Gebruiksaanwijzing /service van het product HBF400 van de fabrikant Hamilton Beach
Ga naar pagina of 36
www .commercial.hamiltonbeach.com 840165900 5/07 www .commercial.hamiltonbeach.com Modèle HBF400 Mélangeur pour aliments Manuel d’utilisation Page 14 Model HBF400 Food blender Operation Manual Page 2 Modelo HBF400 Licuadora para alimentos Manual de uso Página 26 READ BEFORE USE.
Blender Safety IMPORT ANT : This operation manual should be reviewed with all equipment operators as part of your operator training program. 1. Read the Operation Manual before using blender . Keep Operation Manual handy . 2. Plug into a grounded 3-prong outlet.
For assistance or replacement parts, call our T echnical Service number: 866-285-1087 or 910-693-4277 8 a.m. – 5:00 p.m. EST Monday – Friday www .commercial.hamiltonbeach.com T echnical Ser vice Cut Hazard Always place lid on container when blending.
The parts and features for the HBF400 blender are shown on this page. Become familiar with all parts and features before using your blender . Y our HBF400 blender is designed for blending and mixing foods such as sauces and soups.
Blender Operation – Quick Star t Guide 1. Read Important Safety Instructions and W arnings before use. 2. Place the blender on a dry , level surface. 3. Make sure the Power/Reset switch is set to OFF ( O ), and the Standby/ON ( I ) switch is set to STOP .
1 2 3 4 6 5 RESET OFF 6 For quick bursts at HIGH speed..
7 8 7 OR Set switch to STOP or wait for timer . 10 RESET OFF 9 11 For timed blending..
1 2 3 4 5 8 6 00:02 :00.
8 9 10 9 7.
10 1 2 3 4 5 6 R eplacing the Cutter Assembly.
11 Problem . . . Solution . . . Ingredients will not mix properly • Check to see if enough liquid has been added to the ingredients. Mixture should be fluid and free-running at all times. • Solid pieces are too large. • Container is too full. Do not fill past highest graduation marking.
12 P roduct W ar ranty Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial T echnical Service 261 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 This W arranty supercedes all other Product W arranties LIMITED W ARRA.
13 Hamilton Beach Commercial understands that your foodservice equipment is a crucial element in the profitability of your business. If your equipment breaks down, you would like repair that’s quick, convenient, and dependable. That’ s why we provide the Express Care Service Program for this product while it’s under the Product W arranty .
14 Sécurité du mélangeur Important : T ous les utilisateurs de cet appareil doivent étudier ce manuel d’utilisation dans le cadre de leur programme de formation des utilisateurs. 1. Lisez le Manuel d’utilisation avant d’utiliser votre mélangeur .
15 Pour obtenir de l’aide ou des pièces de rechange, appelez notre Service technique au : 866-285-1087 ou 910-693-4277 De 08h00 à 17h00 HNE, du lundi au vendredi www .commercial.hamiltonbeach.com Ser vice technique Danger de coupure Mettez toujours le couvercle du récipient quand vous mélangez des ingrédients chauds.
Couvercle Récipient en acier inoxydable de 64 oz. (1,9 l) Capuchon de remplissage amovible Panneau de contrôle Base du mélangeur Mécanisme de coupe Coussinet de récipient Commutateur de Alimentation/ Réinitialisation 16 Les pièces et caractéristiques du mélangeur HBF400 sont indiquées sur cette page.
1. Lisez les consignes de sécurité et les mises en garde importantes avant l’utilisation. 2. Placez le mélangeur sur une surface sèche et de niveau.
1 2 3 4 18 5 RESET OFF 6 Pour un fonctionnement intermittent à HAUTE vitesse..
7 8 19 OU Réglez le commutateur à STOP (Arrêt) ou attendez la minuterie. 10 RESET OFF 9 11 Pour un malaxage minuté..
1 2 3 4 5 20 6 00:02 :00.
8 9 10 21 7.
22 1 2 3 4 5 6 R emplacement du mécanisme de coupe.
23 Les ingrédients ne se mélangent pas bien. • Vérifiez d’ajouter suffisamment de liquide aux ingrédients. Le mélange doit être liquide et doit couler . • Les morceaux solides sont trop grands. • Le récipient est trop plein. Ne dépassez jamais la marque la plus élevée.
24 Garantie limit é e Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période de deux (2) ans ou 15.000 cycles, si cela arrive avant, pour les pièces et pour la main-d’œuvre à partir de la date d’achat original, sauf ce qui est not é ci-dessous.
25 Hamilton Beach Commercial comprend que votre équipement de cuisine est un élément essentiel à la profitabilité de votre entreprise. Si l’équipement tombe en panne, vous souhaitez une réparation rapide, pratique et fiable.
26 Seguridad de la licuadora IMPORT ANTE: Este manual de operaciones debe analizarse con todos los operadores del equipamiento como parte del programa de capacitación de los operadores. 1. Lea el Manual de operaciones antes de utilizar la licuadora. Mantenga el Manual de Operaciones a mano.
27 Para asistencia o piezas de repuesto, llame a nuestro número de Servicio Técnico: 866-285-1087 o 910-693-4277 8 a.m. – 5:00 p.m. EST Lunes – V iernes www .commercial.hamiltonbeach.com Ser vicio Técnico Peligro de cortaduras Siempre coloque la tapa en el recipiente cuando esté licuando.
T apa Recipiente de acero inoxidable de 64 oz. (1,9 l) T apón de llenado desmontable Panel de control Base de la licuadora Montaje de cuchillas Almohadilla del recipiente OFF (O) Power/ Reset Switch 28 Las piezas y características de la licuadora HBF400 pueden verse en esta página.
1. Lea las Instrucciones y Advertencias de Seguridad Importantes antes del uso. 2. Coloque la licuadora sobre una superficie seca y nivelada. 3. V erifique que el interruptor Power/Reset (energía/reconfiguración) esté en OFF ( O ) (apagado) y que el interruptor Standby/ON ( I ) (Reserva/encendido) esté en la posición STOP (detención) .
1 2 3 4 30 5 RESET OFF 6 Para rápidos arranques en velocidad HIGH (alta)..
7 8 31 O Configure el interruptor en STOP (detención) o espere al temporizador . 10 RESET OFF 9 11 Para licuado temporizado..
1 2 3 4 5 32 6 00:02 :00.
8 9 10 33 7.
34 1 2 3 4 5 6 R eemplazo del montaje de cuchillas.
35 Los ingredientes no se mezclan bien. • V erifique que se haya agregado suficiente líquido a los ingredientes. La mezcla debe ser fluida y de poca consistencia en todo momento. • Las piezas sólidas son muy grandes. • El recipiente está muy lleno.
Garantia del producto Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. Commercial T echnical Service 261 Y adkin Road Southern Pines, NC 28387 Esta garantía sustituye cualquier otra garantía. GARANTIA LIMIT ADA Nosotros garantizamos que este producto estará libre de defectos en los materiales y fabricación por un período de dos (2) años o 15.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Hamilton Beach HBF400 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Hamilton Beach HBF400 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Hamilton Beach HBF400 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Hamilton Beach HBF400 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Hamilton Beach HBF400 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Hamilton Beach HBF400 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Hamilton Beach HBF400 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Hamilton Beach HBF400 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.