Gebruiksaanwijzing /service van het product 70610C van de fabrikant Hamilton Beach
Ga naar pagina of 32
Procesador de alimentos Food Processor 840154700 Robot culinaire READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR English .......................................................................................... 2 USA: 1.800.851.8900 Visit hamiltonbeach.
IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS! When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read and save all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock, do not immerse base, motor, cord, or plug in water or other liquid.
3 Other Consumer Safety Information This appliance is intended for household use only. To avoid an electrical circuit overload, do not use another high wattage appliance on the same circuit with your food processor.
4 Parts and Features Optional Accessory Reversible Fine Shred/ Crinkle Cut Disc To Order Call: 1.800.851.8900 (U.S.) 1.800.267.2826 (Canada) hamiltonbeach.com Food Pusher Lid with Food Chute Reversible Slicing/ Shredding Disc Chopping/ Mixing Blade Bowl Motor Shaft Base Control Knob 840154700 Ev05.
5 How to Operate the Controls Rotate the knob to select a speed: 1 = LOW 2 = HIGH The processor will run continuously. For instant on and off control, use the PULSE ( P ) setting. How to Lock the Lid Align lid as illustrated. Place lid on bowl and turn clockwise until it locks into place.
6 Processing with Reversible Slicing/Shredding and Optional Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc • To slice or shred cheese, select firm cheese like cheddar, monterey jack, or swiss.
7 1. Make sure the Control Knob is turned to OFF ( O ) and the unit is unplugged. 2. Lock the bowl onto base (see “How to Lock the Bowl” ). 3. Put Reversible Slicing/Shredding Disc OR optional Reversible Fine Shred/Crinkle Cut Disc on motor shaft with the desired side facing up for either slicing or shredding.
8 Food Processing Charts ATTACHMENTS FOODS Slicing Disc Cucumbers, apples, mushrooms, carrots, potatoes, cabbage, firm cheeses Optional Crinkle Cut Disc Chopping/Mixing Blade Chop nuts, meat Mince, pu.
9 Cleaning 1. Unplug food processor from electrical outlet. 2. Wash the bowl, lid, blade, discs, and food pusher in hot, soapy water. Rinse and dry thoroughly. These parts may also be washed in the top rack of a dishwasher. NOTE: Do not store food processor with lid in the locked position, as this may put strain on the interlock tab.
10 C u st o mer Se rv ice If you have a question about your food processor, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your food processor.
Lors de l’utilisation d’appareils électromé- nagers, des précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : 1.
12 Autres renseignements de sécurité aux consommateurs Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seulement. Pour éviter une surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil électroménager à forte con- sommation sur le même circuit que le robot culinaire.
13 Pièces et caractéristiques Accessoire en option Disque pour hacher fin/ à coupe ondulée réversible Pour commander : 1.800.851.8900 (É.-U.) 1.800.267.2826 (Canada) hamiltonbeach.com Poussoir Couvercle avec trémie Disque pour trancher/ hacher réversible Lame à couper/ mélanger Bol Arbre du moteur Base Bouton de commande 840154700 Fv02.
14 2 1 0 P Verrouillage du couvercle Aligner le couvercle tel qu’illustré. Placer le couvercle sur le bol et le tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. REMARQUE : Le robot culinaire ne fonctionnera pas si le couvercle n’est pas verrouillé en place.
15 Traitement à l’aide de la lame à couper/mélanger La lame à couper/mélanger peut servir à couper grossièrement, émincer, mélanger ou réduire en purée les aliments. 1. S’assurer que le bouton de commande est à la position OFF ( O ) et que l’appareil est débranché.
16 1. S’assurer que le bouton de com- mande est à la position OFF ( O ) et que l’appareil est débranché. 2. Verrouiller le bol sur la base (voir la rubrique « Verrouillage du bol »).
17 ALIMENTS QUANTITÉ MAXIMALE Fruits et légumes 1 livre ou 2 à 3 tasses Viandes 16 onces ou 2 tasses, en cubes Fromage Parmesan ou Romano 5 onces, en cubes Fromage cheddar, jack ou mozzarella 8 onc.
18 Nettoyage 1. Débranchez votre appareil de la prise électrique. 2. Laver le bol, le couvercle, la lame, les disques et le poussoir dans l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher à fond. Ces composants vont aussi sur le panier supérieur du lave-vaiselle.
19 Petites pannes et solutions Avant de téléphoner au numéro de service à la clientèle de Hamilton Beach/ Proctor Silex, Inc., vérifier soigneusement la liste ci-dessous pour une solution possible à votre question. PROBLÈME POTENTIEL L'appareil ne fonctionne sur aucune vitesse ni sur Pulse.
20 Service aux clients Si vous avez une question au sujet du robot culinaire, composer notre numéro sans frais d’interurbain de service aux clients. Avant de faire un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série ci-dessous. Ces numéros se trouvent sous le robot culinaire.
21 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando se están utilizando artefactos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea y guarde todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
22 Información de seguridad para el usuario Este artefacto debe utilizarse única- mente en un entorno doméstico. Para evitar una sobrecarga en los circuitos eléctricos, no utilice algún otro artefacto eléctrico de potencia elevada en el mismo circuito que su procesador de alimentos.
23 Piezas y características Accesorio opcional Disco de rallado fino/corte rebanado con ondas reversible Para solicitar llama al: 1.800.851.8900 (EE.UU.
24 Cómo trabar la tapa Alinee la tapa como se muestra coloque la tapa en el tazón y gírela en el sentido de las agujas del reloj hasta que se trabe en posición.
25 Cómo procesar con el disco rebanador/rallador reversible y el disco de rallado fino rebanado con ondas reversible opcional • Para rebanar o rallar queso, utilice quesos duros como cheddar, Monterey jack o suizo. Coloque el queso en el freezer durante 30 minutos antes de procesar.
26 1. Verifique que la Perilla de control se encuentre en la posición OFF (apagado) ( O ) y que la unidad esté desenchufada. 2. Trabe el tazón a la base (ver “Cómo trabar el tazón”).
27 Guía para solucionar problemas Antes de llamar al número de servicio al cliente de Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. revise con cuidado la lista siguiente para encontrar una posible solución a su pregunta. PROBLEMA POTENCIAL La unidad no funciona en ninguna velocidad ni posición de pulso (Pulse).
28 Limpieza 1. Desenchufe el procesador de alimen- tos del tomacorriente. 1. Limpie el tazón, tapa, cuchilla, dis- cos e impulsor de alimentos en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque por completo. Estas piezas también pueden lavarse en el estante superi- or del lavavajillas.
29 Tablas de procesamiento de alimentos ALIMENTO CANTIDAD MÁXIMA Frutas y vegetales 1 libra o 2 o 3 tazas Carnes 16 onzas o 2 tazas, en cubos Queso Parmesano o Romano 5 onzas, en cubos Queso Cheddar,.
30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Si.
31 RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.
Modelos: 70670 70610 Características Eléctricas: 120 V~ 60 Hz 525 W 120 V~ 60 Hz 500 W Tipo: FP14 FP14 H AMILTON B EACH P ROCTOR -S ILEX ,I NC . P ROCTOR -S ILEX C ANADA ,I NC . 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 Picton, Ontario K0K 2T0 hamiltonbeach.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hamilton Beach 70610C (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hamilton Beach 70610C heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hamilton Beach 70610C vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hamilton Beach 70610C leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hamilton Beach 70610C krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hamilton Beach 70610C bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hamilton Beach 70610C kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hamilton Beach 70610C . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.