Gebruiksaanwijzing /service van het product HD-9250 van de fabrikant Heath
Ga naar pagina of 42
© 2008 HeathCo LLC 598-1187-02 A ll M et Al M o tion S enSor l ight C ontr ol Model HD-9250.
-2- 598-1187-02 Contents Introduction ................................................................................................... 3 Package Contents ...................................................................................... 4 Installation .
-3- 598-1187-02 Intr oduction Enhanced P erformance Features ☞ Rugged gripping teeth and thumbscrews pro vide full three-dimension adjustment of sensor head. ☞ Five silicon rubber gaskets seal internal components and controls from severe environmental co nd it io ns .
-4- 598-1187-02 P ackage Contents • Motion Sensor Light Fixture • Manual • Hardware P ack 1 Gasket 1 Hanger 1 Crossbar Mounting Bracket 4 W ire nuts 2 #6-32 X 3/4" Scre ws (for small rectangular boxes) 2 #8-32 X 3/8" Scre ws (for circular or octagon boxes) 2 #10-24 X 1/2" Scre ws (for water tight box es) 1 M5 X 0.
-5- 598-1187-02 Installation If you want to use the Manual Override feature you will need to install the fixture on a circuit controlled by a switch. ❒ Loosen the thumbscrews holding the sensor head and lampheads. ❒ Adjust the various parts so that the fixture looks similar to this illustration.
-6- 598-1187-02 CA UTION: If you have not already turned the po wer of f at the breaker or fuse, do so now . Con ne ct the junc tion box wire s to the fixtur e wire s.
-7- 598-1187-02 Contr olling Non-Motion Sensing Fixtures ❒ When wiring to additional standard fixtur e only: Strip the motion sensor's red wire and connect to the standard light's black wire. Connect all white wires together . T otal fixture ratings must not exceed 1000 W atts (8.
-8- 598-1187-02 Finish Mounting ❒ Align the JourneyMan ® cov er plate, gasket, and the mounting bracket hole. Secure with M5 x 0.8 x 40 mm mounting scre w supplied. ❒ Push the rubber plug firmly into place. ❒ If not installed on a weatherproof box, caulk between the cov er plate and mounting sur - face with silicone weather sealant.
-9- 598-1187-02 T est and Adjustment NO TE S: When fir st turn ed on wait a bout 1 1 / 2 minutes for the circuitry to calibrate. T e s t i n g wi th Ra n g e Boost on during day- light may result in abnormal operation.
-10- 598-1187-02 Adjustments Continued . . . ❒ Loosen the two thumb scre ws. Estimate the direction to aim the sensor and tighten the thumbscre ws just enough to hold the sensor in place. NO TE: The top screw allo ws the sensor to rotate side to side.
-11- 598-1187-02 If the wide angle (270°) cov erage is too wide for your application, you may need to use one or both shields to reduce the cov erage angle. ❒ Decide which side of the lens you want to co ve r. ❒ Pull the lens shield out to block a portion of the lens.
-12- 598-1187-02 Operation * resets to Auto Mode at dawn. MANU AL MODE ... back on. 1 Second OFF then ... Move ON-TIME Switc h to 1, 5, or 20 min utes Flip light switc h off for one second then back on* * If you get confused while switching modes, turn the po wer of f for one minute, then back on.
-13- 598-1187-02 T r oub leshooting Guide SYMPT OM POSSIBLE CA USE(S) CORRECTIVE A CTION(S) Lights will not come on 1. Light s witch is turned off. 2. Flood light is loose or burned out. 3. Fu se i s blo wn or ci rcu it b re ake r i s tur ned of f . 4.
-14- 598-1187-02 JourneyMan ® Lif etime W arranty This is a “Limited W arranty” which gives you specific legal r ights. Y ou may also hav e other r ights which v ar y from state to state or province to pro vince.
-15- 598-1187-02 C ontr ol de luz y d eteCt or de M o viMient o t odo h eCho de M et Al Modelo HD-9250 © 2008 HeathCo LLC 598-1187-02 S.
