amplificador de som: 5 W att Música (3 W atts sinusoidais) Gama de frequências: C0 1 ... C80, Canais especiais S0 1 .
Problemas de solução fácil Se as ajudas abaixo apr esentadas não levarem a um r esultado sa- tisfatório, contacte o rev endedor autorizado GRUNDIG. T enha, por favor , em atenção que aparelhos externos, tais como video - grav adores e receptores de satélites, também podem estar na origem dos problemas.
Grundig Multimedia B.V . Atrium, Strawinskylaan 3 1 05 • NL-1 077 ZX Amsterdam • http://www .grundig.com 0 7/39 720 1 1 727 9000 07Davio 15-5710_pt:Layout 1 24.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Grundig DAVIO 15-5710 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Grundig DAVIO 15-5710 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Grundig DAVIO 15-5710 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Grundig DAVIO 15-5710 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Grundig DAVIO 15-5710 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Grundig DAVIO 15-5710 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Grundig DAVIO 15-5710 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Grundig DAVIO 15-5710 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.