Gebruiksaanwijzing /service van het product SL-7210 van de fabrikant Heath Zenith
Ga naar pagina of 20
©2008 HeathCo LL C 598-1316-03 FEA TURES • Auto matically comes on when motio n is de- tect ed. • Automatically turns light off. • Photocell keeps the light off during daylight hours. UNP ACKING Be sure to remove all contents f rom packaging and verify all items are present bef ore assembling this light fixture.
2 598-1316-03 2. Mounting light on a solid, vertic al surface (wall) using two round-hea d screws . • Dete rmine moun ting locati on. IMPOR T ANT : Mount fixture with the light abo ve the sen- sor . • Open battery com- partment door and remove batteries and t ab.
3 598-1316-03 4. Plug the solar panel cable into the side of the sensor housing. Note: Allow extr a cable to hang below the sensor housing for water to drip off cable (drip loop). IMPORT ANT: Al low the batteries to charge with two days of sunshine before testing.
4 598-1316-03 Least Sensitive Most Sensitive Sensor Motion Adjustment of C overage A rea e sensor detects “ motion ” by the movement of heat (body heat) across the coverage area.
5 598-1316-03 TROUBLESHOO TING GUIDE SYMPT OM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Light will not come on. 1. Plastic batt er y tab has not been rem oved f rom battery compartment. 2. Batteries are dead. 3. Sensor is turned OFF . 4. Daylight turn-off is in effect.
6 598-1316-03 FIVE YEAR LIMITED W ARR ANTY is is a “Limited W arrant y” whic h gives you specific legal rights. Y ou may also have other r ights which var y f rom state to state or province to pr ovince.
7 598-1316-03 CARACTERÍSTICAS • Se enciende automáticamente al detectar movi- miento. • Apaga la luz automáticamente. • La fotocélula mantiene la luz apagada dur ante las horas diurnas.
8 598-1316-03 2. Montaje del aparato sobre una superficie vertic al sólida (pared) usando dos tornillos de cabeza redonda . • Det ermin e el si tio de mont aje. IMP ORT ANTE: Monte el aparato con la luz por encima del detector . • Abra la puerta del compartimiento de la batería y quite las baterías y la lengüe- t a.
9 598-1316-03 Luz montada en Alero 3. Montaje del aparato sobre una superficie horiz ontal sólida (alero) usando dos tornillos de cabeza redonda . • Det ermin e el si tio de mont aje. IMP ORT ANTE: Monte el aparato con el detector mirando hacia la zona de detección.
10 598-1316-03 21 m 2.4 m Alcance Máximo Ángulo de cobertura máxima 180° 3. Camin e por el área de cob ertura notand o cuándo se prenden las luces. Aumente el ALC ANCE (RANGE) sólo cuando lo necesite. Un ajuste más amplio de ALCANCE (RANGE) puede causar una falsa alarma y reducir la vida de la batería.
11 598-1316-03 Sensibilidad Mínima Sensibilidad Máxima Detector Movimiento Regulación del Área de C ober tura El detector detecta “movimiento ” por el movimiento del calor (calor corporal) a través del área de cober- tura.
12 598-1316-03 GUÍA DE ANÁLISIS DE A VERÍAS SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La luz no se prende. 1. No se quitado la lengüeta plástica de la batería del compartimiento de la batería. 2. Las baterías están descargadas. 3. El detector está AP A GADO.
13 598-1316-03 GARANTÍA LIMIT ADA A 5 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia.
14 598-1316-03 CARACTÉRISTIQUES • S’allume automatiquement lors de la détection d’un mouvement. • S’ éteint automatiquement. • Cel lule p hoto -élec triqu e qui ga rde l’ éclaira ge fer mé pendant la journée.
15 598-1316-03 2. Installation du luminaire sur une surface vertic ale (mur) au mo yen de deux vis à tête ronde . • Déter mine z l’ emplac ement d’ inst allat ion. IMPORT ANT : Installez le luminaire au- dessus du détecteur . • Ouv rez la porte du compartiment des piles, puis enlevez les piles et la languette.
16 598-1316-03 Luminaire xé à l’ avant-toit 3. Installation du luminaire sur une surface hori- zontale (avant-toit) au moyen de deux vis à tête ronde. • Déter mine z l’ emplac ement d’ inst allat ion. IMPORT ANT : Installez le luminaire de sorte que le détecteur soit face à la z one de détection.
17 598-1316-03 21 m 2.4 m Portée maximale Angle de couverture maximale 180° 3. Déplacez-vous dans la zone de couverture en prenant note de l’ endroit où vous vous trouvez au moment où l’ éc lairage s’allume. Déplacez le bouton RANGE vers le maximum seulement si vous en avez absolument besoin.
18 598-1316-03 Le moins sensible L e plus sensible Détecteur Mouvement Réglage de la Zone de C ouverture Le capteur détecte les « mouvements » en décelant le passage d’une source de chaleur (chaleur corporelle) dans la z one de couverture.
19 598-1316-03 GUIDE DE DÉP ANNA GE SYMPT ÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La lumière ne s’allume pas. 1. La languette de plastique n'a pas été retirée du compartiment des piles. 2. Les piles sont déchargées. 3. Le capteur est en position OFF .
20 598-1316-03 GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS Il s’agit d ’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l ’autre .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Heath Zenith SL-7210 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Heath Zenith SL-7210 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Heath Zenith SL-7210 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Heath Zenith SL-7210 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Heath Zenith SL-7210 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Heath Zenith SL-7210 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Heath Zenith SL-7210 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Heath Zenith SL-7210 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.