-16- 598-1187-02 Indice Introducción ................................................................................................ 17 Contenidos del Paquete ......................................................................... 18 Instalación .
-17- 598-1187-02 Intr oducción Querido consumidor: Deseamos agradecerle por haber comprado este producto Journe yMan ® . Quienes trabajamos para la Compañía HeathCo LLC creemos que ha comprado el detector de mo vimiento más durable que existe actualmente.
-18- 598-1187-02 Contenidos del P aquete • Aparato de luz y detector de movimiento • Manual • Paquete de ferretería 1 empaquetadura 1 gancho 1 Soporte de montaje de la barra de cruce 4 conectores de cable 2 tornillos #6-32 x 3/4 pulgada. (para cajas pequeñas rectangulares) 2 tornillos #8-32 x 3/8 pulgada.
-19- 598-1187-02 Instalación Si usted desea usar el sobrecontrol manual usted deberá instalar el aparato en un circuito controlado por un interruptor . ❒ Afl oj e los to rni ll os de ma no que sos tie ne n el ca- be za l de l de te ct or y l os c ab ez al es d e lá mp ar a.
-20- 598-1187-02 CUIDADO: Si todavía no ha desconectado la alimentación en el cortacircuito o fusible, hágalo ahora. Conecte los cables de la caja de empalmes a los cables del aparato.
-21- 598-1187-02 Contr ol de los aparatos que no detectan mo vimiento ❒ En caso de conectar al aparato estándar solamente: Pele el alambre rojo del detector de movimiento y conéctelo al alambre negr o de la luz estándar . Conecte todos los alambres blancos.
-22- 598-1187-02 Fin del Montaje ❒ Alinee la placa cubertora JourneyMan ® , l a empaquetadura y el agujero de montaje del soporte. Asegúrelo con el tornillo de montaje provisto M5 x 0.8 x 40 mm. ❒ Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje.
-23- 598-1187-02 Prueba y Ajuste NO T AS: Cuando lo prenda por primera vez es- pere 1 1 / 2 minutos hasta que el circuito se calibre. Las pruebas hechas durante el día con el Aumento de Alcance [Range Boost] prendido pueden resultar en un funcio - namiento anormal.
-24- 598-1187-02 ❒ Afloje los dos torni ll os de mano . Estim e la direc ci ón para apunt ar el dete cto r y ajuste los dos tornillos de mano tan sólo lo suficiente como para sostener el detector en su sitio. NO T A: El tornillo de arriba hace que el detector gire de lado a lado.
-25- 598-1187-02 Si la cobertura panorámica (270°) es demasiado amplia para su aplicación, usted puede necesitar una o dos protecciones para reducir el ángulo de cobertura.
-26- 598-1187-02 Funcionamiento ALCANCE F ASE DE PRUEB A F ASE A UTO ON TIME TEST 1 5 20 * Se pone en Automático al amanecer . P ara MODO MANU AL Apague el interruptor por un segundo y préndalo de nue v o* TEST 1 5 20 ON TIME ...préndalo . 1 segundo AP AGADO luego .
-27- 598-1187-02 Guia de In vestigacion de A verias SINT OMA POSIBLE(S) CA USA(S) A CCIONE(S) CORRECTIV A(S) La luz no se enciende 1. El interr uptor de luz está apagado . 2. El f aro está flojo o fundido . 3. El fusible está quemado o el cor tacircuitos está apagado .
-28- 598-1187-02 Garantía JourneyMan ® P ermanente Esta es una “garantía limitada” que le da derechos legales específicos. Ud. puede también tener otros derechos que v arían de estado a estado o de provincia a pro vincia. P or todo el tiempo que Ud.
-29- 598-1187-02 C oMMAnde d’É ClAirA ge t out M Ét Al À d ÉteCteur d e M ouveMent Modèle HD-9250 © 2008 HeathCo LLC 598-1187-02 F.
-30- 598-1187-02 T able des matières Introduction ................................................................................................. 31 Contenu de l’emballage ......................................................................... 32 Installation .
-31- 598-1187-02 Intr oduction Caractéristiques de perf ormance améliorées ☞ Dents de serrage et vis à ailette robustes permettant un réglage tridimensionnel de la tête du détecteur . ☞ Cinq garnitures d’étanchéité en caoutchouc silicone protègent les composants et les commandes internes contre les conditions climatiques sévères.
-32- 598-1187-02 Contenu de l’emballa ge • Appareil d'éclairage à détecteur de mouve- ment • Manuel • Ensemble de quincaillerie 1 Garniture 1 Crochet de suspension 1 Support d’instal.
-33- 598-1187-02 Installation Si v ous désirez utiliser la priorité manuelle, installez l’appareil sur un circuit commandé par un inter - rupteur .
-34- 598-1187-02 Noir à noir Blanc à blanc Boîte de jonction Fil de terre V er t au fil de terre de la boîte de jonction ROUGE, non utilisé dans la plupar t des applications Gar niture A V E R TI S SE M EN T : S i vo us n’ ave z p as dé j à coupé l’alimentation électrique au disjoncteur ou au fusible, faites-le maintenant.
-35- 598-1187-02 (Standard) Commande d’appareils d’éc lairage sans détecteur de mouvement ❒ P our le câbl ag e à un seul appa r eil d ’ éc l a i- rage additionnel: Dén ud ez le fil r ou ge du dé te ct eu r et r ac co rd ez - le au fil no ir d e l'a ppa re i l d' écl air age .
-36- 598-1187-02 Finir le montage ❒ Aligner la plaque du couvercle Journe yMan ® et la garniture av ec l’orifice du support de monta ge. Fixer au moy en de la vis de montage M5 x 0.8 x 40 mm fournie. ❒ Pouss ez le bouchon de caoutch ouc fermement en place.
-37- 598-1187-02 T est et réglage NO TES: Apr ès la mise en circ ui t, att endr e en viro n 1 1 / 2 minute pour que les circuits complè- tent leur étalonnage. S’ il e st t esté a ve c l’in te ns ifi ca te ur de d é - te cti on pe nda nt le jo u r , l’ ap par eil po ur rai t a vo ir u n fo nc ti on ne me nt a no rm al .
-38- 598-1187-02 T est et réglage (suite) P ointez le détecteur vers le bas pour une couver- ture rapproc hée ❒ De s s er re z l es de u x vi s à o re i l le s.
-39- 598-1187-02 Lorsque l’orientation à grand angle (270 degrés) ne con vient pas à vos besoins, vou s pouv ez utiliser un ou deux v olets de façon à réduire l’angle de la zone de couverture. ❒ Décidez de quel côté de la lentille vous instal- lerez l’écran.
-40- 598-1187-02 PRIORITÉ MANUELLE AUT O TEST Fonctionnement PORTÉE Placez la commande de portée (Range) à la position souhaitée. TEST 1 5 20 ON TIME MODE ESSAI MODE A UT OMA TIQUE ON TIME TEST 1 5 20 * Se remet en mode Auto à l’aube. PRIORITÉ MANUELLE .
-41- 598-1187-02 Guide de dépannage SYMPTÔME CA USE POSSIBLE(S) A CTION CORRECTIVE(S) L ’éclairage ne s’allume pas. 1. L ’interrupteur d’éclairage est hors tension. 2. Le pr o je cte ur n’ est pa s b i en vi ssé o u e st gri ll é. 3. Le fusible a sauté ou le disjoncteur a été déclenché.
-42- 598-1187-02 Garantie à vie JourneyMan ® Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouv ez également jouir d’autres droits, v ar iab les d’une province à l’autre .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Heath HD-9250 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Heath HD-9250 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Heath HD-9250 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Heath HD-9250 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Heath HD-9250 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Heath HD-9250 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Heath HD-9250 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Heath HD-9250 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.